「ゆだしょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゆだしょの意味・解説 > ゆだしょに関連した中国語例文


「ゆだしょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2390



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 47 48 次へ>

彼女の夢はいつか1等賞をとることだ。

她的梦想是有朝一日能拿到一等奖。 - 中国語会話例文集

あなたの転職理由を教えてください。

请告诉我你转行的理由。 - 中国語会話例文集

私に夕食を作っていただけませんか?

你能给我做晚饭吗? - 中国語会話例文集

一生懸命働けば夢を叶えられるだろう。

拼命工作就能实现梦想吧。 - 中国語会話例文集

この香水は有名は香水商が作ったものだ。

这个香水是有名的香水厂商制作的。 - 中国語会話例文集

夕食にパンを食べぶどう酒を1杯飲んだ。

晚餐吃了面包喝了一杯红酒。 - 中国語会話例文集

ここは歴史的に有名な場所だ。

这里是历史上有名的地方。 - 中国語会話例文集

その少女はスリングバッグを履くのが夢だ。

那个少女的梦想是背上单肩包。 - 中国語会話例文集

私にはまだ将来の夢はありません。

我对未来还没有梦想。 - 中国語会話例文集

私は24日の夕食には喜んで参加させていただきます。

我很高兴参加24号的晚餐。 - 中国語会話例文集


昨日は夕食に来ていただきありがとうございました。

非常感谢您昨天能来吃晚饭。 - 中国語会話例文集

私の家に夕食を食べに来てください。

请来我家吃晚饭。 - 中国語会話例文集

彼はベンツを1台とBMWを2台所有している。

他有一辆奔驰和两辆宝马。 - 中国語会話例文集

将来の夢がまだ決まっていません。

我还没有决定将来的梦想。 - 中国語会話例文集

将来の夢をまだ決めていません。

我还没有决定将来的梦想。 - 中国語会話例文集

この写真家はソラリゼーションの技法で有名だ。

这位摄影家因负感作用的手法而闻名。 - 中国語会話例文集

これは今日の私の夕食だった寿司です。

这个寿司是我刚刚的晚饭。 - 中国語会話例文集

この小説は魂を揺さぶる名著だと言える.

这篇小说可以说是一部触及灵魂的名著。 - 白水社 中国語辞典

今年は異常気象で,冬なのに春のようだ.

今年气候反常,冬行春令。 - 白水社 中国語辞典

(1)主人,あるじ.(2)(妻が夫を言い)夫,だんな.(3)寺の住職.

当家的 - 白水社 中国語辞典

彼女は将来性のある若手の女優だ.

她是演员的好苗子。 - 白水社 中国語辞典

今年は異常気象で,冬なのに秋のようだ.

今年气候反常,冬行秋令。 - 白水社 中国語辞典

どの職種にも優秀な人材は現われるものだ.

三百六十行,行行出状元。 - 白水社 中国語辞典

ただし、より低域のサブバンドを優先的に処理対象とする。

应该注意到,更优选地处理更低频子带。 - 中国語 特許翻訳例文集

有形物だけが減価償却の対象となるわけではございません。

并不是只有有形物品才能成为应记折旧资产。 - 中国語会話例文集

私はまだ用事が少しありますので夕方また話しましょう.

我还有点事儿晚上再唠吧。 - 白水社 中国語辞典

誰かが怒ったり悲しんだりしたとき、あなたは落ち着くべきだと言うでしょうか?

当谁在生气或者难过的时候,难道你不应该说你应该冷静吗? - 中国語会話例文集

彼は見事な深みのある演技で最優秀男優賞を獲得した.

他以出色的精湛演技,荣获最佳男演员奖。 - 白水社 中国語辞典

注文書を郵送で送る前に、指定の箇所にご署名いただいたか、今一度ご確認いただけますでしょうか?

在发送订购单之前,能确认一遍是否在指定的地方签好名了吗? - 中国語会話例文集

今日は中学校時代の友人と一緒にカラオケへ行く日だ。

今天是跟中学时代的朋友一起去唱卡拉OK的日子。 - 中国語会話例文集

私の所有している株が逆相場になり、大損失だ。

我持有的股票出现了反转行情,损失惨重。 - 中国語会話例文集

中国は歴史が悠久であり,古代の書籍はおびただしい.

中国历史悠久,典籍浩瀚。 - 白水社 中国語辞典

商売すると金が物を言う,君はいったいどれくらいの金を出すんだ?

做买卖就是讲真格的,你到底拿出多少钱? - 白水社 中国語辞典

先々週のうちに書類を郵送しておりますが、まだ届いていないでしょうか。

上上周的时候邮寄了文件过去,还没有送到吗? - 中国語会話例文集

A4判の用紙にプリントアウトし、所定箇所へ署名・捺印の上郵送してください。

用A4纸打印出来,在规定的地方写上名字盖上印章之后邮寄给我们。 - 中国語会話例文集

更にユーザは、6色から1つの代表色を選択する。

进一步,用户从六种颜色中选择一个代表色。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は昼食と夕食の間に何も食べる必要が無かった。

我以前在午饭和晚饭之间不需要吃什么。 - 中国語会話例文集

今日、夕食を食べてから取引先との商談があります。

我今天吃完晚饭要跟客户商谈。 - 中国語会話例文集

ご注文をキャンセルされる理由をお聞かせ頂けますでしょうか。

能告诉我您取消订单的理由吗? - 中国語会話例文集

私は高校の時の友達と夕食に行った。

我和高中时代的朋友去吃晚饭了。 - 中国語会話例文集

友人から拝借した書籍が今もって本棚にある。

跟朋友借的书仍在书架上。 - 中国語会話例文集

有効な許可書を送って下さい。

请发送有效的许可证。 - 中国語会話例文集

その商品を利用できない理由を教えて下さい。

请你告诉我不能使用那个商品的理由。 - 中国語会話例文集

夕食前に宿題をしなければなりません。

你必须在晚饭前做作业。 - 中国語会話例文集

今日は友達と夕食を食べに行ってきました。

我今天和朋友去吃晚饭了。 - 中国語会話例文集

今日は小学校の友達と自由研究をした。

我今天和小学的朋友一起做了自由研究。 - 中国語会話例文集

誰でも署名の有効性を確かめることができます。

谁都可以确认署名的有效性。 - 中国語会話例文集

普段夕食後に何をしているの?

一般晚饭后都做什么呢? - 中国語会話例文集

夕食を外に食べに行くことが大好きです。

我最喜欢在外面吃晚饭。 - 中国語会話例文集

私は友達に夕食に招かれた。

我被朋友邀请吃完饭。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 47 48 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS