「ゆどう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゆどうの意味・解説 > ゆどうに関連した中国語例文


「ゆどう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3939



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 78 79 次へ>

どうして彼らはそんな高価なものを買う余裕があるのですか?

他们是怎样做到有剩余的钱买得起那么贵的东西的? - 中国語会話例文集

オーストラリアの葡萄栽培家によって輸出された葡萄

从澳大利亚的葡萄种植专家那里进口的葡萄 - 中国語会話例文集

私はここでは何不自由なく生活していますので,どうぞご心配なく.

我在这里生活得很好,请您不要挂念。 - 白水社 中国語辞典

この子は礼儀作法をわきまえないが,どうぞお許しください.

这孩子不懂礼数,请您多原谅。 - 白水社 中国語辞典

私の給料から差し引くって?そんなことがどうして許されるのか?

扣我的工资?凭什么? - 白水社 中国語辞典

どうか私の代わりに小隊長に許してもらうように頼んでください.

请你替我向排长求个情。 - 白水社 中国語辞典

頭の毛が短すぎて,どうしても上の方へまげを結うことができない.

头发太短,怎么也绾不上去。 - 白水社 中国語辞典

彼女は足腰は不自由だが,声を出す方はなかなかどうして達者だ.

别看她腰腿不灵,可嗓子还不错。 - 白水社 中国語辞典

たとえどうであろうと,万事しきたりを越えることは許されない.

不管怎么样,凡事都不能逾越常规。 - 白水社 中国語辞典

話し方がうまくありませんが,皆さんどうかお許しください.

我讲得不好,请大家原谅。 - 白水社 中国語辞典


あなたのやりたいようにやるなんて,そんなことどうして許されるものか!

你想怎么着就怎么着,那哪儿行啊! - 白水社 中国語辞典

彼女はどこまでもあいまいであるが,どういう理由かわからない.

她一味支吾,也不知道什么原因。 - 白水社 中国語辞典

彼は大声で隊長にどういう理由で人を殴ったのか詰問した.

他高声质问队长凭什么打人? - 白水社 中国語辞典

移動局100は、ユーザが移動局と相互作用することを可能にするユーザインタフェース216を含む。

移动站 100包括用户接口 216以允许用户与该移动站交互。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ選択動作が識別され、ユーザによって選択された動作の指示が受け取られる(310)。

识别用户选择的动作,并且,接收由用户选择的动作的指示 (310)。 - 中国語 特許翻訳例文集

畜生め,お前(どうして言葉で人を傷つけることが許されるか?→)言葉で人を傷つけるのは許されないぞ!

狗崽子,你怎么可以说话伤人? - 白水社 中国語辞典

どうかお腹立ちにならないで,言いたいことがありましたらゆっくりお話しください.

您请息怒,有话慢慢儿说。 - 白水社 中国語辞典

このシステムでは、同期制御装置121が多重のセンサユニット122,124,126,128の動作を同期する。

在这一系统中,同步控制器 121同步了多个传感单元 122、124、126、128的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

エアコンや自動車などのあらゆる製品の売り上げが急増する。

空调和汽车等各种各样的产品的销售量迅速增加。 - 中国語会話例文集

2002年に公立の小中学校に導入された「ゆとり政策」

在2002年的时候公立的中小学校导入的“宽松政策” - 中国語会話例文集

彼は眉が濃く笑顔が人懐っこい、童顔の俳優だった。

他是一名有着浓浓的眉毛笑容和蔼的童颜演员。 - 中国語会話例文集

世の成り行きに従って浮き沈みする,世の成り行きのままに行動する.

与世浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は私に対しあらゆる面でとてもよく面倒を見てくれる.

他对我处处都很关照。 - 白水社 中国語辞典

大慶油田は他の油田に多くの労働者を送り込んでいる.

大庆油田给其他油田输送了大批工人。 - 白水社 中国語辞典

また、図5の上から2,3番目にはそれぞれ、共有画素ユニット41に隣接する共有画素ユニットの駆動信号TG(共有画素ユニット41における駆動信号TG0,TG1に対応)、および、駆動信号RSTが示されている。

从图 5的顶部起,分别在第二和第三示出邻近共享像素单元 41的共享像素单元的驱动信号 TG(对应于共享像素单元 41中的驱动信号 TG0和 TG1)和驱动信号 RST。 - 中国語 特許翻訳例文集

502 ユーザ操作による起動要求信号

502 用户操作的起动请求信号 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下においては、共有画素ユニット41に隣接する共有画素ユニットの駆動信号TGおよび駆動信号RSTを、それぞれ、単に、隣接する駆動信号TGおよび駆動信号RSTということとする。

顺便提及,邻近共享像素单元 41的共享像素单元的驱动信号 TG和驱动信号 RST,下文中将分别简称为邻近驱动信号 TG和邻近驱动信号 RST。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ選択の動作が受け取られる(408)。

接收对动作的用户选择(408)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像形成装置3も同様の構成を有する。

另外,图像形成装置 3也具有相同的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザはモバイルデバイスを作動させる(410)。

用户激活移动装置(410)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その動物園は、パンダがいることで有名である。

那座动物园,因为有熊猫所以很有名。 - 中国語会話例文集

その時に行動力と勇気が足りなかった。

那时候我缺乏行动力和勇气。 - 中国語会話例文集

その動物はあまり有名ではありません。

那个动物不是很有名。 - 中国語会話例文集

友人からは面倒見が良い人物だと言われます。

我被朋友说是很会照顾人的人。 - 中国語会話例文集

日頃友人から面倒見が良いと言われます。

我平会被朋友说很会照顾人。 - 中国語会話例文集

友人から面倒見が良いと言われます。

我被朋友说很会照顾人。 - 中国語会話例文集

彼女の行動を許す事ができない。

我没法原谅她的行为。 - 中国語会話例文集

茶道を始めた理由は着物が大好きだからです。

开始茶道的理由是因为我非常喜欢和服。 - 中国語会話例文集

不動産業を始めることが彼女の夢です。

创立不动产事业是她的梦想。 - 中国語会話例文集

現地労働者と優秀な人材収集ができる。

可以获得当地劳动者和优秀人才。 - 中国語会話例文集

彼は明るく活動的な人で、友人が多い。

他是阳光活泼的人,朋友很多。 - 中国語会話例文集

交差点での誘導はきちんと行われた。

很好地进行了在十字路口的引导 - 中国語会話例文集

誘導物質はいくつかのグループに分類される。

诱导物质被分类到几个组里。 - 中国語会話例文集

彼は床に落ちていた1コペイカ銅貨を見つけた。

他发现了掉在地板上的1戈比的铜钱。 - 中国語会話例文集

労働者には有給休暇のシステムがある。

工人有带薪休假的制度。 - 中国語会話例文集

UC治療ができる病院も同時に増加する。

可以治疗UC的医院也会同时增加。 - 中国語会話例文集

それぞれの動物には固有の言語があります。

每种动物都有自己固定的语言。 - 中国語会話例文集

彼はアフリカの反植民地主義運動の英雄です。

他是非洲的反殖民帝主義的英雄 - 中国語会話例文集

石油の値段は短期的には変動しないだろう。

石油的价格短期之内不会变动吧。 - 中国語会話例文集

飛行機は滑走路から誘導路に入った。

飞机从跑到进去了滑行道。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 78 79 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS