「ようかいろ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ようかいろの意味・解説 > ようかいろに関連した中国語例文


「ようかいろ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2215



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 44 45 次へ>

アヒルのえさのよういろいろな物が混ざり合ったご飯やおかず.

鸭子食 - 白水社 中国語辞典

このようにそれに対してはいろいろな考え方があるようです。

像是这样,关于那个好像有很多的想法。 - 中国語会話例文集

いろいろ買ってホテルで食べよう

买各种各样的东西在旅馆吃。 - 中国語会話例文集

どのような髪の色が好きですか?

你喜欢什么样的发色? - 中国語会話例文集

これはいろいろな用途で使えると思います。

我觉得这个可以用在很多的用途上。 - 中国語会話例文集

幹線支線の用水路.

干支渠 - 白水社 中国語辞典

エラストマーはゴムのような物質で、いろいろな製品に使われる。

高弹体是橡胶一样的物质,被用在很多产品上。 - 中国語会話例文集

いろいろと手を尽くしていただいたようで、本当に感謝しております。

非常感谢您千方百计地帮助我。 - 中国語会話例文集

顔色が病人のようである.

面带病容 - 白水社 中国語辞典

(顔色が土色のようである→)恐れて顔から血の気が引く.

面如土色((成語)) - 白水社 中国語辞典


テントの中は暑くてまるでせいろうのようだ.

帐篷里热得像笼屉似的。 - 白水社 中国語辞典

彼女は手先が本当に器用で,いろいろな花かごを上手に編む.

她手真巧,会编各式各样的花篮。 - 白水社 中国語辞典

図書館に行っていろいろなものを探す必要はない。

你没必要去图书馆找各种各样的东西。 - 中国語会話例文集

私は彼女にいろいろ親切にしたつもりなんですが、彼女にとっては迷惑だったようです。

我本来是打算亲切地对待她,但对她来说好像是困扰。 - 中国語会話例文集

いろいろな不幸な境遇のために,彼らは常々菩薩に加護されるように祈る.

由于种种不幸遭遇,他们经常祈求菩萨保佑。 - 白水社 中国語辞典

川や用水路が縦横に走っている.

河渠纵横 - 白水社 中国語辞典

金色に輝く朝の太陽.

金灿灿的朝阳 - 白水社 中国語辞典

容貌が雄々しく顔色がりりしい.

雄姿英发((成語)) - 白水社 中国語辞典

PUF回路の使用は、遅延ベースのPUF回路の使用を含んでいる。

使用 PUF电路包括使用基于延迟的 PUF电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

年を取れば取るだけいろんなことが分かるようになる。

随着年龄增长会懂得各种各样的事情。 - 中国語会話例文集

恐ろしくて顔色が(蠟のかけらのようである→)蒼白である.

蜡渣子白 - 白水社 中国語辞典

彼らの音楽はいろんな様式のごたまぜだ。

他们的音乐混合了多种风格。 - 中国語会話例文集

24時間戦闘用意が出来ている態勢でいろ

时刻准备战斗 - 中国語会話例文集

彼の器用な口はいろんな声をまねることができる.

他那灵巧的嘴能摸拟各种声音。 - 白水社 中国語辞典

このように、加算器142は赤色Rに対応する。

与此类似,加法器 142相应于红颜色 R。 - 中国語 特許翻訳例文集

どのような色のドレスが好きですか。

你喜欢什么颜色的裙子? - 中国語会話例文集

あなたはどのような色柄の布が好きですか?

你喜欢哪样花色的布? - 白水社 中国語辞典

車を利用する人はこの期間、迂回路を使うように案内される。

将引导开车的人在此期间使用迂回路线。 - 中国語会話例文集

世代論的区分を借りてもう少し限定しよう

借用世代论的分类再限定一些吧。 - 中国語会話例文集

6部注文するように彼に伝えなさい。

请向他传达订六个。 - 中国語会話例文集

顔色は死人のように青ざめている.

面色像死人那么苍白。 - 白水社 中国語辞典

老人はこのような食物を消化できない.

老人消化不了这种食物。 - 白水社 中国語辞典

彼は豺狼のような凶悪さを持っている.

他有着豺狼般的凶狠。 - 白水社 中国語辞典

色模様もすべてそろっていて,規格も一様だ.

花色齐全,规格一律。 - 白水社 中国語辞典

各タイルのパイロット要素が専用パイロット要素である幾つかの実施形態では、専用パイロット要素は、その専用パイロット要素を一部とするタイルの複数の副搬送波にのみ機能的に対応する。

在每个片的导频元素是专用导频元素的一些实施例中,专用导频元素在功能上仅与其专用导频元素是一部分的片的多个子载波相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

固体撮像装置100は、画素部111、垂直駆動回路112、カラム処理回路113、出力回路114、および、制御回路115を含むように構成される。

固态成像装置 100被构造为包括像素部 111,垂直驱动电路 112,列处理电路 113,输出电路 114以及控制电路 115。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の顔色が黄色く生気がないのを見ると,まるで長患いをしてまだ回復していない患者のようだ.

见他面色腊黄,恰似久病不愈的患者。 - 白水社 中国語辞典

回路ブロック204、205は回路ブロック203と同様の構成である。

电路块 204和 205的配置与电路块 203的类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

回路ブロック210、211は回路ブロック209と同様の構成である。

电路块 210和 211的配置与电路块 209的类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

(君がそういう態度でいるのなら)私も情け容赦はしないからそのつもりでいろ

休怪我不讲情面。 - 白水社 中国語辞典

選択回路202は、バイパスデータパス幅変換回路240をバイパスしないように構成されるであろう。

选择电路 202将配置为不旁路数据路径宽度转换电路 240。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択回路202は、データパス幅変換回路240をバイパスしないように構成されるであろう。

选择电路 202将被配置为不旁路数据路径宽度转换电路 240。 - 中国語 特許翻訳例文集

私もいろいろ写真を送りましたが、あなたが今まで見たことがないようなものもあったのではないでしょうか?

我也发送了各种各样的照片,难道没有你好像至今为止都没有见过的东西吗? - 中国語会話例文集

なお、同様の熱−光カプラが導波回路402で使用されてもよい。

注意,可以在波导回路 402中使用类似的热光耦合器。 - 中国語 特許翻訳例文集

その医師はヒストプラズマ症の感染経路を明らかにしようとした。

那位医生试图找出组织胞浆菌病的传播途径。 - 中国語会話例文集

東の方は黒ずんだ赤色をして,太陽はまだ藍色の雲に遮られている.

东方殷红,太阳还被蓝云遮障。 - 白水社 中国語辞典

選択回路101は、リンクワイドクロック補償回路110をバイパスするように構成されるであろう。

选择电路 101将被配置为旁路全链路时钟补偿电路 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択回路102は、ギヤボクシング回路140をバイパスしないように構成されるであろう。

选择电路 102将被配置为不旁路 Gearboxing电路 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択回路103は、レーンワイドエンコーディング回路161をバイパスしないように構成されるであろう。

选择电路 103将被配置为不旁路全通路编码电路 161。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、選択回路104は、ビットマルチプレクシング回路170をバイパスするように構成されるであろう。

并且选择电路 104将被配置为旁路比特复用电路 170。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 44 45 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS