「ようげつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ようげつの意味・解説 > ようげつに関連した中国語例文


「ようげつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4440



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 88 89 次へ>

月曜日の午後にお会いできませんか?

能在周一下午见面吗? - 中国語会話例文集

この原因を明らかにする必要がある。

你有必要弄明白这个原因 - 中国語会話例文集

それを連絡するのは月曜日になるかもしれません。

我可能要到周一才联系那个。 - 中国語会話例文集

私たちはその空港からの送迎が必要です。

我们需要那个机场的接送。 - 中国語会話例文集

会陰切開術のあと、何か副作用はありましたか。

外阴切开术之后有什么后遗症吗? - 中国語会話例文集

ビジネスを進める上で最低限必要となる。

发展生意最低限度的要求。 - 中国語会話例文集

毎週月曜日は中国語の授業があります。

每周星期一有汉语课。 - 中国語会話例文集

上蓋を取り外す必要があります。

需要取下上面的盖子。 - 中国語会話例文集

月曜日見た、テレビ番組を覚えていますか?

还记得星期一看的电视节目吗? - 中国語会話例文集

来週月曜日以降、発送可能です。

下周一以后可以发送。 - 中国語会話例文集


先週月曜日は休暇で日本へ帰っていました。

上周一利用休假回了日本。 - 中国語会話例文集

書類は月曜日までに送ってください。

文件请在星期一之前发送。 - 中国語会話例文集

毎週月曜日は朝の会議があります。

每周的星期一有早会。 - 中国語会話例文集

月曜日は10時にホテルでお願いします。

请在周一10点到旅馆。 - 中国語会話例文集

当社ではカラーシャツの着用は原則禁止です。

该社禁止穿带有颜色的衬衫。 - 中国語会話例文集

彼女は月曜日に職場に戻ってくる予定です。

她打算周一回单位。 - 中国語会話例文集

利用料は翌月分から発生します。

使用费从第二个月开始产生。 - 中国語会話例文集

料金プランの変更は来月から適用されます。

费用套餐的更改在从下个月开始实行。 - 中国語会話例文集

契約書の原本をお持ち頂く必要があります。

需要您持有原来的合同。 - 中国語会話例文集

上記内容の実現でより良いシステムになります。

通过以上内容的实现,系统会变得更好。 - 中国語会話例文集

月曜日に私は何をしたか覚えていない。

我不记得我星期一做了什么。 - 中国語会話例文集

太陽がさんさんと輝き、木々が多い茂る夏。

阳光普照,树木繁茂的夏天。 - 中国語会話例文集

来週の月曜日までには完治させるよ。

会在下周的星期一之前治好哦。 - 中国語会話例文集

月曜晩に会うのでいかがでしょうか。

星期一晚上见面可以吗? - 中国語会話例文集

彼の発言は内容が通り一遍だ.

他的发言内容浮泛。 - 白水社 中国語辞典

犯人に対しては厳重な監視が必要である.

对犯人要严加看管。 - 白水社 中国語辞典

原子力を利用して,人々は発電することができる.

利用原子能,人们可以发电。 - 白水社 中国語辞典

わらマットは陰干しする必要がある.

草垫子该晾一晾。 - 白水社 中国語辞典

(敵の重要施設に対する)破壊襲撃戦.≒破袭战.

破击战 - 白水社 中国語辞典

標題の上下は少し空白を残す必要がある.

标题的上下要留些空白。 - 白水社 中国語辞典

説明書,仕様書,(劇・映画の)プログラム.

说明书 - 白水社 中国語辞典

(熟練した技術を要する伝統的な)特殊工芸品.

特种工艺 - 白水社 中国語辞典

よからぬやり方に打撃を与え,正しい気風を発揚する.

打击歪风,发扬正气。 - 白水社 中国語辞典

定められた期限内に納税する必要がある.

必须在规定的期限内完税。 - 白水社 中国語辞典

(容貌の美しいことをたたえ)天女が下界に降りて来る.

仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典

(容貌の美しいことをたたえ)天女が下界に降りて来る.

仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典

全く新しい様相で出現する.

以崭新的面貌出现 - 白水社 中国語辞典

月曜日ごとに1度外国記者を招集する.

每个星期一召集一次外国新闻记者。 - 白水社 中国語辞典

なお、言語解析部15は、発言内容蓄積部19に対しては、1文単位ではなく、発言者特定部18が特定した発言者単位で、各発言者の発言内容に含まれる単語を出力してもよい。

而且,言语解析部 15,针对发言内容积存部 19,也可以不以一句为单位,而以发言者确定部 18确定了的发言者为单位,输出各发言者的发言内容所包含的单词。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15に示すように、発言内容DB29は、会議の会議IDと、会議の参加者の参加者IDとに対応付けて、各参加者の発言内容から抽出された発言単語と、各発言単語の出現回数(発言回数)とを記憶する。

如图 15所示,发言内容 DB29,与会议的会议 ID、会议参加者的参加者 ID建立对应地,存储从各参加者的发言内容中提取出的发言单词、各发言单词的出现次数 (发言次数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】3次元(3D)画像表示に適用する左目用画像(L画像)と右目用画像(R画像)の生成原理について説明する図である。

图 3是图示生成应用于显示三维 (3D)图像的左眼图像 (L图像 )和右眼图像 (R图像 )的原理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】3次元(3D)画像表示に適用する左目用画像(L画像)と右目用画像(R画像)の生成原理について説明する図である。

图 3是图示生成应用于显示三维 (3D)图像的左眼图像 (L图像 )和右眼图像 (R图像 )的原理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

技術導入については外貨使用はより少なく,外貨獲得はより多く,できるだけ早く効果を上げるようにするべきである.

引进技术要少用汇,多创汇,早见效。 - 白水社 中国語辞典

(世の中の事物はすべて夢・幻・水泡・影のようにむなしい→)(実現する見込みのない,既に消滅して二度と求められない)はかない夢幻.

梦幻泡影((成語)) - 白水社 中国語辞典

このようなPNC技術の使用は、MAC−C TDM技術を行うように、ブルートゥーストランシーバ106の送信時間を制限しない。

这些 PNC技术的使用并不像 MAC_C TDM技术一样限制蓝牙收发器 106的传输时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような多元接続システムの例には、符号分割多元接続(CDMA)システム、時分割多元接続(TDMA)システム、周波数分割多元接続(FDMA)システム、3GPP LTEシステム、および直交周波数分割多元接続(OFDMA)システムが含まれる。

这些多址系统的示例包括码分多址 (CDMA)系统、时分多址 (TDMA)系统、频分多址(FDMA)系统、3GPP LTE系统、以及正交频分多址 (OFDMA)系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような多元接続システムの例は、符号分割多元接続(CDMA)システム、時分割多元接続(TDMA)システム、周波数分割多元接続(FDMA)システム、および直交周波数分割多元接続(OFDMA)システムなどを含む。

这类多址系统的例子可以包括码分多址 (CDMA)系统、时分多址 (TDMA)系统、频分多址 (FDMA)系统、正交频分多址 (OFDMA)系统等。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、本発明の実施形態は、図5に示す構成の使用に限定されない。

同样地,本发明的实施例不局限于使用图 5所示的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

漏れ込み光補正用画素24のオーバーフローゲート(OFG)は常にオン状態となるように設計される。

漏光修正用像素 24的溢出栅极电极 (OFG)被设计成常开的。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような電源供給系統が採用されている場合に、特に、本発明は有効であろう。

当采用这种供电线路时,本发明特别有效。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 88 89 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS