意味 | 例文 |
「よういさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33471件
社会はまるで人を堕落させる染物用のかめのようだ.
社会像一个染缸。 - 白水社 中国語辞典
この2つの建物は同じように背が高い,同じような高さである.
这两座楼房一般高。 - 白水社 中国語辞典
また、以下のような手順を採用してもよい。
并且,也可以采用以下这样的顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
差額があるようなので、確認させてください。
因为好像有差额,请确认。 - 中国語会話例文集
凡庸で才能がない.
碌碌无能((成語)) - 白水社 中国語辞典
凡庸で才能がない.
碌碌无能((成語)) - 白水社 中国語辞典
(携帯用の)裁縫セット.
针线包 - 白水社 中国語辞典
正式採用学生.
正取生 - 白水社 中国語辞典
改訂されたガイドラインは下記のように刊行された。
改订的方针如下述那样发行了。 - 中国語会話例文集
それを失くさないように気をつけてください。
请你小心不要丢了那个。 - 中国語会話例文集
その赤ん坊を起こさないようにしてください。
请你不要吵醒那个婴儿。 - 中国語会話例文集
どのようになさりたいかをご連絡ください。
请告诉我们您想要怎么做。 - 中国語会話例文集
契約書は汚損されませんようご注意下さい。
请注意不要弄脏合同。 - 中国語会話例文集
さっさと言え,なぞをかけるような言い方をするな!
快说吧,别大家猜谜儿了! - 白水社 中国語辞典
休息を心がけ,体を壊さないようにしなさい.
你要注意休息,不要坏了身子。 - 白水社 中国語辞典
お前さんはいいやつだ,さあ,握手しよう.
你是好小子,来,拉手。 - 白水社 中国語辞典
服を油で汚さないよう気をつけなさい.
留神别油了衣服。 - 白水社 中国語辞典
魚を長い間煮て煮崩れないようにしなさい.
别把鱼咕嘟烂了。 - 白水社 中国語辞典
朝、人に会った時、おはようごさいますといいます。
早上,遇到人时要说早上好。 - 中国語会話例文集
息子さんにもっと勉強するように言って下さい。
请对儿子说让他学习再加把劲儿。 - 中国語会話例文集
このような肌色目標値53は、例えば次のようにして演算される。
例如以如下的方式计算这样的目标值 53。 - 中国語 特許翻訳例文集
噂は気にしないよ。
并没有在乎流言啊。 - 中国語会話例文集
社員を採用する。
录用公司职员。 - 中国語会話例文集
全要素生産性
多因素生产力 - 中国語会話例文集
険しい山道の要衝.
险要关口 - 白水社 中国語辞典
細菌を培養する.
培养细菌 - 白水社 中国語辞典
水彩画用絵の具.
水彩画颜料 - 白水社 中国語辞典
情け容赦のない打撃.
无情的打击 - 白水社 中国語辞典
情け容赦をしない.
心肠硬。 - 白水社 中国語辞典
公務員採用試験.
招干考试 - 白水社 中国語辞典
栽培業と養殖業.
种养业 - 白水社 中国語辞典
(物体に対する)作用力.
作用力 - 白水社 中国語辞典
文化遺産を傷つけないように気をつけてください、
请注意不要损伤了文化遗产。 - 中国語会話例文集
意識的に小さい頃の話題を避けるようになりました。
故意地回避了小时候的话题。 - 中国語会話例文集
このような感じで大体の重さの記載をお願いします。
请像这样记录大致的重量。 - 中国語会話例文集
穂がぱらっと開いてまるで小さい傘のようだ.
穗子扑棱开像一篷小伞。 - 白水社 中国語辞典
この例では、モニタが制御されるように選択された。
在此实例中,选择待控制的监视器。 - 中国語 特許翻訳例文集
さようなら、そして体にお気をつけ下さい。
再见,请保重身体。 - 中国語会話例文集
ここではもうそのようにうわさされている.
此间已有传闻。 - 白水社 中国語辞典
粥はまるで重湯のようにさらさらしている.
粥像米汤一样稀溜溜的。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうして君から去って行くというようなことができようか!
他怎么会忍心离开你呢? - 白水社 中国語辞典
急いで材料を用意しなさい早く仕事が始められるように,早く仕事が始められるように急いで材料を用意しなさい.
快准备材料,好早日开工。 - 白水社 中国語辞典
用心しなさい,このような事はいい加減にやってはならない.
小心些,这种事儿是玩不得的。 - 白水社 中国語辞典
以上のようにして、ストリーミング再生が開始される。
流传输再现如上所述地开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
どのように検査しているかを教えてください。
请告诉我是怎样检查的。 - 中国語会話例文集
彼に作業をやめるようにいってください。
请让他停止作业。 - 中国語会話例文集
操作説明書に明示されているように
如操作说明书所示 - 中国語会話例文集
彼女をあなたと夕食を食べるように誘いなさい。
去约她和你吃晚饭。 - 中国語会話例文集
メチシリンは副作用のためもはや使用されていない。
甲氧西林因其副作用而不再被使用。 - 中国語会話例文集
請求書に記載された金額が誤っているようです。
账单里记载的金额好像有错误。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |