「ようさい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ようさいの意味・解説 > ようさいに関連した中国語例文


「ようさい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8286



<前へ 1 2 .... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 .... 165 166 次へ>

復号対象ピクチャがP4ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"013"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるP4ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=2)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 P4图片时发出的 RPLR命令“013”,如参考图 12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 P4图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 2)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがP5ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"013"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるP5ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=2)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 P5图片时发出的 RPLR命令“013”,如参考图 12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 P5图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 2)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがBs2ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"033"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるBs2ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=4)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 Bs2图片时发出的 RPLR命令“033”,如参考图12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 Bs2图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 4)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがB3ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"03"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるB3ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=4)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B3图片时发出的 RPLR命令“03”,如参考图 12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 B3图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 4)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、復号対象ピクチャがB3ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"013"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるB3ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=2)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L1インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L1インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B3图片时发出的 RPLR命令“013”,如参考图 12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 B3图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 2)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L1索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L1索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがP8ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"023"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるP8ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=3)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 P8图片时发出的 RPLR命令“023”,如参考图 12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 P8图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 3)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがP9ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"023"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるP9ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=3)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 P9图片时发出的 RPLR命令“023”,如参考图 12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 P9图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 3)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがBs6ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"043"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるBs6ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=5)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 Bs6图片时发出的 RPLR命令“043”,如参考图12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 Bs6图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 5)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがB7ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"04"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるB7ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=5)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B7图片时发出的 RPLR命令“04”,如参考图 12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 B7图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 5)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、復号対象ピクチャがB7ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"013"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるB7ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=2)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L1インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L1インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B7图片时发出的 RPLR命令“013”,如参考图 12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 B7图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 2)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L1索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L1索引。 - 中国語 特許翻訳例文集


復号対象ピクチャがP12ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"023"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるP12ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=3)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 P12图片时发出的 RPLR命令“023”,如参考图12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 P12图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 3)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがP13ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"023"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるP13ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=3)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 P13图片时发出的 RPLR命令“023”,如参考图12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 P13图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 3)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがBs10ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"043"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるBs10ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=5)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 Bs10图片时发出的 RPLR命令“043”,如参考图12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 Bs10图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 5)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがB11ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"04"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるB11ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=5)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B11图片时发出的 RPLR命令“04”,如参考图 12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 B11图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 5)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、復号対象ピクチャがB11ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"013"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるB11ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=2)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L1インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L1インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B11图片时发出的 RPLR命令“013”,如参考图12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 B11图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 2)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L1索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L1索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがP17ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"023"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるP17ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=3)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 P17图片时发出的 RPLR命令“023”,如参考图12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 P17图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 3)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがBs14ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"043"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるBs14ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=5)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 Bs14图片时发出的 RPLR命令“043”,如参考图12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 Bs14图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 5)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがB15ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"04"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるB15ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=5)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B15图片时发出的 RPLR命令“04”,如参考图 12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 B15图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 5)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、復号対象ピクチャがB15ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"013"によれば、図12で説明したように、復号対象ピクチャであるB15ピクチャのPNであるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=2)を減算した値をPN( = CurrPicNum - (abs_diff_pic_num_minus1 + 1))として有する参照ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、その参照ピクチャに、その時点で、L1インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L1インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B15图片时发出的 RPLR命令“013”,如参考图12所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 B15图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 2)而获得的值作为 PN(= CurrPicNum-(abs_diff_pic_num_minus1+1))的参考图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L1索引的值之中的最小值也就是 0被指派给该参考图片作为 L1索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがP4ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"013"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるP4ピクチャのPNであるCurrPicNum(=2)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=2)を減算した値である0をPNとして有する参照ピクチャであるI0ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのI0ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 P4图片时发出的 RPLR命令“013”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 2,其是作为解码过程中的当前图片的 P4图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 2)而获得的值也就是 0作为 PN的 I0图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 I0图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがP5ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"013"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるP5ピクチャのPNであるCurrPicNum(=3)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=2)を減算した値である1をPNとして有するP1ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP1ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 P5图片时发出的 RPLR命令“013”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 3,其是作为解码过程中的当前图片的 P5图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 2)而获得的值也就是 1作为 PN的 P1图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 P1图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがBs2ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"033"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるBs2ピクチャのPNであるCurrPicNum(=4)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=4)を減算した値である0をPNとして有するI0ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのI0ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 Bs2图片时发出的 RPLR命令“033”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 4,其是作为解码过程中的当前图片的 Bs2图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 4)而获得的值也就是 0作为 PN的 I0图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 I0图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがB3ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"033"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるB3ピクチャのPNであるCurrPicNum(=5)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=4)を減算した値である1をPNとして有するP1ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP1ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B3图片时发出的 RPLR命令“033”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 5,其是作为解码过程中的当前图片的 B3图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 4)而获得的值也就是 1作为 PN的 P1图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 P1图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、復号対象ピクチャがB3ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"013"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるB3ピクチャのPNであるCurrPicNum(=5)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=2)を減算した値である3をPNとして有するP5ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP5ピクチャに、その時点で、L1インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L1インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B3图片时发出的 RPLR命令“013”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 5,其是作为解码过程中的当前图片的 B3图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 2)而获得的值也就是 3作为 PN的 P5图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L1索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 P5图片作为 L1索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがP8ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"023"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるP8ピクチャのPNであるCurrPicNum(=5)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=3)を減算した値である2をPNとして有するP4ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP4ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 P8图片时发出的 RPLR命令“023”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 5,其是作为解码过程中的当前图片的 P8图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 3)而获得的值也就是 2作为 PN的 P4图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 P4图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがP9ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"023"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるP9ピクチャのPNであるCurrPicNum(=6)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=3)を減算した値である3をPNとして有するP5ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP5ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 P9图片时发出的 RPLR命令“023”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 6,其是作为解码过程中的当前图片的 P9图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 3)而获得的值也就是 3作为 PN的 P5图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 P5图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがBs6ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"043"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるBs6ピクチャのPNであるCurrPicNum(=7)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=5)を減算した値である2をPNとして有するP4ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP4ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 Bs6图片时发出的 RPLR命令“043”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 7,其是作为解码过程中的当前图片的 Bs6图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 5)而获得的值也就是 2作为 PN的 P4图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 P4图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがB7ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"043"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるB7ピクチャのPNであるCurrPicNum(=8)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=5)を減算した値である3をPNとして有するP5ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP5ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B7图片时发出的 RPLR命令“043”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 8,其是作为解码过程中的当前图片的 B7图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 5)而获得的值也就是 3作为 PN的 P5图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 P5图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、復号対象ピクチャがB7ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"013"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるB7ピクチャのPNであるCurrPicNum(=8)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=2)を減算した値である6をPNとして有するP9ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP9ピクチャに、その時点で、L1インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L1インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B7图片时发出的 RPLR命令“013”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 8,其是作为解码过程中的当前图片的 B7图片的 PN)中减去abs_diff_pic_num_minus1+1(= 2)而获得的值也就是 6作为 PN的 P9图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L1索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 P9图片作为 L1索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがP12ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"023"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるP12ピクチャのPNであるCurrPicNum(=8)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=3)を減算した値である5をPNとして有するP8ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP8ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 P12图片时发出的 RPLR命令“023”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 8,其是作为解码过程中的当前图片的 P12图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 3)而获得的值也就是 5作为 PN的 P8图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 P8图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがP13ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"023"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるP13ピクチャのPNであるCurrPicNum(=9)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=3)を減算した値である6をPNとして有するP9ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP9ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 P13图片时发出的 RPLR命令“023”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 9,其是作为解码过程中的当前图片的 P13图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 3)而获得的值也就是 6作为 PN的 P9图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 P9图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがBs10ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"043"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるBs10ピクチャのPNであるCurrPicNum(=10)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=5)を減算した値である5をPNとして有するP8ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP8ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 Bs10图片时发出的 RPLR命令“043”,如参考图18所述,以通过从 CurrPicNum(= 10,其是作为解码过程中的当前图片的 Bs10图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 5)而获得的值也就是 5作为 PN的 P8图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为L0索引的值之中的最小值也就是0被指派给P8图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがB11ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"043"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるB11ピクチャのPNであるCurrPicNum(=11)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=5)を減算した値である6をPNとして有するP9ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP9ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B11图片时发出的 RPLR命令“043”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 11,其是作为解码过程中的当前图片的 B11图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 5)而获得的值也就是 6作为 PN的 P9图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 P9图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、復号対象ピクチャがB11ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"013"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるB11ピクチャのPNであるCurrPicNum(=11)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=2)を減算した値である9をPNとして有するP13ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP13ピクチャに、その時点で、L1インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L1インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B11图片时发出的 RPLR命令“013”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 11,其是作为解码过程中的当前图片的 B11图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 2)而获得的值也就是 9作为 PN的 P13图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L1索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 P13图片作为 L1索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがP17ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"023"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるP17ピクチャのPNであるCurrPicNum(=12)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=3)を減算した値である9をPNとして有するP13ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP13ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 P17图片时发出的 RPLR命令“023”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 12,其是作为解码过程中的当前图片的 P17图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 3)而获得的值也就是 9作为 PN的 P13图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 P13图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがBs14ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"043"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるBs14ピクチャのPNであるCurrPicNum(=13)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=5)を減算した値である8をPNとして有するP12ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP12ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 Bs14图片时发出的 RPLR命令“043”,如参考图18所述,以通过从 CurrPicNum(= 13,其是作为解码过程中的当前图片的 Bs14图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 5)而获得的值也就是 8作为 PN的 P12图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给P12图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号対象ピクチャがB15ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"043"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるB15ピクチャのPNであるCurrPicNum(=14)から、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=5)を減算した値である9をPNとして有するP13ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP13ピクチャに、その時点で、L0インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L0インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B15图片时发出的 RPLR命令“043”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(= 14,其是作为解码过程中的当前图片的 B15图片的 PN)中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 5)而获得的值也就是 9作为 PN的 P13图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L0索引的值之中的最小值也就是 0被指派给 P13图片作为 L0索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、復号対象ピクチャがB15ピクチャである場合に発行されるRPLRコマンド"013"によれば、図18で説明したように、復号対象ピクチャであるB15ピクチャのPN(=14)であるCurrPicNumから、abs_diff_pic_num_minus1 + 1(=2)を減算した値である12をPNとして有するP17ピクチャを、割り当て対象ピクチャとして、そのP17ピクチャに、その時点で、L1インデクスとして割り当てが行われていない値のうちの最小値である0が、L1インデクスとして割り当てられる。

根据在解码过程中的当前图片是 B15图片时发出的 RPLR命令“013”,如参考图 18所述,以通过从 CurrPicNum(其是作为解码过程中的当前图片的 B15图片的 PN(= 14))中减去 abs_diff_pic_num_minus1+1(= 2)而获得的值也就是 12作为 PN的 P17图片被选取作为指派对象图片,并且在当时未被指派为 L1索引的值之中的最小值也就是 0被指派给P17图片作为 L1索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

24. 特に、請求項14〜23のいずれか一項に記載のように設計された通信装置(1)を一時的にパーソナル化するための認証装置(2)であって、通信インタフェース(26)、シーケンス制御ユニット(27)、およびデータ記憶装置(28)を備えた認証装置(2)において、複数のユーザプロファイル(29)が前記データ記憶装置(28)に記憶され、一意の参照特徴(30)が各ユーザプロファイルに割り当てられることを特徴とする、認証装置(2)。

24.一种用于通信设备 (1)的暂时个人化的认证设备 (2),其中通信设备 (1)尤其是按照权利要求 14至 23之一形成,所述认证设备 (2)包括通信接口 (26)、流程控制 (27)和数据存储器 (28),其特征在于,在数据存储器 (28)中保存有多个用户配置文件 (29),并给每一个用户配置文件分配明确的参考特征 (30)。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. 前記信号処理ロジックは、前記抽出されたリアルタイムのメディアコンテンツのサービス品質がその後に閾値レベルを超過したことを決定したことに応じて、前記移動通信デバイスの前記ユーザインタフェースを介して、前記ブロードキャストされたリアルタイムのメディアデータから抽出された前記リアルタイムのメディアコンテンツを出力するように動作可能である、請求項1に記載の移動通信デバイス。

2.根据权利要求 1所述的移动通信装置,其中该信号处理逻辑能够操作为响应于判断提取的实时媒体内容的服务质量后来超过阈值,而经由移动通信装置的用户接口输出从广播实时媒体数据提取的实时媒体内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

14. 前記ブロードキャストされたリアルタイムのメディアデータから抽出された前記ブロードキャストされたメディアコンテンツの少なくとも部分的なデータのロスを決定したことに応じて、前記信号処理ロジックは、前記受信回路による前記通信インタフェースでのブロードキャストされたリアルタイムのメディアデータの受信を一時停止するように更に動作可能である、請求項1に記載の移動通信デバイス。

14.根据权利要求 1所述的移动通信装置,其中响应于判断从广播实时媒体数据提取的广播媒体内容的至少部分数据丢失,该信号处理逻辑还能够操作为暂停由接收器电路通过所述通信接口接收广播实时媒体数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

18. 前記リアルタイムのメディアコンテンツの品質が閾値レベルを超過したことを前記信号処理ロジックが決定したことに応じて、前記信号処理ロジックは、前記失われたリアルタイムのメディアコンテンツが前記ユーザインタフェースを介して出力されるまで、前記ブロードキャストされたリアルタイムのメディアデータから抽出されたメディアコンテンツをバッファに入れるように動作可能である、請求項17に記載の移動通信デバイス。

18.根据权利要求 17所述的移动通信装置,其中响应于该信号处理逻辑判断实时媒体内容的质量超过阈值水平,该信号处理逻辑能够操作为缓冲从广播实时媒体数据提取的媒体内容,直到经由用户接口输出了丢失的实时媒体内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施例によれば、ブロードキャストされたリアルタイムのメディアデータ信号から抽出されたメディアコンテンツの少なくとも部分的なデータのロスに応じて、信号処理ロジック208は、インタフェースのサービス品質が例えば最低の品質レベルを超過するまで、受信回路206による通信インタフェースでのリアルタイムのメディアデータ信号の受信を一時停止するように更に動作可能でもよい。

根据本发明的实施例,响应于判断从广播实时媒体信号提取的媒体内容的至少部分数据丢失,信号处理逻辑 208还可操作为通过接收器电路 206暂停通信接口上的实时媒体数据信号的接收,直到接口的服务质量超过例如最小质量等级。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 前記リーダは、前記応答時間の測定のために前記第1の乱数を受信した後に前記トランスポンダから受信される前記第1の乱数の暗号及び前記第2の乱数の暗号が前記応答時間の測定のために受信された前記第1の乱数及び前記第2の乱数と一致するかどうかの検査に基づいて前記トランスポンダを認証するように設計されている、請求項4記載のリーダ。

5.根据权利要求 4所述的读取器 (420),其中,所述读取器 (420)被设计为基于在已经接收到用于测量响应时间的第一随机数 (RANDOM #1)之后从应答器 (440)接收到的第二随机数 (RANDOM#2)的加密和第一随机数 (RANDOM #1)的加密与接收到的用于测量响应时间的第一随机数 (RANDOM #1)和第二随机数 (RANDOM#2)是否一致的评估,来认证应答器(440)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、変調方式決定部38は、記憶部34に記憶される受信電力差が周期的に負になる場合に(近接基地局から周期的に送信される制御信号の受信電力が基地局14から送信される制御信号の受信電力を越える場合に)、SINR演算部36により算出される通信信号(EXCH)のSINRに記憶部34に記憶される受信電力差(−α)を加えた値を予測SINRとして算出し、この予測SINRで適用な可能な最良の変調方式を所要SINRテーブルから選出する。

即,调制方式决定部 38在存储部 34中存储的接收功率差周期性地为负的情况下(在从邻近基站周期性地发送的控制信号的接收功率超过从基站 14发送的控制信号的接收功率的情况下 ),作为预测 SINR运算出在由 SINR运算部 36计算的通信信号 (EXCH)的SINR上加上存储部 34中存储的接收功率差 (-α)的值,使用该预测 SINR从所需 SINR表中选出可适用的最佳调制方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1デバイス627が再生できないフォーマットの第2コンテンツだけ検索されるならば、コンテンツ・サービス提供管理装置620のコンテンツ提供制御部は、第1デバイス627が、ネットワークの他のデバイスのうちトランスコーディングが可能な第4デバイスに第2コンテンツを伝送し、トランスコーディングを行わせ、コンテンツ・サービス提供管理装置620のコンテンツ提供制御部は、トランスコーディングされたコンテンツが、第1デバイス627に伝送されるように制御できる(段階660)。

当仅仅找到不可由第一设备 627再现的第二内容时,在步骤 660中,内容服务管理装置 620的内容提供控制单元可以控制第一设备 627向网络的设备当中的能够执行代码转换的第四设备发送第二内容、第四设备对第二内容执行代码转换、以及将代码转换的内容发送到第一设备 627。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記画像変換部は、入力画像信号の輝度微分信号を抽出し、該輝度微分信号を前記特徴量として設定し、入力画像信号に対して前記特徴量を加算した信号と減算した信号を生成し、これらの2つの信号の組を左眼用画像と右眼用画像の組として生成する処理を行う構成である請求項1に記載の画像処理装置。

3.根据权利要求 1所述的装置,其特征在于,所述图像转换部被配置成提取所述输入图像信号的照度微分信号,设置所述照度微分信号作为所述特征量,生成通过将所述特征量与所述输入图像信号相加而获得的信号和通过从所述输入图像信号减去所述特征量而获得的信号,并且生成所述两个信号的集合作为所述左眼图像和所述右眼图像的集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

4. 前記画像変換部は、入力画像信号の輝度微分信号を抽出し、該輝度微分信号を非線形変換して生成した信号を前記特徴量として設定し、入力画像信号に対して前記特徴量を加算した信号または減算した信号を生成し、これらの信号のいずれかを左眼用画像または右眼用画像として生成する処理を行う構成である請求項1に記載の画像処理装置。

4.根据权利要求 1所述的装置,其特征在于,所述图像转换部被配置成提取所述输入图像信号的照度微分信号,设置通过非线性转换所述照度微分信号而生成的信号作为所述特征量,生成通过将所述特征量与所述输入图像信号相加而获得的信号或者通过从所述输入图像信号减去所述特征量而获得的信号,并且将所生成的信号之一作为所述左眼图像或者所述右眼图像来生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

ARQ要求メッセージは、メッセージID、メッセージのタイプ、ラウンドID、ソースマルチキャストアドレス及びポート、ARQマルチキャストアドレス及びポート、ソースコーディングブロックのソースコーディングブロックID又はベースシーケンスナンバ(第1のソースパケットのシーケンスナンバ)、要求された再送信パリティパケットの数、ソースコーディングブロックにおいて損失したソースデータパケットの平均数、パケットビットマップの長さ、ブロックのパケットビットマップ等、を含む。

ARQ请求消息包含消息 ID、消息类型、循环 ID、源组播地址和端口、ARQ组播地址和端口、源编码块ID或源编码块的基础顺序号(第一个源分组的顺序号)、请求的重发奇偶校验分组的数量、源编码块中丢失的源数据分组的平均数量、分组位映射的长度、块的分组位映射等。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記方法が、前記複数の画像それぞれに対し画像単位を基本として、前記空間的量子化の変更を使用するか否か決定するステップと、前記チャンネル間における量子化の変更を使用するか否か決定するステップと、前記空間的量子化の変更に関する前記オン/オフの決定及び前記チャンネル間における量子化の変更に関する前記オン/オフの決定を示す情報を前記信号で送るステップと、を繰り返すステップを含むことを特徴とする請求項2記載の計算機可読記憶媒体。

3.如权利要求 2所述的计算机可读存储介质,其特征在于,其中所述方法还包括,在逐图片的基础上为多个图片的每一个重复是否使用空间量化变化的判定,是否在通道之间使用量化变化的判定,并且发信号表示指示对于所述空间量化变化的开 /关判定和对于通道间的所述量化变化的开 /关判定的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 .... 165 166 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS