例文 |
「ようになった」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1153件
彼らは再び、身体を自由にコントロールできるようになった。
他们又能够重新自由控制身体了。 - 中国語会話例文集
突然、病気になったのかのようにフラフラと彼は立ち去った。
突然,他像生了病似的摇摇晃晃的走了。 - 中国語会話例文集
いつからか、私も英語の先生になりたいと考えるようになった。
不知什么时候起,我也想成为一名英语老师了。 - 中国語会話例文集
仕事で英語が必要になったため勉強しました。
因为工作中英语是必要的,所以我学习了。 - 中国語会話例文集
仕事で英語が必要になったため勉強しました。
因为在工作中须要英语所以学习了。 - 中国語会話例文集
『晏子春秋』は今は石印本があって,簡単に入手できるようになった.
《晏子春秋》现有石印本,容易入手了。 - 白水社 中国語辞典
恐れ入りますが、間違った電話番号におかけになったようです。
实在不好意思,你好像打错电话了。 - 中国語会話例文集
あなたたちといっしょに仕事ができるようになってうれしいです。
能和你们一起工作感到很开心。 - 中国語会話例文集
お前のようにぐずぐずしていたら,いつになったらやり終えられるのか?
你这么抠抠搜搜的,什么时候才办完! - 白水社 中国語辞典
コーニング技術によって銃は実用的なものになった。
粒化技术使枪支变得实用。 - 中国語会話例文集
祖母がなくなった時、親がなくなった時のように号泣したのを覚えている。
祖母去世的时候,我记得我像父母去世时那样嚎啕大哭。 - 中国語会話例文集
医者のおかげで、予定通りに東京へ旅行に行けるようになった。
托了医生的福,才能按计划去东京旅行了。 - 中国語会話例文集
医者のおかげで、予定通りに中国へ旅行に行けるようになった。
多亏了医生才能够按照计划去中国旅游。 - 中国語会話例文集
彼は年をとるにつれて、海外旅行により興味を持つようになった。
他随着年龄的增长,对海外旅行有了兴趣。 - 中国語会話例文集
簡単な日常表現を使った会話をできるようになった。
我变得能够使用简单的日常用语对话了。 - 中国語会話例文集
太陽の光はたいへん強く,砂は太陽にさらされてすっかり焼けつくように熱くなっている.
阳光很强,沙都晒烫了。 - 白水社 中国語辞典
少年は微笑んだつもりだったが、ひきつったような笑いになった。
少年想要微笑但笑得很僵。 - 中国語会話例文集
たちまちのうちに,ハチの巣をつつきでもしたかのような大騒ぎとなった.
一时之间,人声嗡嗡,议论纷纷。 - 白水社 中国語辞典
彼から,明日来られなくなったと君に伝えるよう言づかった.
他让我转告你,他明天不能来了。 - 白水社 中国語辞典
2人はその時以来互いに大きな怨恨を抱くようになった.
两人从此结下了深仇大恨。 - 白水社 中国語辞典
その素材が一般的に入手できるようになった後、
在能够以正常渠道得到那种素材之后…… - 中国語会話例文集
消費が国の成長にとって更に重要な要素となった。
消费成为国家的发展中更为重要的因素了。 - 中国語会話例文集
多くの国が、この問題に興味を持つようになってきた。
很多国家都开始对这个问题感兴趣了。 - 中国語会話例文集
日本は再び世界から注目を浴びるようになった。
日本再一次成为了世界瞩目的国家。 - 中国語会話例文集
それは顧客にとって不要になった。
那个对于顾客来说是没有必要的。 - 中国語会話例文集
急に部活の用事で集まることになった。
突然因为社团的事情要集合了。 - 中国語会話例文集
このマイコンは質が悪く,既に使用が停止になった.
这种微机质量低劣,已经停止使用。 - 白水社 中国語辞典
彼は炊事洗濯ができるようになり,その上野菜の栽培さえできるようになった.
他学会了做饭、洗衣,甚至还学会了种菜。 - 白水社 中国語辞典
なぜ私たちは3か月で英語が話せるようになったのか。
为什么我们3个月的时间就会说英语了呢? - 中国語会話例文集
私はその3D映画を見ながらだまされたような気持ちになった。
我看着那部3D电影感觉像是被骗了一样。 - 中国語会話例文集
幸福な生活を送れるようになったからといって,そうなった根本を忘れてはならない.
我们过上了幸福生活,可不能忘本。 - 白水社 中国語辞典
彼の影は火の光につれて明るくなったり暗くなったりして跳びはね,まるで精霊のようである.
他的影子随着火光一明一暗的跳动,活像个幽灵。 - 白水社 中国語辞典
私たちは陽気になってそのパーティーを楽しんだ。
我们兴高采烈地欢度了派对。 - 中国語会話例文集
ちょっと用事があったので,彼は来ないことになった.
因为有一件事情,他不来了。 - 白水社 中国語辞典
養生しなかったので,体が次第に弱くなってきた.
不注意保养,身体渐渐软下来了。 - 白水社 中国語辞典
この事を経て,私は彼をはっきりと認識するようになった.
通过这件事,我可认识清楚他了。 - 白水社 中国語辞典
P1のサブキャリア間隔D1は、図2で説明したように、8929Hzになっている。
P1的子载波间隔 D1为 8,929Hz,如上参考图 2所述。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は少しずつラケットにボールを当てることが出来るようになってきました。
他变得渐渐能用球拍击球了。 - 中国語会話例文集
このように不合理となった原因は、組織構造にある。
变得这样不合理的原因是在于组织构造。 - 中国語会話例文集
この国では輸出額が輸入額を上まわるようになった。
这个国家的出口额超过了进口额。 - 中国語会話例文集
(酒を飲んで)彼は[京劇の関羽のくまどりのように]真っ赤な顔になった.
他泛红了关公脸。 - 白水社 中国語辞典
中国の食事は口に合うようになったが,箸は使い慣れない.
中国饭菜我吃得惯了,可是筷子用不惯。 - 白水社 中国語辞典
堤防の上にちょうちんやたいまつが1匹の火の竜のように連なっている.
大堤上的灯笼、火把像一条火龙。 - 白水社 中国語辞典
出発しようとする間際になって切符をやっと届けに来た.
临到动身才把车票送来。 - 白水社 中国語辞典
話をしているうちに,2人は面と向かって言い争うようになった.
说着说着,两人就破脸了。 - 白水社 中国語辞典
彼は何度も何度も転んでやっと自転車に乗れるようになった.
他摔了好几次才学会骑自行车。 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ6か月になる,彼女はすっかりおなかが目立つようになった.
快六个月了,她都显怀了。 - 白水社 中国語辞典
現在ではほとんどが電灯による照明を使うようになった.
现在基本上都用电灯照明了。 - 白水社 中国語辞典
小切手が不渡りとなった場合、どのように対処しているのか。
如果成了空头支票的话,你怎么处理呢? - 中国語会話例文集
その事を聞いて、応援してあげたいと思うようになっていきました。
我听了那件事,想要去支援了。 - 中国語会話例文集
例文 |