「ゆぶん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゆぶんの意味・解説 > ゆぶんに関連した中国語例文


「ゆぶん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7216



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 144 145 次へ>

彼女の顔の緩んでぶよぶよした肉がまっすぐ下に垂れている.

她脸上松弛而臃肿的肌肉直往下垂。 - 白水社 中国語辞典

彼は気分が晴れやかで,まるで青空に浮かぶ白雲のようにのんびりゆったりしている.

他心情愉快,像蓝天中白云那样安闲自在。 - 白水社 中国語辞典

その観察は、2つの部分を有する。

该观察意见分为两个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

その犬は郵便集配員にがぶりと噛み付いた。

那条狗咬了邮递员一大口。 - 中国語会話例文集

今年の夏休みはずいぶん愉快に過ごした.

今年的暑假过得很轻快。 - 白水社 中国語辞典

ひそかに禁制品を持ち運ぶことを許さない.

不许私带违禁品。 - 白水社 中国語辞典

(武勇を存分に発揮し)大いにその名をとどろかす.

大显威风 - 白水社 中国語辞典

文書受付室では毎日大量の郵便物を受け取る.

收发室每天受到大量信件。 - 白水社 中国語辞典

彼は台の上に腰を掛け,2本の足をぶらぶらと揺すっている.

他坐在台上,两条腿不住地悠打着。 - 白水社 中国語辞典

皆さんどうぞ心ゆくまで存分に酒を召し上がってください!

希望各位开怀畅饮! - 白水社 中国語辞典


英雄人物だって人間的感覚を有しており,飢餓疲労を知っている.

英雄人物也有感性,知道饥饿疲倦。 - 白水社 中国語辞典

信号処理部190は、デジタル演算部191および出力部192を有する。

信号处理部件 190具有数字运算部件 191和输出部件 192。 - 中国語 特許翻訳例文集

私がテニス部に入部した理由は、自分でもよくわかりません。

我加入网球部的理由自己也不太清楚。 - 中国語会話例文集

前記第2部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を与える第2部分奥行き値を処理する。

第二部分深度值为整个第二部分但不为其他部分提供深度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記第1部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を供給する第1部分奥行き値を決定する。

确定第一部分深度值,该第一部分深度值为整个第一部分但不为其他部分提供深度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記第2部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を供給する第2部分奥行き値を決定する。

确定第二部分深度值,该第二部分深度值为整个第二部分但不为其他部分提供深度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

わが国の輸出は元来の部品輸出から完成品を輸出するまでに発展した.

我国从原来出口元器件为主发展到以出口整机为主。 - 白水社 中国語辞典

ユーザ14は、各自に関連する文化的設定20を有している。

用户 14具有与它们相关联的文化设置 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

あらゆる手段を使って権力があり身分の高い人に取り入る.

千方百计地巴结权贵 - 白水社 中国語辞典

矛盾は事物が発展するあらゆる過程の中に存在する.

矛盾存在于事物发展的一切过程中。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の子供が意気地のないのをたいへん歯がゆく思っている.

他非常恼恨自己的孩子不争气。 - 白水社 中国語辞典

ユーザ部分数列でなければならない。

用户部分必须是数字串。 - 中国語 特許翻訳例文集

修復が許されている劣化部分

允许修复的老化的部分 - 中国語会話例文集

誘導物質はいくつかのグループに分類される。

诱导物质被分类到几个组里。 - 中国語会話例文集

締め切りまでだいぶ時間の余裕がある。

到截止日期为止有很多空余的时间。 - 中国語会話例文集

足の小指をタンスの角にぶつけて痛い。

脚的小拇指撞到了衣柜的一角很痛。 - 中国語会話例文集

大学のサークルでの友人に久しぶりに会う。

在大学社团上见到了好久不见的朋友。 - 中国語会話例文集

首を太くする(腹を立てたり大声で叫ぶ時の比喩表現).

粗着脖子 - 白水社 中国語辞典

大衆の批判は私たちを大いに揺さぶった.

群众的批评对我们触动很大。 - 白水社 中国語辞典

(笑って体を前後に大きく揺さぶる→)笑いこけた.

他笑得前仰后合。 - 白水社 中国語辞典

球状のあめを揺り動かして米粉をまぶし‘元宵’を作る.

摇元宵 - 白水社 中国語辞典

春風が柔らかい枝を揺さぶっている.

春风摇曳着柔枝。 - 白水社 中国語辞典

憂患をつぶさになめた後でやっと手にした余生.

忧患余生((成語)) - 白水社 中国語辞典

つめと指先の肌の肉とがつながる部分.

指甲心儿 - 白水社 中国語辞典

第1部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を供給する第1部分奥行き値を決定する。

确定为整个第一部分但不为其他部分提供深度信息的第一部分深度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を供給する第2部分奥行き値を決定する。

确定为整个第二部分但不为其他部分提供深度信息的第二部分深度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

最重要部分以外の部品は中国などから輸入しています。

最重要的部分以外的零件是从中国等地进口的。 - 中国語会話例文集

私は本当にあなたにはかぶとを脱ぐ,あなたは十分英雄に値する.

我真服了你,你够个英雄。 - 白水社 中国語辞典

人物画像優先が指定された場合、人物画像が優先的に選抜される。

正常的、人物图像优先、风景图像优先。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有している株の会社から、議決権行使書面が郵送されてきた。

我拥有股份的公司给我寄来了投票卡。 - 中国語会話例文集

投稿は直接編集部に郵送し,個人に郵送しないでください.

来稿径寄编辑部,不要寄个人。 - 白水社 中国語辞典

役者が舞台で湯水を飲んで喉を潤す.

饮场((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典

ちょっと油断して,彼は自分の手の指を押し切りで切った.

一不小心,他把自己的手指头铡了。 - 白水社 中国語辞典

例えば、あらゆる候補語は、関連する「ウェブ検索」動作を有することができる。

例如,每一个候选词语可以具有相关联的“web搜索”动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9Aの例では、各サブブロックは、第一、第二ユニットの二個のユニットに分割される。

在图 9A的实例中,每一子块分割为两个单元: 第一与第二单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

3証金とは日本の金融証券会社である、日本証券金融、大阪証券金融、中部証券金融の3社を意味する。

3证金指的是日本金融证券公司,日本证券金融、大阪金融证券、中部金融证券这3家公司。 - 中国語会話例文集

郵便料金、印刷物、そして便箋

邮费,印刷品,还有便签 - 中国語会話例文集

ドナー通信ユニット110Dは、ドナー送受信部120D(第1送受信部)、制御部130D、記憶部172、インタフェース(I/F)部173、およびインジケータ174を有する。

施主通信单元 110D包括施主收发机 120D(第一收发机 )、控制器 130D、存储器172、接口 (I/F)单元 173和指示器 174。 - 中国語 特許翻訳例文集

私も金曜日の講演会を終えたら、久しぶりにゆっくり出来るんです。

我也是这个周五的演讲会结束之后,时隔好久能好好休息休息了。 - 中国語会話例文集

土壌には水分と養分が含まれている,これが作物が生育できるゆえんである.

土壤含有水分和养料,这就是作物所以能够生长的原因。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 144 145 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS