意味 | 例文 |
「ゆのみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 545件
湯飲み茶わん.
茶杯 - 白水社 中国語辞典
小さい湯飲み.
茶盏 - 白水社 中国語辞典
悪の道を歩む.
走歪道 - 白水社 中国語辞典
かゆみ止めの水薬.
止痒药水 - 白水社 中国語辞典
ご自由にお飲みください。
请随便喝。 - 中国語会話例文集
取っ手のついた湯飲み.
带把儿的缸子 - 白水社 中国語辞典
崩壊の道を歩む.
走上崩溃的道路 - 白水社 中国語辞典
自滅の道を歩む.
自己往火坑里跳。 - 白水社 中国語辞典
川の水が豊かに流れる.
江水溶溶 - 白水社 中国語辞典
湯飲み茶わんを壊した.
把茶碗碎了。 - 白水社 中国語辞典
雄大な山の峰.
雄大的山峰 - 白水社 中国語辞典
漓江の水がゆっくりと流れている.
漓江的水缓缓流动着。 - 白水社 中国語辞典
ゆっくり飲みなさい,むせないように.
慢点儿喝,别呛着。 - 白水社 中国語辞典
留学生のみんなは、浴衣を着て参加しました。
留学生们都穿着日式浴衣参加了。 - 中国語会話例文集
発送された注文においてのみ有効
仅对被发送的订单有效 - 中国語会話例文集
この特別価格は限定期間のみ有効です。
这个特价只在限定期间内有效。 - 中国語会話例文集
ものの表面からのみ問題を見ることは許されない.
不能光从表面看问题。 - 白水社 中国語辞典
飲み物をご自由にどうぞ
请自由饮用饮料 - 中国語会話例文集
自分の道を自由に生きる。
自由地过自己的人生。 - 中国語会話例文集
あの道は夕方混みますか?
明天那条路晚上会堵吗? - 中国語会話例文集
今回のミスを許してください。
请原谅这次的失误。 - 中国語会話例文集
宇都宮は餃子で有名です。
宇都宫以饺子出名。 - 中国語会話例文集
輸出の見積りをお願いします。
请做出口的预算。 - 中国語会話例文集
湯飲みが地べたに落ちた.
茶杯掉在地下了。 - 白水社 中国語辞典
このミスは許すことはできない.
这一失误不可原谅。 - 白水社 中国語辞典
震える手で湯飲みを受け取る.
用战抖的手接过茶杯。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる営みはどれも下等であり,ただ読書(学問)のみが高尚である.
万般皆下品,唯有读书高。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は不注意で(手を)机の上の湯飲みに当ててしまい,湯飲みが倒れた.
他不小心碰了一下桌子上的茶杯,茶杯倒了。 - 白水社 中国語辞典
彼にもっとゆっくり話してくれるように頼みました。
我拜托他说慢点。 - 中国語会話例文集
今度ゆっくりお酒でも飲みましょう。
下次一起慢慢地喝点酒什么的吧。 - 中国語会話例文集
彼女は夫の湯飲みに茶(湯)を継ぎ足した.
她给丈夫茶杯里续了点儿水。 - 白水社 中国語辞典
Transport IPアドレスはWLAN網内でのみ有効なプライベートアドレスである。
Transport IP地址是只在 WLAN网内有效的私有地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、ユーザは、SMS出力のみを受信することを選ぶことができる。
举例而言,用户可选择仅接收 SMS输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
あの人は日本のみならず、世界中で有名な人です。
那个人不仅是在日本,在世界上也是有名的人。 - 中国語会話例文集
定期券の有効期間は定期券を買ったその月1か月のみに限る.
月票的有效期只限于当月。 - 白水社 中国語辞典
調査研究するには,ただ臆測のみに頼ることは許されない.
要调查研究,不能只凭臆测。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年衣食に事欠かないのみならず,その上余裕さえある.
这几年吃穿不但不愁,而且还有余裕。 - 白水社 中国語辞典
アリの身にして大樹を揺り動かすとな,その身の程知らず笑うべし.
蚍蜉撼大树,可笑不自量。 - 白水社 中国語辞典
アクセスユニットから基本層NALユニットを抽出するSVCデコーダは、AVC非VCL−NALユニットおよびAVC−VCL−NALユニットのみを選択する。
从访问单元提取基本层 NAL单元的 SVC解码器仅选择 AVC非 VCLNAL单元和 AVC VCL NAL单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
お仕事を休んでゆっくり飲みながら話をしたいです。
我想把工作请假,然后悠闲地一边喝酒一边聊天。 - 中国語会話例文集
長ねぎです。お好みでつゆに入れます。風味が増しますよ。
大葱。喜欢的话可以加进汁里,增加味道。 - 中国語会話例文集
ここにお湯がありますから,喉が渇いたらご自由にお飲みください.
这里有开水,渴了请随便喝。 - 白水社 中国語辞典
(行き止まりの道が1本あるだけだ→)出口のない道を歩んで何の望みもない.
死路一条((成語)) - 白水社 中国語辞典
順方向リンク又はダウンリンクに対しては、基地局プロセッサのみが圧縮器を含み、RFユニットのみが解凍器を含む。
对于前向链路,或称下行链路,仅基站处理器包括压缩器,并且仅 RF单元包括解压缩器。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆方向リンク又はアップリンクに対しては、RFユニットのみが圧縮器を含み、基地局プロセッサのみが解凍器を含む。
对于反向链路,或称上行链路,仅 RF单元包括压缩器,并且仅基站处理器包括解压缩器。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながらこの印刷装置100は、コピー機能のみ、或いは、プリンタ機能のみを有する単一機能型の印刷装置(プリンタ)であっても良い。
然而,打印设备 100可以是只具有复印功能或打印功能的单功能打印设备 (打印机 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
休日に友人とお酒を飲みました。
休息日我和朋友喝酒了。 - 中国語会話例文集
今年の冬は暖冬の見込みである。
今年冬天将会是个暖冬。 - 中国語会話例文集
冬になれば、この湖の一面に氷が張る。
到了冬天,这片湖将结一层冰。 - 中国語会話例文集
次のミーティングで課題を共有させてください。
请允许我在下一次的会议上公布课题。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |