意味 | 例文 |
「ようしゃ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4464件
どのようにしてここから会社に行くんですか。
你怎么从这里去公司呢? - 中国語会話例文集
この会社でどのように成長していきたいか?
你想在这个公司里怎么样成长呢? - 中国語会話例文集
卸売業者へ連絡するように伝えた。
我跟经销商说了要他联系你。 - 中国語会話例文集
白衣を着ている彼らはまるで医者のようだ。
穿着白色衣服的他们就好像医生一样。 - 中国語会話例文集
あなたも英語を喋れるようになりたいですよね。
你也想要学会说英语吧。 - 中国語会話例文集
いつかは英語が喋れるようになりたい。
我希望有一天能有学会说英语。 - 中国語会話例文集
私の子供は喋るようになりました。
我的孩子学会说话了。 - 中国語会話例文集
その写真と同じようにセットします。
我会按照那张照片来设置。 - 中国語会話例文集
その電車はほぼ満席のようです。
那辆电车好像几乎都满员了。 - 中国語会話例文集
彼は更生しようとしている前科者だ。
他是个想要重新做人的有前科的人。 - 中国語会話例文集
医者の机の上のものはまくらのようであった。
医生桌子上的东西像枕头一样。 - 中国語会話例文集
支配者は自由思想を抑圧しようとした。
统治者尽力打壓思想自由。 - 中国語会話例文集
責任者にあなたに連絡するように伝えた。
我告诉了负责人让他联系你。 - 中国語会話例文集
彼の言動は無政府主義者のようだ。
他所說和所做的似乎是無政府主義。 - 中国語会話例文集
電車が走るようになったばかりの頃
在电车刚开通的时候 - 中国語会話例文集
被収容者全員が収容所から解放された。
被收容的人全部被收容所解放了。 - 中国語会話例文集
私は正確に射撃が出来るようになりたいです。
我希望自己可以准确地进行射击。 - 中国語会話例文集
二日間、通訳者を雇ってもらえるようお願いします。
请你帮我雇佣一个两天的译员。 - 中国語会話例文集
私は一ヶ月で英語を喋れるようにならないと!
我必须在一个月之内变得能说英语。 - 中国語会話例文集
私の医者はアルコールを控えるように言いました。
我的医生说不要接触酒精。 - 中国語会話例文集
私はあなたのように美しく写真を撮れません。
我不能拍出你那样美丽的照片。 - 中国語会話例文集
責任者にあなたに連絡するように伝えた。
我告诉了责任人让他和你联系。 - 中国語会話例文集
私も会社をクビにならないように頑張ります。
我也努力不让公司炒我鱿鱼。 - 中国語会話例文集
彼はシャイなので、目立つようなことはしない。
他很害羞,不会做那种引人注目的事情。 - 中国語会話例文集
夢遊病者はどのような夢を見るのだろう?
梦游症患者是梦见了怎样的梦呢? - 中国語会話例文集
40歳までには英語を喋れるようになりたい。
想在到40岁之前学会说英语。 - 中国語会話例文集
彼は来月まで出社しないようです。
他好像下个月为止不来上班了。 - 中国語会話例文集
あなたの会社にはどのような強みがありますか。
你们公司有什么强项呢? - 中国語会話例文集
磁石に直接触れないようにしてください。
请不要直接触碰吸铁石。 - 中国語会話例文集
彼は昨日買った新車を気に入っているようだ。
他好像很喜欢昨天买的新车。 - 中国語会話例文集
あの人は麻薬のない社会を実現しようとしている。
那个人正在尝试实现无毒社会。 - 中国語会話例文集
あなたみたいに喋れるようになりたいです。
我想能够像你那样讲话。 - 中国語会話例文集
どのような会社と取引していますか?
和怎样的公司做生意呢? - 中国語会話例文集
あなたのような友達がいて、私は幸福者です。
有你这样的朋友我真是幸福。 - 中国語会話例文集
彼は有権者に慕われようと懸命に努力した。
他努力亲近选民。 - 中国語会話例文集
この列車は快適で、まるで飛行機のようです。
这班列车很舒适,简直就像飞机一样。 - 中国語会話例文集
目撃したら写真を写す前に通報しよう。
如果目击到了请在拍照之前通报。 - 中国語会話例文集
左の写真のようにシリアルラベルが異なります。
像左边的照片这样,系列号标签会不一样。 - 中国語会話例文集
自宅から会社までどのようにして行っていますか。
你怎么从家里去公司? - 中国語会話例文集
ファイナンシャル・プランナーの勉強を始めよう。
开始学习金融策划吧。 - 中国語会話例文集
社内のコンピューターがウイルスに感染したようだ。
公司的电脑好像感染病毒了。 - 中国語会話例文集
社内にベビーカーを置けるスペースを設けよう。
公司设有放婴儿车的地方。 - 中国語会話例文集
社員にもっと運動するよう勧めること。
奉劝员工多运动。 - 中国語会話例文集
社員が給与をより多くもらえるようにするため。
为了员工能领取更多工资。 - 中国語会話例文集
兵士たちは列車に乗るよう命令を受けた。
士兵们接到了上火车的命令。 - 中国語会話例文集
誤解を与えてしまったようでしたら、謝罪いたします。
如果让你误会了的话,我道歉。 - 中国語会話例文集
ご斟酌いただきますよう、お願い申し上げます。
请您谅解。 - 中国語会話例文集
聖歌隊指揮者は一緒に歌うよう会衆を促した。
唱诗班指挥推动了群众一起唱。 - 中国語会話例文集
安心して子供が持てる社会になるよう願います。
希望能成为能安心养孩子的社会。 - 中国語会話例文集
彼らは御社とのビジネスに興味があるようです。
他们似乎对与贵公司的合作感兴趣。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |