「ようさい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ようさいの意味・解説 > ようさいに関連した中国語例文


「ようさい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8286



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 165 166 次へ>

原稿を送るときは次のページを参照し、必要なデータをお送りください

请你在发送原稿的时候,参照下面的主页,把必要的数据发过来。 - 中国語会話例文集

万一、内容確認メールが届かない場合は、お電話にてお問い合わせ下さい

万一,内容确认信息没有寄到的话,请打电话咨询。 - 中国語会話例文集

金ドル本位制とは、2次世界大戦後採用された新しい国際通貨制度だ。

黄金美元本位制指的是第二次世界大战后采用的新的国际货币制度。 - 中国語会話例文集

私たちの会社をあなたの会社の沖縄支店としてご利用ください

请把我们公司当做你们公司在冲绳的分店。 - 中国語会話例文集

この作品はあなたの要求で複製されたことを知っておいて下さい

请事先了解这件作品根据您的要求复制的。 - 中国語会話例文集

もし何か申込書を書くのに必要な情報があれば教えてください

如果有什么须要写在申请书上的信息的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

このプランを適用するために、どうかできるだけはやく確認して返信してください

为了适用这个计划,请尽早的批准并回信。 - 中国語会話例文集

もし生産方法を変えなければいけない必要があるなら、私に知らせて下さい

如果有必要必须改变生产方法的话,请通知我。 - 中国語会話例文集

この問題の解決に当たって他の情報が必要であれば私に伝えて下さい

解决这个问题如果需要别的信息的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

この件についてもし回答がすぐに必要であればご連絡ください

关于这件事,如果您须要尽快得到回复的话,请通知我们。 - 中国語会話例文集


そのご予約内容の控えをお客様のメール宛に送信しましたのでご確認ください

那个计划内容的副本已经发送到了客人您的邮箱中了,所以请确认一下。 - 中国語会話例文集

使用後は雑巾を流水でよくすすぎ、硬く絞って風通しの良い場所で陰干ししてください

使用过的抹布请用水洗干净,拧干并放到通风好的地方晾干。 - 中国語会話例文集

私用のため授業が受けられないときの対応について教えてください

请告诉我因为私事而上不了课的时候的应对方法。 - 中国語会話例文集

よく内容をご確認頂き、該当の港に対応する住所宛に発送してください

请好好的确认内容,发送到对应港口的住址。 - 中国語会話例文集

これらの細胞は腫瘍の成長に好都合な微細環境を作り出す。

这些细胞为肿瘤的生长创造出了适宜的微生境。 - 中国語会話例文集

本当は直接申し上げるべきところ、手紙でのご連絡になってしまうことをご容赦ください

其实应该直接说的,但请容我用写信的方式联络。 - 中国語会話例文集

出口では、係のいる一般レーンか自動清算機をご利用ください

在出口处请利用有工作人员的一般车道或者自动清算机。 - 中国語会話例文集

この製品及び容器、包装材料は、安全な方法で廃棄して下さい

这个产品以及容器,包装材料请以安全的方式丢弃。 - 中国語会話例文集

本製品をご使用になる間は、本説明書を大切に保管してください

在使用本产品期间,请妥善保管本说明书。 - 中国語会話例文集

取り扱い説明書はていねいに扱い、いつも手元に置いてご使用下さい

使用说明书要仔细对待,请经常放在手身边使用。 - 中国語会話例文集

私は6月後半に休暇を取るので、参加のご要望は必ずLyle GrodinをCCに入れてください

我6月份后半要休假,申请参加时请一定要抄送给莱尔・格罗丁。 - 中国語会話例文集

必要だと思われる追記をして、明日の夕方までに私までご返送ください

请补充上觉得必要的东西,在明天傍晚之前发给我。 - 中国語会話例文集

寄付をされるには、同封の用紙にご記入の上、小切手とともに当館へお送りください

捐款的时候,请填写附在信内的纸张,并与支票一起寄给本馆。 - 中国語会話例文集

この企画について、追加の情報が必要な場合は、ご遠慮なくお問合せ下さい

关于这个计划,如果还需要其他信息,请随意咨询。 - 中国語会話例文集

商品の資質上、お客様のご都合による返品や交換についてはご容赦下さいませ。

由于商品的质量将根据客人的情况进行更换或者退货,请您谅解。 - 中国語会話例文集

契約の更新に必要な書類のリストをまとめましたので、ご覧下さい

我总结了契约更新所需要的文件列表,请看。 - 中国語会話例文集

明日のミーティングのために、3階の会議室の使用許可を取っておいてください

为了明天的会议,请取得三楼会议室的使用许可。 - 中国語会話例文集

夜食に何を頼むか、各人の要望を聞いてまとめておいて下さい

晚饭吃什么,请去问一下每一个人的要求并汇总一下。 - 中国語会話例文集

注文をキャンセルする場合にはあらかじめ注文番号をご用意下さい

取消订单的话请事先准备好订单号码。 - 中国語会話例文集

必要事項をご記入頂き、所定の箇所にご捺印の上ご返送下さい

请填写必要事项,在指定的地方盖上印章之后寄回来。 - 中国語会話例文集

返送希望と明記の上、返信用封筒に切手を貼って同封してください

请写上希望寄回之后,附上回信用的信封并贴上邮票。 - 中国語会話例文集

今後ご案内がご不要の場合、下記メールアドレス宛にご連絡下さい

今后不想收到通知的话请联系下面的邮箱地址。 - 中国語会話例文集

契約内容をよくご確認の上、ご了承頂いた旨ご連絡下さい

请在认真确认合同书的内容之后再跟我们联络。 - 中国語会話例文集

もし急を要する場合は、下記の携帯電話に直接お電話ください

如果很紧急的话,请直接拨打下述的手机号码。 - 中国語会話例文集

もし急を要する場合は担当者の携帯メールアドレスへ直接ご連絡下さい

如果很紧急的话请直接联系负责人的手机邮箱。 - 中国語会話例文集

上記以外のご要望も承りますのでお気軽にご相談ください

还能听取您上述以外的要求,所以请随意与我商谈。 - 中国語会話例文集

打ち合わせの内容と決議事項を議事録にまとめて皆に共有してください

请把商谈的内容和决议事项总结在议事录里和大家共享。 - 中国語会話例文集

製品のご利用により体調に異常を感じた方はまず医師の診断を受けて下さい

由于使用本产品而感到身体不适的客人请先去医生那里就诊。 - 中国語会話例文集

ご利用地域の電源周波数を事前にご確認の上、商品をお選び下さい

请在确认了您使用的地区的电源频率之后再选择商品。 - 中国語会話例文集

先ほど頂いたメールですが、金額に一部誤りがある模様です。ご確認下さい

刚才收到的邮件里,好像金额有部分错误。请确认。 - 中国語会話例文集

ご注文内容に誤りがないかご確認の上、注文をご確定下さい

请在确认了订单内容无误之后再下订单。 - 中国語会話例文集

返送時の毀損はお客様側の過失となります。保証の付く配送サービスをご利用下さい

运回时的损坏是顾客的过失。请使用有担保的运送服务。 - 中国語会話例文集

商品が到着しましたらまず内容に不足がないかお確かめ下さい

如果商品送到了的话,请先确认内容是否有不足。 - 中国語会話例文集

生年月日等の個人情報はパスワード再発行の際に使用されます。

更改密码时将会用到出生日期等个人信息。 - 中国語会話例文集

塗装は剥げやすいため、こすり洗いや塩素系洗剤のご利用やお控え下さい

由于涂料容易剥落,请不要搓洗或使用氯化洗涤剂。 - 中国語会話例文集

A4判の用紙にプリントアウトし、所定箇所へ署名・捺印の上郵送してください

用A4纸打印出来,在规定的地方写上名字盖上印章之后邮寄给我们。 - 中国語会話例文集

インターネットビジネスの開始をご検討なら是非当社へご用命下さい

对进军电子商业进行讨论的话,请一定要来本公司。 - 中国語会話例文集

廃トナーカートリッジの回収も行っています。お気軽にご用命ください

正在进行废硒鼓的回收。请随意吩咐。 - 中国語会話例文集

弊社ウェブサイトの採用ページの作成をお願いしたいと考えています。

想请你帮忙制作弊公司网站的招聘网页。 - 中国語会話例文集

水がかかる場所で使用される場合は防滴・防湿モデルをご選択下さい

在经常沾水的地方使用的话,请选择防水防潮型。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 165 166 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS