意味 | 例文 |
「ようが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34242件
図2に示すように、同じ被写体を対象として、L画像用のカメラとR画像用のカメラによって撮影が行われる。
如图 2所示,利用用于 L图像的相机和用于 R图像的相机来对同一物体执行拍摄。 - 中国語 特許翻訳例文集
復号化ツール(300)が、図3を参照し説明したような技法(700)を実行するために使用されるか、又はその他のあるツールが使用され得る。
将诸如参考图 3所述的解码工具 (300)用于执行技术 (700)或可以使用某些其他工具。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2を参照し説明したような符号化ツール(200)が方法(800)を実行するために使用され得るか、又はその他のあるツールが使用され得る。
诸如参考图 2所述的编码工具 (200)可用于执行方法 (800),或者可以使用某些其他的工具。 - 中国語 特許翻訳例文集
<1.実施の形態の概要>
< 1.实施例的概要 > - 中国語 特許翻訳例文集
図7に示すように、さまざまな態様にしたがって、所望されない強いセルからの信号のキャンセルを容易にする方法700が例示される。
参考图 7,图解了根据各方面的便于消去来自不合需的强蜂窝小区的信号的方法700。 - 中国語 特許翻訳例文集
402、413、423、433 出力用画像
402、413、423、433输出用图像 - 中国語 特許翻訳例文集
要求が受信されると、プロセスは520において要求がサーバーのような処理ユニットに発送される段階に続きうる。
当接收到请求时,该过程可以继续到 520处,在此,将请求分派给处理单元,诸如服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、記録ヘッド18の後方側には、図3に示すように、プラテン21の上方に位置するように媒体幅センサー55が配設される。
另外,如图 3所示,在记录头 18的后方侧以位于压板 21的上方的方式配置介质宽度传感器 55。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、記録ヘッド18の後方側には、図3に示すように、プラテン21の上方に位置するように媒体幅センサー55が配設される。
此外,如图 3所示,在记录头部 18的后方侧,按照位于压印平板 21的上方的方式配置有介质宽度传感器 55。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、記録ヘッド18の後方側には、図3に示すように、プラテン21の上方に位置するように媒体幅センサー55が配設される。
另外,在记录头 18的后方侧,如图 3所示,配设有介质宽度传感器 55,并使其位于压印板 21的上方。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようなD−STTD技術が適用されたシステムにおいて、データ送受信効率を高めるための方法が必要である。
因此,在具有 D-STTD技术的系统中需要用于提高数据传送 /接收效率的各种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
[通信システム1000の概要]
[通信系统 1000的概述 ] - 中国語 特許翻訳例文集
遠隔受信機による識別を可能にするように、このような送信機に、一意的なPNコードが割り当てられることがある。
这样的发射机可以被指派唯一性的 PN码从而准许能被远程接收机标识。 - 中国語 特許翻訳例文集
<3−1.連携装置の概要>
< 3-1.协作装置的概要 > - 中国語 特許翻訳例文集
(定着温度制御の概要)
(定影温度控制的概况 ) - 中国語 特許翻訳例文集
内側の形状も必要ないです。
内侧的形状也不需要。 - 中国語会話例文集
そのような状況下で、大学学部教員の職務状態、特に研究時間にはどのような変化が起きているのだろうか。
在那种情况下,大学部教师的职务状态尤其是研究时间上发生了什么样的变化呢。 - 中国語会話例文集
英会話学校に通う。
上英语会话的学校。 - 中国語会話例文集
幼稚園を見学しにきました。
来幼儿园参观了。 - 中国語会話例文集
50メートルの厚さの溶岩流
50米厚的熔岩流。 - 中国語会話例文集
奥様のご容態は如何ですか?
夫人的病情如何? - 中国語会話例文集
彼は入学要件を満たしている。
他满足入学条件。 - 中国語会話例文集
最新洋楽ランキング
最新的欧美歌曲排行榜 - 中国語会話例文集
それらは違う内容である。
那些是不同的内容。 - 中国語会話例文集
最近、洋楽をよく聞きます。
我最近经常听西洋音乐。 - 中国語会話例文集
洋上から月を眺めるであろう。
我会在海上赏月吧。 - 中国語会話例文集
日曜日は映画を観に行きました。
我星期天去看了电影。 - 中国語会話例文集
今週の日曜日まで忙しい。
到这周日为止我都很忙。 - 中国語会話例文集
日曜の夕方何をしますか。
你周日的傍晚做什么? - 中国語会話例文集
栄養学の専門家になりたい。
我想成为营养学专家。 - 中国語会話例文集
今度の日曜日は忙しいですか?
你在这个星期天忙吗? - 中国語会話例文集
外見は重要だと思う。
我觉得外表很重要。 - 中国語会話例文集
外部ファイルから引用する。
从外部文件中引用。 - 中国語会話例文集
配布と情報ルートの概要
分配和信息渠道的摘要 - 中国語会話例文集
学校に通う有利な点
去学校的益处 - 中国語会話例文集
彼らの考え方は慣用的だ。
他们的想法是惯用的。 - 中国語会話例文集
日本のみに適用する除外
除了只适用于日本的 - 中国語会話例文集
構成要素における違い
组成要素的差别 - 中国語会話例文集
使用済みガス機器の処理
使用完的燃气机器的处理 - 中国語会話例文集
日曜日に映画を見に行く。
星期天去看电影。 - 中国語会話例文集
太陽は明るく輝いている。
太阳明亮的闪闪发光。 - 中国語会話例文集
金曜に映画を観に行きます。
星期五去看电影。 - 中国語会話例文集
それは弾丸の様に速かった。
那个像子弹一样快。 - 中国語会話例文集
料金体系と支払いの概要
费用系统和支付的概要 - 中国語会話例文集
採用担当者を探す。
寻找招聘负责人。 - 中国語会話例文集
化学的に類似する要素
化学上类似的因素 - 中国語会話例文集
水曜日に学校に行きます。
我星期三去学校。 - 中国語会話例文集
彼の要求に従ってください。
请你遵从他的要求。 - 中国語会話例文集
近視用のメガネをかけている。
我戴着近视眼镜。 - 中国語会話例文集
この内容を英訳願います。
请把这个内容翻译成英语。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |