「よがら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よがらの意味・解説 > よがらに関連した中国語例文


「よがら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1518



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>

しかしながら、Bフレームは使用後廃棄される。

但是,B帧在使用之后被丢弃。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、LPADCの使用はいくつかの利点を加える。

然而,LPADC的使用增添了若干优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたはご飯を食べながら本を読みますか?

你会边吃饭边看书吗? - 中国語会話例文集

月夜の舟に揺られながら対岸へ渡った。

摇着月夜下的小船到了对岸。 - 中国語会話例文集

私の弟は笑いながら漫画を読んでいる。

我的弟弟一边笑着一边读着漫画书。 - 中国語会話例文集

彼女は朝食をとりながら、新聞を読んだ。

她一边吃早饭一边看报纸。 - 中国語会話例文集

彼は朝食をとりながら、新聞を読んだ。

他一边吃早饭,一边看了报纸。 - 中国語会話例文集

私達は危険を予想しながら運転します。

我们一边预想着危险一边驾驶。 - 中国語会話例文集

私達は危険を予測しながら運転します。

我们一边预测这危险一边驾驶。 - 中国語会話例文集

仕事を先読みしながら行動する。

我在工作中一边预测一边行动。 - 中国語会話例文集


参考図書を読みながら日記を書く。

边看参考书边写日记。 - 中国語会話例文集

涙を流しながらその小説を読んだ。

我哭着读了那本小说。 - 中国語会話例文集

しかしながら、いくつかの修正は必要です。

不过呢,还是有几个地方需要修改。 - 中国語会話例文集

私の父はご飯を食べながら雑誌を読みます。

我爸爸一边吃饭一边读杂志。 - 中国語会話例文集

しかしながら、いくつかの訂正は必要である。

不过有几处需要修正。 - 中国語会話例文集

地球は自転しながら太陽のまわりを動いている。

地球一边自转一边围着太阳转。 - 中国語会話例文集

だから私はたまにベッドに横たわりながら泣く。

就是说我偶尔也会躺在床上哭。 - 中国語会話例文集

彼はビーチで日光浴をしながら眠ってしまった。

他在做沙滩上做着日光浴睡着了。 - 中国語会話例文集

しかしながら、私は英語は必要だと考えた。

但是我觉得英语是必须的。 - 中国語会話例文集

彼は朝食を摂りながら新聞を読んだ。

他一边吃早餐一边看报纸。 - 中国語会話例文集

残念ながら、私は今晩予定があります。

很遗憾,我今晚有安排。 - 中国語会話例文集

彼は朝御飯の用意も嫌がらずに手伝ってくれる。

他连准备早饭也毫不嫌弃地帮忙。 - 中国語会話例文集

「恥ずかしながら」について、この様な例文がありました。

关于“尽管很不好意思”,有这样的例句。 - 中国語会話例文集

彼はいつも新聞を読みながら食事をする。

他经常边读新闻边吃东西。 - 中国語会話例文集

夜ご飯食べながら打ち合わせしましょう。

晚上边吃饭边商量吧。 - 中国語会話例文集

農作業はいつも天気の様子を見ながら行います。

农耕一向是根据天气情况而进行的。 - 中国語会話例文集

辞書を使いながらあなたからの手紙を読みました。

我一边查着词典一边读了你的信。 - 中国語会話例文集

辞書を使いながらあなたの手紙を読みました。

我一边查着词典一边看了你的信。 - 中国語会話例文集

本を読みながらテレビを見るなんて,気が散りやすい.

一面看书一面看电视,容易分心。 - 白水社 中国語辞典

味けない文章は誰も読みたがらない.

干巴巴的文章没有人爱看。 - 白水社 中国語辞典

彼は慌てふためきながら私を呼びに来た.

他连跑带颠(连颠带跑)地来喊我。 - 白水社 中国語辞典

彼女は憂いと悲しみを抱きながらこの世を去った.

她满怀着忧伤和悲痛离开了人间。 - 白水社 中国語辞典

彼は話しながらちらっと横目で李さんを見た.

他一面说话一面用眼瞟老李。 - 白水社 中国語辞典

彼は私の前で弱みを見せたがらない.

他不愿在我的面前示弱。 - 白水社 中国語辞典

彼は労働しながら,民謡を口ずさんでいる.

他一边劳动,一边嘴里哼着小调儿。 - 白水社 中国語辞典

小犬はしっぽを振りながら駆け寄って来た.

小狗摇着尾巴跑过来了。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、その実施形態はより広い適用を持つことができる。

然而,实施例可以具有更广泛的应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社の利益を考えながら顧客の要望に沿うよう努力をする。

一边考虑公司的利益,一边按照顾客的要求努力。 - 中国語会話例文集

その容疑者は腕をつかまれながらも逃げようとしていた。

那个嫌疑人被抓着胳膊还试图逃跑。 - 中国語会話例文集

あの2人はたいへん仲良く,さながら実の兄弟のようである.

他俩很要好,有如亲兄弟一样。 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄がずば抜けて良い.

他人品出众。 - 白水社 中国語辞典

第一級の重要な事柄.

头等大事 - 白水社 中国語辞典

2人の間柄はとても良い.

两人关系很深。 - 白水社 中国語辞典

事柄はかなり重要である.

事情相当重要。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、例示するように、基地局204は、識別構成要素212および許可構成要素214を含みうる。

然而,如所说明,基站 204可包括识别组件 212和准予组件 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、以下の方法により分割表示を行うようにしてもよい。

但是,也可以通过以下的方法来进行分割显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然ながら、本発明は上述の特徴および利点に限定されない。

当然,本发明不限于上述特征和优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図4および図5を参照しながら詳細に説明する。

在下文中,将参照图 4和图 5详细地说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは自分たちの洋服を汚しながら一生懸命に取り組んでいる。

他们弄脏了自己的衣服也拼命地努力着。 - 中国語会話例文集

私はその3D映画を見ながらだまされたような気持ちになった。

我看着那部3D电影感觉像是被骗了一样。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS