意味 | 例文 |
「ゆが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16057件
彼はゆっくりとしか歩くことができない。
他只能慢慢走。 - 中国語会話例文集
それゆえ、私はその書類の提出が遅れています。
因此我晚交了资料。 - 中国語会話例文集
あなたがもっとゆっくり話してくれると助かります。
如果能慢点说那真是帮大忙了。 - 中国語会話例文集
今日はゆっくり食事がしたいです。
我今天想慢慢的吃饭。 - 中国語会話例文集
彼が遊園地の優待券をくれた。
他给了我一张游乐园的优惠券。 - 中国語会話例文集
あなたがゆっくり話してくれれば私は理解できる。
你如果慢慢说的话我就能够理解。 - 中国語会話例文集
私はゆっくり買い物ができなかった。
我没能好好地买东西。 - 中国語会話例文集
私の友人が行方不明になった。
我的朋友行踪不明了。 - 中国語会話例文集
ゆで卵と生卵はどちらが好きですか?
煮鸡蛋和生鸡蛋你喜欢哪个? - 中国語会話例文集
小指をソファにぶつけ、小指が骨折した。
小拇指磕到了沙发,骨折了。 - 中国語会話例文集
休日は家でゆっくりと休んでいることが多いです。
我休息日大多在家好好休息。 - 中国語会話例文集
はい、どうぞごゆっくりお召し上がりください。
嗯,请慢吃。 - 中国語会話例文集
すると、自分のことがどんどん嫌になってゆきます。
这样的话会变得越来越讨厌自己。 - 中国語会話例文集
顔幅と眼距離の関係はゆるやかに相関がある。
脸的幅度和眼距有一点相关。 - 中国語会話例文集
優生学の考えはダーウィニズムに由来する。
优生学的观点来自达尔文进化论。 - 中国語会話例文集
彼らが来ない時だけ、ゆっくりできる。
只有他们不来的时候才能放松。 - 中国語会話例文集
声優ではなく、女優を目指したほうが良いです。
不以声优为目标,以女演员为目标的话会更好。 - 中国語会話例文集
今年の冬はたくさん雪が降るでしょう。
今年的冬天会下很多雪吧。 - 中国語会話例文集
ワイパーが絶えず左右に揺れている.
刮雨器不停地摆动着。 - 白水社 中国語辞典
部屋にはゆらめく明かりがともっている.
屋子里闪着颤悠的灯光。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる問題は,私が責任を持つ.
一切问题,由我承担。 - 白水社 中国語辞典
この真紅の太陽がまばゆい光を出した.
这深红的太阳发出夺目的光亮。 - 白水社 中国語辞典
田舎者が町へ行くと,至るところでゆすられる.
乡下老儿进城,处处受人讹诈。 - 白水社 中国語辞典
大雪が降りしきり,道行く人も跡を絶つ.
大雪纷飞,行人绝迹。 - 白水社 中国語辞典
この任務は祖国の人民が我々にゆだねたものだ.
这个任务是祖国人民付托给我们的。 - 白水社 中国語辞典
過ちを改める勇気がある,勇敢に過ちを改める.
勇于改过 - 白水社 中国語辞典
これらの問題は絶対にゆるがせにはできない.
这些问题是绝对含糊不得的。 - 白水社 中国語辞典
木の枝が風の中で左右に揺れ動く.
树枝在风中来回晃。 - 白水社 中国語辞典
体じゅうの発疹がかゆくもあり痛くもある.
浑身的疱疹又痒又疼。 - 白水社 中国語辞典
情勢が危険極まりなく一刻の猶予も許されない.
岌岌不可终日 - 白水社 中国語辞典
あらゆる資源を節約して使う必要がある.
必须节约地使用一切资源。 - 白水社 中国語辞典
父親の友人が遠方から進物を郵送してくれた.
爸爸的好朋友从远方寄来了礼物。 - 白水社 中国語辞典
一面の農地がみすみす荒廃してゆく.
有一片庄稼地眼看要撂荒。 - 白水社 中国語辞典
彼は子供っぽく笑って口をゆがめた.
他孩子般地笑咧了嘴。 - 白水社 中国語辞典
歩きながら,ゆったりと歌っている.
一边走,一边曼声地唱着。 - 白水社 中国語辞典
何そうかの小舟が川の中でゆっくりと進んでいる.
几只小船在水里慢慢地飘悠着。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる事がすべてきっちりと段取りしてあった.
所有的事都铺排得停停当当。 - 白水社 中国語辞典
これから後彼は悠々自適の生活を送ることができる.
从此他可以坐享清福了。 - 白水社 中国語辞典
文章にはゆとりがあり,風格はすっきりしている.
笔墨从容,风格清雅。 - 白水社 中国語辞典
背中がとてもかゆい,どうかちょっとかいてください.
背上痒极了,请你帮我搔一搔。 - 白水社 中国語辞典
特別の便を仕立てず普通便に余裕があるときに輸送する.
捎脚运输 - 白水社 中国語辞典
彼は私のあらゆるしくじりをとがめた.
他怪了我一身不是。 - 白水社 中国語辞典
このかゆは熱さがころあいだから,お食べになったら!
这碗粥冷热适中,你就喝了吧! - 白水社 中国語辞典
手元に少しゆとりができたら,君に送金してあげる.
我手头松一些,再给你寄钱去。 - 白水社 中国語辞典
近ごろ彼の家は経済的にずいぶんゆとりができた.
近来他们家里松动多了。 - 白水社 中国語辞典
指が腫れて指ぬきさえ抜けない.
手指肿得连顶针都褪不下来。 - 白水社 中国語辞典
この線は(うまく引けず)ゆがんでしまった.
这条线画歪了。 - 白水社 中国語辞典
至るところゆがんだ朽ち木でいっぱいである.
到处都是歪斜的朽木。 - 白水社 中国語辞典
君,体をゆがめて字を書いてはいけない.
你不要歪斜着身子写字。 - 白水社 中国語辞典
真っ赤な夕焼け,赤みがかったミカン色の夕焼け.
火红的晚霞 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |