意味 | 例文 |
「よかぜ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 288件
そよ風が道の枯れ葉をもてあそんでいる.
微风戏弄着路上的枯叶。 - 白水社 中国語辞典
弱々しい木の枝が風に揺れている.
细弱的枝条随风摆动。 - 白水社 中国語辞典
風はハスの葉や花のよい香りを含んでいる.
风带着新鲜的荷叶、荷花香味。 - 白水社 中国語辞典
枝垂れ柳がそよ風の中でさやさやと揺らめいている.
垂柳在微风中轻轻摇曳。 - 白水社 中国語辞典
早く服を着なさい,でなければ,きっと風邪を引くよ.
快把衣服穿上吧,要不,会着凉的。 - 白水社 中国語辞典
彼は吹き抜ける風のように逃げて行った.
他一溜风地跑了。 - 白水社 中国語辞典
風とは,空気の流動により生じる.
风者,空气流动而成。 - 白水社 中国語辞典
本当のところ,君がこういう風にやるのはよくない.
真的,你这样做不应该了。 - 白水社 中国語辞典
風が顔に吹きつけてまるで刀で切られるように痛い.
风吹在脸上直像刀割一样痛。 - 白水社 中国語辞典
課税サーバ20により課税処理が完了すると、通信部402は、課税サーバ20により送信された課税処理の完了を示す情報を受信する。
当通过征税服务器 20的征税处理完成时,通信单元 402接收由征税服务器 20发送来的指示征税处理完成的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日はとても風が強い一日でした。
今天是风很大的一天。 - 中国語会話例文集
先週の水曜日に風邪を引いて40度の熱が出ました。
我上周的星期三感冒了,发烧四十度。 - 中国語会話例文集
風邪を引きましたが、ずいぶんと良くなりました。
我虽然感冒了,但已经好很多了。 - 中国語会話例文集
風邪を引きましたが、今ではだいぶ良くなりました。
我虽然感冒了,但现在已经大有好转。 - 中国語会話例文集
風邪を引きましたが、今はずいぶんと良くなりました。
我虽然感冒了,但现在已经好很多了。 - 中国語会話例文集
風邪を引きましたが、今は良くなりました。
我虽然感冒了,但现在已经好转了。 - 中国語会話例文集
現在、配当課税には軽減税率が適用されている。
现在,分红征税适用减税税率。 - 中国語会話例文集
私は風邪を引くと食欲がなくなります。
我一感冒就没有了食欲。 - 中国語会話例文集
子犬が風に吹き寄せられた落ち葉の中に飛び込んだ。
小狗跳进了被风吹落的树叶堆中。 - 中国語会話例文集
是非仲良くなってもらえますか?
可以请你一定和我成为好朋友吗? - 中国語会話例文集
是非仲良くなってもらえますか?
请你一定和我变成好朋友可以吗? - 中国語会話例文集
風が強いので、窓を開けないでください。
因为风很打,所以不要把窗户打开。 - 中国語会話例文集
船で最も高い航法橋の上は風が強かった。
在船上最高的驾驶桥楼上风很大。 - 中国語会話例文集
山の頂上は雨と風が強かった。
山顶上雨和风很强。 - 中国語会話例文集
今日は随分風が強い日ですね。
今天真是个风很大的日子呢。 - 中国語会話例文集
風が強いので、窓を開けないで下さい。
风很大所以请不要把窗户打开。 - 中国語会話例文集
昔から世界の人々に愛用されている風邪薬です。
一直被世界人们爱用的感冒药。 - 中国語会話例文集
今日は良い天気ですが、風が冷たいです。
今天虽然天气不错,但风很冷。 - 中国語会話例文集
風はやまないのみか,かえって更に強くなった.
风不但没停,反而刮得更大了。 - 白水社 中国語辞典
風は汚れのないすがすがしい香りを送って来た.
风儿送来了纯净的清香。 - 白水社 中国語辞典
強い風が吹いた後,机の上にほこりが積もった.
大风过后,桌上落了一层灰尘。 - 白水社 中国語辞典
夜,雨がやみ,風も収まってきた.
晚上,雨停了,风也平息下来。 - 白水社 中国語辞典
快い風が正面から顔に吹いて来る.
清风扑面 - 白水社 中国語辞典
中国風寄せなべを食べるには木炭を燃やさねばならない.
吃火锅要烧炭。 - 白水社 中国語辞典
風が吹いてから,火勢はいっそう強くなった.
起风以后,火势更盛了。 - 白水社 中国語辞典
秋風はニレの華やかな装いをはぎ取った.
秋风剥去了榆树华丽的盛装。 - 白水社 中国語辞典
風がひどく強く,彼は首を縮めている.
风太大,他缩着脖子。 - 白水社 中国語辞典
強い風は勢いがたいへんすさまじい.
强风十分迅猛。 - 白水社 中国語辞典
今日は風が強くて,息が詰まるほどだ.
今天风大,都噎人。 - 白水社 中国語辞典
風は吹けば吹くほどますます強くなった.
风愈刮愈大。 - 白水社 中国語辞典
ある職場では整風を必要としている.
有的单位需要整风。 - 白水社 中国語辞典
一家全員の生活は長兄に頼っている.
全家人的生活就指大哥了。 - 白水社 中国語辞典
さわやかな風がそよそよと吹き彼女のスカートを揺さぶった.
清风徐徐,掀动着她的衣裙。 - 白水社 中国語辞典
このような課税処理を完了すると、課税サーバ20は、課税処理の完了を示す情報を電動移動体50に送信する(課税完了の通知)。
当这样的征税处理完成时,征税服务器 20将指示征税处理完成的信息发送给电动移动体 50(征税完成通知 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
課税サーバ20において課税処理が完了した後、入出力部502は、充電装置40を介して課税サーバ20により送信された課税処理の完了を示す情報を受信する。
在通过征税服务器 20的征税处理完成之后,输入 /输出单元 502经充电设备 40接收由征税服务器 20发送来的指示征税处理完成的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
電気自動車への課税には、上記のような課題が存在する。
电动汽车征税存在上述这样的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
直射日光や風が直接機械に当たらないようにしてください。
请避免机械受到直接日晒或者风吹。 - 中国語会話例文集
ハワイの心地よい風と爽やかで優しい空気が大好きだ。
最喜欢夏威夷的舒适的风和清爽且柔和的空气。 - 中国語会話例文集
ハワイの心地よい風と爽やかで優しい空気が大好きだ。
最喜欢夏威夷惬意的风和清爽干净的空气。 - 中国語会話例文集
3月に風邪を引いてからあまり具合がよくありません。
我从3月感冒了以来身体状况就不太好。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |