「よいくさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よいくさの意味・解説 > よいくさに関連した中国語例文


「よいくさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4367



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 87 88 次へ>

なお、このように時間の経過に沿って徐々にLED21aの輝度およびバックライト14bの輝度を上昇させる場合、上昇のさせ方はそれぞれ、階段状であってもよいし、線形的に上昇させてもよいし、非線形的に上昇させてもよい

另外,在这样随着时间的经过逐渐使 LED 21a的亮度和背光灯 14b的亮度上升的情况下,上升的一方各自可以是阶梯式的,也可以是线性地上升,也可以是非线性地上升。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このように時間の経過に沿って徐々にLED21aの輝度およびバックライト14bの輝度を上昇させる場合、上昇のさせ方はそれぞれ、階段状であってもよいし、線形的に上昇させてもよいし、非線形的に上昇させてもよい

另外,在这样随着时间的经过而缓慢地使 LED 21a的亮度以及背光源 14b的亮度上升的情况下,上升的方式分别既可以为阶梯状,也可以线性地上升,也可以非线性地上升。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、MCH層におけるSPサイズを増大させることで、より円滑なトラフィック伝送を実現させてもよい

此外,可以通过增加 MCH层中的 SP大小来实现更平滑的业务传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにI/O1130として総称されるI/Oポートおよび/またはI/Oデバイスのうち1以上が、プロセッサ1120およびメモリ1110に接続されてよい

共同示为 I/O(输入 /输出 )1130的一个或多个 I/O端口和 /或 I/O设备也可连接至处理器 1120和存储器 1110。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、携帯端末装置2は、このブラウザ202を有さなくても良い。

同时,手持设备2也能配置为没有浏览器 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

先生が我々の運動を支援してくださるとは心強い。

老师能支持我们的活动,我们很有底气。 - 中国語会話例文集

日本にはまだ世界で知られていない良い商品がたくさんあります。

日本还有很多没有被世界熟知的好的商品。 - 中国語会話例文集

温泉に行きたいのですがどこか良いところ教えてください。

我想去温泉,请你告诉我有什么好的地方。 - 中国語会話例文集

彼はお土産に良いお菓子屋さんを紹介してくれた。

他向我介绍了好的卖土特产的点心店。 - 中国語会話例文集

この問題を解決するのにどうしたら良いか至急考えてください。

请你赶紧考虑怎样解决这个问题才好。 - 中国語会話例文集


日本にはまだ世界で知られていない良い商品がたくさんあります。

日本还有许多不为世界所知的好产品。 - 中国語会話例文集

それはあなたが一番良いと思う方法によって修正してください。

请你按照你认为最好的方法修正那个。 - 中国語会話例文集

いつまでにそれが準備できれば良いか私に教えてください。

请告诉我在什么时候之前把那个准备好就行。 - 中国語会話例文集

鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。

和铃木坦率的商谈一下可能也不错。 - 中国語会話例文集

今日の花子さんの格好は、とても女性らしくて良いと思う。

今天花子的打扮非常有女孩子的样子我觉得很好。 - 中国語会話例文集

一人の良い取り組みは小さくても、その積み重ねが大きな力となり未来をつくる。

虽然一个人的努力很小,但是累积起来变成很大的力量可以创造未来。 - 中国語会話例文集

例えば、直接の通信リンクは、根底にあるIPネットワーク・インフラストラクチャによってサポートされているTCPやUDP接続であってもよい

例如,该直接通信链路可以是基础 IP网络基础设施所支持的 TCP或者 UDP连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、ワークフローは、デフォルトとして、製造者が作成したワークフローが記憶装置92やメモリ19に記憶されていてもよい

此外,作为默认的工作流程,可以将由制造者生成的工作流程存储在存储装置 92或存储器 19中。 - 中国語 特許翻訳例文集

パブリックサーバ500に設定されるパブリックサーバ名は、ローカル再生装置300およびローカルサーバ400において管理されていればよく、パブリックサーバ500には通知されなくてもよい

设定给公用服务器500的公用服务器名称只要在本地再现装置300和本地服务器400中进行管理即可,也可以不通知给公用服务器 500。 - 中国語 特許翻訳例文集

ゲート駆動部500が表示板組立体300に実装される場合、複数のゲート線はデータ金属層を介して接続されてもよく、ゲート金属層を介して接続されてもよく、静電ダイオードを介して接続されてもよい

当栅极驱动器 500安装在显示面板组件 300上时,可通过数据金属层、栅极金属层或电容二极管来连接多条栅极导线。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例において、セグメント識別子はセグメントテーブルに明示的に伝送されなくてもよいが、その代わり、テーブルの行数、すなわち、セグメント識別子jに対応する行jにより暗示されてもよい

在该实例中,可以不在段表格中明确地携带段标识符,而是改为通过该表格中的行号来暗示,即,行 j对应于段标识符 j。 - 中国語 特許翻訳例文集

こんな天気の良い日はサイクリングがいいですね。

天气这么好的一天,骑自行车旅行很好呢。 - 中国語会話例文集

こんな天気の良い日はサイクリングがいいですねぇ。

天气这么好的一天,骑自行车旅行很好呢。 - 中国語会話例文集

こんな天気の良い日はサイクリングがおススメ

天气这么好,适合骑自行车旅行。 - 中国語会話例文集

現時点ではここまで作成できれば良い。

目前做到这里就可以了。 - 中国語会話例文集

押しが強い州政府政策担当者

顽固的州政府政策负责人 - 中国語会話例文集

それは私からお客様に送付しても良いですか。

我把那个发送给客人也没关系吗? - 中国語会話例文集

教育は不況に強い産業だ。

教育是对经济不景气的最好的产业。 - 中国語会話例文集

今、日本では桜が綺麗ですよ。

现在日本的樱花很漂亮哦。 - 中国語会話例文集

白モクレンの花が咲いて,花のにおいが強い.

玉兰花开了,花香浓郁。 - 白水社 中国語辞典

(強い競争力を持つ優れた工業を指し)切り札工業.

王牌工业 - 白水社 中国語辞典

彼は詩才に恵まれ,筆力がとても力強い.

他诗才很高,笔力雄健。 - 白水社 中国語辞典

印刷インクを体につけないよう注意せよ.

小心别把油墨沾到身上。 - 白水社 中国語辞典

旧式の山砲の反動力はたいへん強い.

老式山炮的坐劲很大。 - 白水社 中国語辞典

この少なくとも1つのパケットは、少なくとも1つのネットワークノードに対して送信されるものであってよい

可以将该至少一个分组发送到所述至少一个网络节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

アレイはゼロ長でありうるが、いくつかの態様では、アレイは、ヌルでなくてもよい。 さらに、いくつかの態様では、アレイにおける個々の属性オブジェクトはヌルであってもよい

此外,在一些方面,该阵列中的个体属性对象皆不可为空。 - 中国語 特許翻訳例文集

固体撮像装置は、ワンチップとして形成された形態であってもよいし、撮像部と信号処理部または光学系とがまとめてパッケージングされた撮像機能を有するモジュール状の形態であってもよい

固态成像装置可以是形成为一个芯片的结构,或具有成像功能模块的结构,其中成像部和信号处理部或光学系统组合并封装在一起。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、プロセッサ202は、入力デバイス212通して、ユーザ入力を促してもよい

例如,处理器 202可以促成经由输入设备 212的用户输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU114は、1つ以上の任意の市販のマイクロプロセッサもまたはマイクロコントローラであってよい

CPU 114可以是一个或多个任何可商购的微处理器或微控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU108は、1つ以上の任意の市販のマイクロプロセッサまたはマイクロコントローラであってよい

CPU 108可以是一个多个任何可商购的微处理器或微控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

実際、本発明は、以下に与えられる各種特徴を包括するものであってもよい

事实上,本发明可以包括没有在下面阐述的各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)裏面読取センサ23の位置は、上記実施形態の位置でなくてもよい

第二面读取传感器 23的位置不局限于上述的实施例中举例说明的相同的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、加算バッファ300は、書込ポインタ302およびウォーターマーク304を含んでよい

在一实施例中,求和缓冲器 300可包括写入指针 302及水印 304。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバー130は、この識別子340を使用して該当する翻訳者を特定してもよい

服务器 130然后可以使用标识符 340来识别负责的翻译者。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求220は、負荷分散装置に到着するにつれて処理ユニットに送られてもよい

可在请求 220到达负载均衡器时,将请求 220发送给处理单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図4を参照して説明したメッセージのいくつかは、別々なものであってもよい

另外,应当注意,参考图 4而讨论的某些消息可能是分立的。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、アルバム製作装置120は、複数の画像を同時に画面に表示する装置であってもよい

另外,影集制造装置 120,也可以是同时在画面上显示多个图像的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロック発生部(CLK)は、MPU91の動作のためにシステム制御部9内に設けられるものであってもよい

时钟发生器 (CLK)也可以为了 MPU 91的动作而设置在系统控制部 9内。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、中間ブロックのブロックタイプフィールド205を参照してもよい

这种情况下,也可以参照中间块的块类型字段205。 - 中国語 特許翻訳例文集

においのある食物とにおいのない食物は別々に保管し,においが移るのを避けた方がよい

带味和不带味的食物要分别存放,避免串味。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 87 88 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS