「ゆ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゆの意味・解説 > ゆに関連した中国語例文


「ゆ」を含む例文一覧

該当件数 : 27821



<前へ 1 2 .... 183 184 185 186 187 188 189 190 191 .... 556 557 次へ>

お祝いの席での失礼の段、なにとぞお許し下さいませ。

我在喜庆的场合失礼了,请务必原谅。 - 中国語会話例文集

進歩主義に対する彼の信念が揺らぐことはなかった。

对于进步主义他的信念依旧没有发生动摇。 - 中国語会話例文集

非営利目的の場合に限り、ご自由にお使い頂けます。

仅在以非盈利为目的的情况下可以自由使用。 - 中国語会話例文集

商用利用での弊社所有の画像の利用はお断りしております。

谢绝在商业用途中使用本公司持有的图像。 - 中国語会話例文集

ご要望の記事につきましては、弊社が権利を保有しておりません。

对于您要求的报道,本公司没有权利。 - 中国語会話例文集

お打ち合わせの日程について、度々の変更をお許し下さい。

关于商谈的日程,请原谅我屡次更改。 - 中国語会話例文集

事前にFAXでご連絡の上、郵送にて原本をお送り下さい。

请用传真联系过后再用邮递发送原件。 - 中国語会話例文集

差し支えなければ、ご解約の理由をお聞かせ下さい。

如果没有什么不方便的话,我想问一下解约的理由。 - 中国語会話例文集

危険物取扱者の資格をお持ちの方を優遇します。

优待具备危险物处理资格的人。 - 中国語会話例文集

数あるサービスの中から弊社を選んだ理由を教えて下さい。

请告诉我在那么多服务中您选择本社的理由。 - 中国語会話例文集


悪文乱筆のためお見苦しいかとは存じますがお許し下さい。

我拙劣潦草的文章让您见笑,还请饶恕。 - 中国語会話例文集

その原稿は裕福な古物収集家の手に渡った。

将那个原稿交到那个富裕的古董收藏家手里。 - 中国語会話例文集

両親は有神論者だが、私は神の存在を信じない。

尽管我父母是有神论者,但我不相信神的存在。 - 中国語会話例文集

お手数ですが契約書は配達記録便で郵送ください。

麻烦您请用投函记录方式寄送。 - 中国語会話例文集

初期不良以外の不具合の修理は有料となります。

初期的产品不良以外的修理是收费的。 - 中国語会話例文集

数日経っても郵送物が届かないようでしたらご連絡下さい。

过了很长时间包裹还没有送到的话请您联系我。 - 中国語会話例文集

先日郵送した書類はお手元に届いておりますでしょうか?

前些天邮寄的文件送到您手上了吗? - 中国語会話例文集

天災の発生などを理由に、やむを得なず中止する場合がございます。

有可能会因为天灾的发生而不得不终止。 - 中国語会話例文集

保証期間が過ぎておりますので修理は有償となります。

因为超过了保修期,所以修理是要收费的。 - 中国語会話例文集

有料サービスのご解約はこちらのフォームからお手続き下さい。

收费服务的解约请填写这边的表格办理手续。 - 中国語会話例文集

履歴書は郵送でもデジタルデータでもかまいません。

履历书可以邮寄也可以发送电子版的。 - 中国語会話例文集

弊社の帰責事由による返品は着払いで送付下さい。

由本公司承担责任的退货请用货到付款的方式寄送。 - 中国語会話例文集

該当のユーザーアカウントは、弊社のデータベース内にございません。

该用户不在弊公司的数据库里。 - 中国語会話例文集

最重要部分以外の部品は中国などから輸入しています。

最重要的部分以外的零件是从中国等地进口的。 - 中国語会話例文集

航空貨物便には燃油サーチャージが適用されます。

航空货物运送会征收燃油附加费。 - 中国語会話例文集

灯油以外の、ガソリンなどの燃料はご利用頂けません。

不能使用灯油以外的汽油等燃料。 - 中国語会話例文集

有益な助言を多数頂き、まことにありがとうございました。

衷心感谢您的很多有益的建议。 - 中国語会話例文集

いかなる理由でも支払い期限の延長はできません。

不管什么样的理由都不能延长付款期限。 - 中国語会話例文集

支払い期間の延長はいかなる理由があっても認められません。

不论什么理由都不允许延长付款期限。 - 中国語会話例文集

個人輸入代行のご相談は下記メールまでお気軽にご相談下さい。

有关个人代购的商谈请联系以下邮件。 - 中国語会話例文集

取り急ぎファックスでご連絡の上、追って原本を郵送いたします。

先用传真发送之后,再将原件邮寄过去。 - 中国語会話例文集

諸般の理由により注文をキャンセルさせて頂きたく存じます。

由于诸多理由,请允许我取消订单。 - 中国語会話例文集

ご注文をキャンセルされる理由をお聞かせ頂けますでしょうか。

能告诉我您取消订单的理由吗? - 中国語会話例文集

大変不愉快な思いをされたとのことで非常に申し訳なく存じます。

非常抱歉让您有了很不愉快的记忆。 - 中国語会話例文集

あの教会にはふたつの様式の融合の特徴がある。

那座教会的特征是将两种样式融合在了一起。 - 中国語会話例文集

もう10日ほど納期に余裕を頂ければ対応可能でございます。

如果把交货期限宽限一周的话就可以处理。 - 中国語会話例文集

「商品がイメージと異なる」等の理由による返品はご遠慮下さい。

请不要以“商品与设想不同”等理由退货。 - 中国語会話例文集

弊社の名を騙った投資勧誘に十分ご注意ください。

请充分注意打着弊公司名头的诈骗投资的邀请。 - 中国語会話例文集

有形でないものも減価償却資産に含まれます。

非有形物品也包含在应计折旧资产里。 - 中国語会話例文集

有形物だけが減価償却の対象となるわけではございません。

并不是只有有形物品才能成为应记折旧资产。 - 中国語会話例文集

この見積書は3ヵ月後の2012年10月15日まで有効です。

您的估计单在三个月后的2012年10月15日之前都有效。 - 中国語会話例文集

有効期間を過ぎた場合は改めて見積りをさせて頂きます。

超过了有效期将再次进行估价。 - 中国語会話例文集

もし行き違いになっておりましたら本メールは破棄してください。

如果发错了的话,请删除此邮件。 - 中国語会話例文集

当社で扱っている商品は並行輸入品の位置づけとなります。

本公司所代理的商品为同期进口商品。 - 中国語会話例文集

渡辺運輸社は今年度の黒字化に大きく貢献してくれました。

渡边运输公司为本年度实现盈利做出了巨大贡献。 - 中国語会話例文集

このたび有限会社から株式会社へ改組いたしました。

这次将会由有限公司改为股份公司。 - 中国語会話例文集

異なるユーザーアカウント間のデータを統合することはできますか。

可以把不同用户账号的数据统合起来吗? - 中国語会話例文集

ユーザー登録ができなかったのですが何が原因でしょうか。

不能进行用户登录是有什么原因的吗? - 中国語会話例文集

海路で韓国を経由して中国に赴く予定となっています。

打算从海路途径韩国再去中国。 - 中国語会話例文集

現場における暗黙知を共有することが喫緊の課題です。

共享在现场所拥有的暗默知是紧迫的课题。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 183 184 185 186 187 188 189 190 191 .... 556 557 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS