「ようもの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ようものの意味・解説 > ようものに関連した中国語例文


「ようもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2070



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 41 42 次へ>

彼はその噂を信じるような愚か者ではない。

他不是会相信那种谎话的笨蛋。 - 中国語会話例文集

その建物はお城のように見えた。

那个建筑物看起来像城堡一样。 - 中国語会話例文集

彼の演技は本物の侍のように見える。

他演得就像真正的武士一样。 - 中国語会話例文集

それがどのような物か分かりません。

我不知道那个是什么样的东西。 - 中国語会話例文集

物事を異なったように行うことを決めた。

决定做不同的事情。 - 中国語会話例文集

私はこのスペースを埋めるような物をもう持ってない。

我已经没有填补空白的东西了。 - 中国語会話例文集

その飲み物はサッカリンのような味がした。

那个饮料有像糖精一样的味道。 - 中国語会話例文集

私は子供のように扱われるのが好きではない。

我不喜欢被当做孩子。 - 中国語会話例文集

こちらにはそのような者はおりません。

这里没有那样的人。 - 中国語会話例文集

引き込まれるような物語の展開

引人入胜的故事的展开 - 中国語会話例文集


刃物によって切ったり刺されたような傷

像是被刃具割或刺的伤 - 中国語会話例文集

どのようにこの物語を進めますか?

你要怎样展开这个故事呢? - 中国語会話例文集

彼女は子供のようにワーワー泣き騒いだ。

她像小孩子一样哇哇地哭闹。 - 中国語会話例文集

着物を着て桜並木を散歩しよう

穿着和服在樱花盛开的路上散步吧。 - 中国語会話例文集

ますます多くの食べ物が貯蔵が利くようになった。

方便储存的食物越来越多了。 - 中国語会話例文集

中国人は、桃の花が好きなようだ。

中国人好像喜欢桃花。 - 中国語会話例文集

彼は子供のように鼻を鳴らして泣いた。

他像孩子一样撒娇哭鼻子。 - 中国語会話例文集

彼女はカロリーオフの食べ物しか好まないようだ。

她好像只喜欢吃低卡路里的食物。 - 中国語会話例文集

台風で物が飛ばされないように気をつけてください。

请小心东西不要被台风吹跑了。 - 中国語会話例文集

無駄な物を捨てないようにしたいと思っています。

我不想把没用的东西扔掉。 - 中国語会話例文集

それは若者たちの間で僅かに流行したようだ。

那个好像只在年轻人之间流行。 - 中国語会話例文集

この二つの品物を返却しようと思います。

这两个商品我想退货。 - 中国語会話例文集

彼は若者に精進するよう鞭撻する.

他鞭策年轻人努力进步。 - 白水社 中国語辞典

少し旧式だが,まあよい着物といえよう

虽然旧式一点,可是不失为一件好衣裳。 - 白水社 中国語辞典

この着物の汚れようったら全くひどい.

这件衣服脏得不像话。 - 白水社 中国語辞典

彼らは帝制を復活しようと鳴り物入りで騒ぎたてる.

他们为复辟帝制吹吹打打。 - 白水社 中国語辞典

年寄りがどうして若い者と比べられようか?

老年人怎能跟小伙子打比呢? - 白水社 中国語辞典

彼は子供のころからこのような教育を受けて来た.

他从小就接受了这种教导。 - 白水社 中国語辞典

同一階級で似たような境遇にある者同士(女性同士).

阶级兄弟(姐妹) - 白水社 中国語辞典

このお年寄りはかんで含めるような物の言い方をする.

老人家话说得很筋道。 - 白水社 中国語辞典

子供の顔はリンゴのように赤くつやつやしている.

孩子的脸像苹果一样红润。 - 白水社 中国語辞典

優秀な者を選んで採用(任用)する.

择优录用 - 白水社 中国語辞典

優秀な者を優先して採用(任用)する.

优先录用 - 白水社 中国語辞典

彼は買い物のつり銭をくすねようとする.

他要昧买东西的零钱。 - 白水社 中国語辞典

どのような条件の下でも能力を発揮する選手.

全天候运动员 - 白水社 中国語辞典

これらの物は誰が君に持って来るよう許したか?

这些东西是谁让你带来的? - 白水社 中国語辞典

彼はまるで子供のように柔順だ.

他柔顺得像个小孩子似的。 - 白水社 中国語辞典

上の者も下の者も互いに私利を手に入れようとして争う.

上下交征((成語)) - 白水社 中国語辞典

物事を予測することが(神のようである→)極めて正確である.

料事如神((成語)) - 白水社 中国語辞典

一家の者はすべてお前が早く帰るように望んでいる.

全家人都望你早日归来。 - 白水社 中国語辞典

教室は静かで誰も残っていないようである.

教室里静得像是没了人。 - 白水社 中国語辞典

彼は上を向いて,子供のように笑っている.

他仰着脸像孩子一样在笑。 - 白水社 中国語辞典

デモの列が奔流のように前へ突き進む.

游行的队伍汹涌地向前奔去。 - 白水社 中国語辞典

アヒルのえさのようにいろいろな物が混ざり合ったご飯やおかず.

鸭子食 - 白水社 中国語辞典

このような悪い習慣が子供の時から身についた.

这种坏习惯从小就养成了。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたに贈り物を1つあげよう

我送你[一]件礼物。 - 白水社 中国語辞典

彼の隠した物を,捜し当てようなどと考えるな.

他隐藏的东西,你不要想找到。 - 白水社 中国語辞典

このような事は子供の思うままにさせられない.

这种事由不得孩子。 - 白水社 中国語辞典

この物は石と同じように硬い.

这种东西与石头一样坚硬。 - 白水社 中国語辞典

応接間には,賓客が雲のように集まる.

客厅里,宾客云集。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 41 42 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS