「ようけいこう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ようけいこうの意味・解説 > ようけいこうに関連した中国語例文


「ようけいこう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3499



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 69 70 次へ>

航空機用計器.

航空仪器 - 白水社 中国語辞典

経済構成要素.

经济成分 - 白水社 中国語辞典

後継者を養成する.

培养接班人 - 白水社 中国語辞典

その計画は変更が必要です。

那个计划需要更改。 - 中国語会話例文集

養老院.≒敬老院,幸福院.

养老院 - 白水社 中国語辞典

後継者を養成して育て上げる.

培养和造就接班人 - 白水社 中国語辞典

彼らは人口増加を減速させようと計画している。

他们正在计划减缓人口的增加。 - 中国語会話例文集

このような光景は日本ではあまり見られない。

这样的景色很难在日本见到。 - 中国語会話例文集

彼はまるでその光景を見たかのような口ぶりだ。

他的语气仿佛是见到了那样的景象一般。 - 中国語会話例文集

その計画は現在どのように進行中ですか。

那个计划现在正在如何进行着? - 中国語会話例文集


彼女は低用量の経口避妊薬を服用している。

她在服用少量的口服避孕药。 - 中国語会話例文集

君たちに不法行為に走らないよう警告します.

我警告你们,不要违法乱纪。 - 白水社 中国語辞典

このような光景は確かに珍しい.

这种景象确实少见。 - 白水社 中国語辞典

蛍光増白剤による蛍光増白効果は図10に示すように、温度に依存して増減する。

如图 10所示,荧光增白剂的荧光增白效果根据温度而增加 /降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの中学生・高校生が腕時計をつけるようになった.

许多中学生戴上手表了。 - 白水社 中国語辞典

彼らの後継者を育てようという思いは行動に表われている.

他们培养接班人的想法见之于…行动。 - 白水社 中国語辞典

蛍光色は使用蛍光着色剤に依存して異なる。

荧光的色彩可以根据所使用的荧光材料而是其他色彩。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうしても、上述した実施形態と同様の効果を得ることができる。

这样也可以获得上述实施例同样的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

人事考課に際しマネージャーは分散化傾向に陥らないようにする必要がある。

在人事考核的时候经理需要避免偏于极端化。 - 中国語会話例文集

この光効率を利用するように、光学系18は、エテンデューが適合するように、光変調器20に光を供給する必要がある。

为有效地利用此光,光学器件 18必须将所述光递送到光调制器 20以使展度匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような場合、携帯電話機11は、例えば、図8に示すように構成される。

在这种情况下,例如,将移动电话 11配置为图 8中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの実施形態において、右眼用光源32及び左眼用光源31が、固体光源である。

在许多实施例,右视光源 32和左视光源 31是固态光源。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御ボード10は、運用系100aの中継情報134、135を変更する場合には、待機系100bの中継情報134、135も同様に変更する。

控制板 10在变更运用体系 100a的中继信息 134、135的情况下,同样变更待机体系 100b的中继信息 134、135。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の実施形態によれば、以下のような効果を奏することができる。

根据第 1实施方式,能够发挥以下的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の実施形態によれば、以下のような効果を奏することができる。

根据第 2实施方式,能够发挥以下的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、好適な実施例については、CMACは次式のように計算する:

特别对于该示例实施例,如下计算 CMAC: - 中国語 特許翻訳例文集

なお本発明請求項との関係を言及すると、次のようになる。

与本发明的权利要求的关系如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置1は、上述のような構成を有する。

图像形成装置 1具有如上所述的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差バリアは、四角形の50のような開口部のパターンを備える。

视差栅格包括比如 50个正方形的小孔构成的图案。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、競馬のような公営ギャンブルはマイナスサムゲームだ。

打个比方,像赛马一样公营赌博就是一个负和博弈。 - 中国語会話例文集

今から近場での旅行を計画しようと思っています。

我想现在开始计划去附近旅行。 - 中国語会話例文集

そのような美しい光景は世界の他のどこにも見られない。

像那样美丽的光景在世界其他任何地方都看不到。 - 中国語会話例文集

目を開けると、絵本で見たような光景が広がっていた。

一睁开眼,似乎在画册上看到过的景象就在眼前展开。 - 中国語会話例文集

今から近場での旅行を計画しようと思っています。

打算现在开始计划去附近旅游。 - 中国語会話例文集

政府は発電所規模の太陽光利用設備を計画している。

政府正在计划建设具备发电厂规模的太阳能设备。 - 中国語会話例文集

新しい流線型のデザインはおおむね好評のようです。

新的流线型设计应该会受到好评。 - 中国語会話例文集

このような悪い傾向を,このまま放任しておくことは絶対にいけない.

对这种不良倾向,决不能放任下去。 - 白水社 中国語辞典

毎年父兄が学校に来て子供を復学させるよう求める.

每年都有家长到学校要求送孩子来复读。 - 白水社 中国語辞典

学習を速めるために,私は学習計画を変更しようと思う.

为了加速学习,我想改变学习计画。 - 白水社 中国語辞典

(終身雇用の‘固定工人’と区別して)契約制度によって雇用された労働者.

合同制工人合同工 - 白水社 中国語辞典

学校では学生の負担を軽減するよう注意を払わなければならない.

学校要注意减轻学生的负担。 - 白水社 中国語辞典

このような悪い傾向は,引き続き拡大するままにしておけない.

这种不良倾向,不让它继续发展。 - 白水社 中国語辞典

【図3】使用蛍光特性曲線を示す図である。

图 3示出了所使用的荧光特征曲线的视图, - 中国語 特許翻訳例文集

<第1の実施の形態の光学装置の概要>

第一实施方式的光学设备的概要 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像形成装置3も同様の構成を有する。

另外,图像形成装置 3也具有相同的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

設計者が迷う図は加工者も迷います。

设计者困惑的图加工者也觉得困惑。 - 中国語会話例文集

要素や傾向を指摘できる面もある。

也有能够指正要素和倾向的方面。 - 中国語会話例文集

建設業会計では独特の慣行が採用されている。

建筑会计采用独特的惯例。 - 中国語会話例文集

雇用者報酬はここ数年間減少傾向にある。

雇佣者报酬在这几年间呈减少倾向。 - 中国語会話例文集

傾向を正確に予測することは大変重要だ。

正确的预测倾向是非常重要的。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 69 70 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS