例文 |
「ゆのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20387件
あいつは本当に有能である.
这个人真能。 - 白水社 中国語辞典
他の行単位ユニットLU<n+1>、LU<n+2>、・・も行単位ユニットLU<n>と同様の構成を有する。
其他行单元 LU<n+1>、LU<n+2>、......也具有与行单元 LU<n>相同的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
(片方の手の指で別の手の指を押し曲げて→)あと何日したら夏休みになるかを指折り数える.
掰着指头算还有几天放暑假。 - 白水社 中国語辞典
ユーザ・メタデータは、ユーザ属性情報及びユーザ選好度、ユーザ趣向、ユーザ・プロファイルなどについての情報を含む。
用户元数据包括用户属性信息和关于用户喜好、用户品味、用户简档的信息等等。 - 中国語 特許翻訳例文集
2002年に公立の小中学校に導入された「ゆとり政策」
在2002年的时候公立的中小学校导入的“宽松政策” - 中国語会話例文集
彼はけんか好きの小男だから近づくな、と私の友人はみな言う。
我的朋友都叫我遠離他,因為他是喜欢吵架的人 - 中国語会話例文集
高所に登って眺望を心ゆくまで楽しみ,のんびりとぶらつく.
临高纵目,逍遥徜徉。 - 白水社 中国語辞典
店員.≒店伙((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)).
店员 - 白水社 中国語辞典
この八路軍の老兵は彼のその昔の戦友である.
这位老八路是他当年的战友。 - 白水社 中国語辞典
3証金とは日本の金融証券会社である、日本証券金融、大阪証券金融、中部証券金融の3社を意味する。
3证金指的是日本金融证券公司,日本证券金融、大阪金融证券、中部金融证券这3家公司。 - 中国語会話例文集
この共有チャネルは、上り物理共有チャネル(PUSCH: Physical Uplink Shared CHannel)と呼ばれる。
该共享信道被称为上行物理共享信道 (PUSCH:Physical Uplink Shared CHannel)。 - 中国語 特許翻訳例文集
優先交渉権を有する者は以下の手順に沿って決定される。
拥有優先交渉権的人是通过以下程序决定的。 - 中国語会話例文集
どうしてこうなのかわからない,その真の理由を知らない.
不知所以((成語)) - 白水社 中国語辞典
どうしてこうなのかわからない,その真の理由を知らない.
不知所以 - 白水社 中国語辞典
そのひらひらと舞う雪は揺れ動く無数の銀色の光のくずに変化したかのように見えた.
那雪花便在人眼里幻化为无数游动的银色光屑。 - 白水社 中国語辞典
むしろ、ユーザは、ユーザが自宅にいる場合、ユーザは睡眠中の可能性があると思うことがある。
相反,用户可能觉得如果用户在家里,那么用户可能在睡觉。 - 中国語 特許翻訳例文集
うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか?
进步的最好的方法是慢慢练习吗? - 中国語会話例文集
うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか?
变得熟练的最好办法是好好练习吗? - 中国語会話例文集
彼は生涯うまずたゆまず,人民の事業に忠誠を尽くしてきた.
他一生兢兢业业,忠于人民的事业。 - 白水社 中国語辞典
時間の余裕が増えました。
时间的空闲增加了。 - 中国語会話例文集
自分の道を自由に生きる。
自由地过自己的人生。 - 中国語会話例文集
世界一周するのが夢です。
环游世界一周是我的梦想。 - 中国語会話例文集
本日の夕食は何ですか。
今天的晚餐是什么? - 中国語会話例文集
20歳未満の有名人
不满20岁的有名的人。 - 中国語会話例文集
噂をされるのは不愉快です。
被说闲话是不愉快的。 - 中国語会話例文集
そろそろ夕食じゃないの?
差不多该吃晚饭了吧? - 中国語会話例文集
夕食の食材を買いに行く。
去买晚饭的食材。 - 中国語会話例文集
その議会はとても有意義でした。
那个会议非常的有意义。 - 中国語会話例文集
今日私の夢に一歩近づいた。
我今天离梦想近了一步。 - 中国語会話例文集
その他に、友人たちと出かけます。
另外,我要和朋友们出去。 - 中国語会話例文集
なぜ女優になったのですか?
你为什么当了女演员呢? - 中国語会話例文集
彼らの踊りは優雅です。
他们的舞蹈很优雅。 - 中国語会話例文集
彼らは私の若い友人です。
他们是我年轻时候的朋友。 - 中国語会話例文集
権利の濫用は許してはならない。
滥用权力不被允许。 - 中国語会話例文集
あなたは私の所有物です。
你是我的。 - 中国語会話例文集
友人の母親が亡くなった。
朋友的母亲去世了。 - 中国語会話例文集
これには二つの主な理由がある。
这是两个主要原因。 - 中国語会話例文集
あなたの言葉で勇気づけられた。
你的话给我带来了勇气。 - 中国語会話例文集
理由はないが彼のことが嫌いだ。
讨厌没有理由。 - 中国語会話例文集
その病気は治癒しました。
那种病被治好了。 - 中国語会話例文集
夕ご飯のカレーを作りました。
我晚饭做了咖喱。 - 中国語会話例文集
私たちは床の清掃を実施する。
我们要打扫地板。 - 中国語会話例文集
それはコストの面で有利です。
那个在成本方面是有利的。 - 中国語会話例文集
CPUの許容制限を超える。
超过CPU的容许限度。 - 中国語会話例文集
権力のある裕福なエリート
拥有权力的富裕精英 - 中国語会話例文集
ここに来たのには2つ理由がある。
来这里有两个原因。 - 中国語会話例文集
夕食の後に皿を洗いなさい。
晚饭后请洗碗。 - 中国語会話例文集
たったそれだけの理由で
只是那样的理由 - 中国語会話例文集
もっとも良いものとは自由である。
最好东西的是自由。 - 中国語会話例文集
私は夕飯のあと、ギターを弾く。
吃完晚饭后,我要弹吉他。 - 中国語会話例文集
例文 |