「ようい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よういの意味・解説 > よういに関連した中国語例文


「ようい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 .... 999 1000 次へ>

ああ!太陽が出た(出ている)!

啊!太阳出来啦! - 白水社 中国語辞典

この2つの用水路をつなぎなさい.

把这两段水渠连起来。 - 白水社 中国語辞典

1台の鮮やかに青い乗用車.

一辆亮蓝的轿车 - 白水社 中国語辞典

あたり一面の新しい様子.

一片崭新的气象 - 白水社 中国語辞典

霧が太陽をすっぽり包んでいる.

雾气蒙罩着太阳。 - 白水社 中国語辞典

新しい公印を初めて使用する.

启用新公章 - 白水社 中国語辞典

この本の内容は決して良くない.

这本书内容並不强。 - 白水社 中国語辞典

太陽の光線は非常にきつい.

太阳光十分强烈。 - 白水社 中国語辞典

太陽は光と熱を発している.

太阳发出光和热 - 白水社 中国語辞典

赤い太陽が東から昇る.

红日东升 - 白水社 中国語辞典


それは容易な事ではない.

那不是一件容易的事。 - 白水社 中国語辞典

彼は平素から信用を守っている.

他一向守信。 - 白水社 中国語辞典

ついでに様子を見に家に帰った.

顺势回家看看。 - 白水社 中国語辞典

芸術的素養が比較的高い.

艺术素养较高。 - 白水社 中国語辞典

費用は数倍になる,とても多い.

所费蓰 - 白水社 中国語辞典

太陽はまぶしいほど真っ赤である.

太阳鲜红得耀眼。 - 白水社 中国語辞典

守るべき要害の地がない.

无险可守 - 白水社 中国語辞典

信用を失わないで維持する.

维持信用 - 白水社 中国語辞典

容貌が雄々しく顔色がりりしい.

雄姿英发((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は北戴河へ保養に行った.

他到北戴河休养去了。 - 白水社 中国語辞典

ぽかぽか暖かい太陽の光.

煦暖的阳光 - 白水社 中国語辞典

彼の母親が彼を養育していた.

他的母亲养护着他。 - 白水社 中国語辞典

これ以上要求し続けない.

不再要求下去。 - 白水社 中国語辞典

交通の要路に位置している.

地处交通要道 - 白水社 中国語辞典

塀内に無用の者入るべからず.

围墙以内,闲人莫入。 - 白水社 中国語辞典

異様な衣服,奇抜で突飛な衣服.

奇装异服 - 白水社 中国語辞典

彼は幼年に田舎に住んでいた.

他幼年住在乡间。 - 白水社 中国語辞典

我々はこの例を援用できない.

我们不能援这个例。 - 白水社 中国語辞典

前例に倣い費用を免除する.

援例免费 - 白水社 中国語辞典

(音声が)抑揚があって美しい.

婉转悦耳 - 白水社 中国語辞典

あえてむやみに容喙しない.

不敢妄自置喙 - 白水社 中国語辞典

中国医学と西洋医学の結合.

中西医结合 - 白水社 中国語辞典

形式を重んじ,内容を軽んじる.

重形式,轻内容。 - 白水社 中国語辞典

費やした費用は計りしれない.

所费不赀 - 白水社 中国語辞典

ユーザー要素16がセッションを開始しようとするとき、CCF30はアプリケーションサーバーによって提供されるサービスのように見え得る。

当用户单元 16始发会话时,CCF 30可表现为应用服务器所提供的服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

この要求を問合せ要求にして、DNS要求メッセージがDNS問合せメッセージになるようにすることもできる。

所述请求可以是查询请求,以便 DNS请求消息为 DNS查询消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、この要求を更新要求にして、DNS要求メッセージがDNS更新メッセージになるようにすることもできる。

备选地,所述请求可以是更新请求,以便 DNS请求消息为 DNS更新消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

請求項の任意の要素に関して用語“任意選択で”の使用は、その要素が必要とされること、または、その代わりに、その要素が必要とされないこと、両方の選択肢が請求項の範囲内にあることを意味する。

针对权利要求中的任何元件使用“可选”这一术语,意味着该元件为必要或非必要元件,二者均在权利要求范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、符号ラインが必要か否かは、生成する復号画像の解像度によって決まる。

根据要产生的解码图像的分辨率确定一码行是否必要。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、用語「または(or)」は、排他的な「または」よりむしろ包括的「または」を意味するように意図されている。

此外,术语“或”旨在表达包含的“或”而非排他的“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、「または(or)」という用語は、排他的な「または」ではなく包括的な「または」を意味するように意図される。

此外,术语“或”意味着包括的“或”而不是排外的“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用するためのASIC1112は、例えば、ここで論じたようなデコーダに対応していてもよい。

用于使用的 ASIC 1112可对应于 (例如 )如本文中所论述的解码器。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明した本実施の形態によれば、以下のような作用効果を得ることができる。

根据以上说明的本实施方式,可以获得以下的作用效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用者識別子425は、デバイス41を使用している使用者を一意に識別する識別子である。

使用者标识符 425是唯一识别当前使用设备 41的使用者的标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2A】図1のフローチャートのCE部分についての容量監視態様の一態様のフローチャート。

图 2A是图 1流程图中 CE部分的容量监测方面的一个方面的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

人事考課に際しマネージャーは分散化傾向に陥らないようにする必要がある。

在人事考核的时候经理需要避免偏于极端化。 - 中国語会話例文集

あなたの用件にあうように今、配達スケジュールを再検討しています。

为了满足你的要求,现在正在重新讨论配送日程。 - 中国語会話例文集

御社のご要望にあうように今、リードタイムを再検討しています。

为了满足贵公司的要求,现在正在重新讨论筹备期。 - 中国語会話例文集

携帯電話は体の一部のようなものなので、生活の中で重要なアイテムです。

手机已经成为了我身体的一部分,是生活中很重要的一部分。 - 中国語会話例文集

彼に、来週の水曜日までその締め切りを延期するように提案している。

我向他提议把那个期限推迟到下周三。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS