「よき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よきの意味・解説 > よきに関連した中国語例文


「よき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 258 259 260 261 262 263 264 265 266 .... 999 1000 次へ>

前述の教示に照らして、多くの修正および変形が可能である。

根据上述教导,许多修改和变体是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この光は、光変調器60の方にレンズ54により中継される。

此光由透镜54传递到光调制器 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなケースでは、図11に示した構成が効果的である。

在这种实例下,图 17所示的配置是有效的。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、再送制御部16は、移動速度取得部15によって取得された移動速度が閾値Th1より大きく、かつ、回線品質変動情報によって示される回線品質の変動値が閾値Th2より大きい場合、HARQ−CCモードを選択する。

另外,当由移动速度取得部 15取得的移动速度大于阈值 Th1、且线路质量变动信息表示的线路质量变动值大于阈值 Th2时,选择部 16a选择 HARQ-CC模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

10. 実質的に、添付の図面を参照して上述したような、方法。

10.一种参考附图基本上如上文所描述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブローカ間の断続的接続は、破線によって表される。

代理之间的断续连接由虚线表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、このような依頼をハードキー入力通知依頼と称する。

下文中,将该请求称为硬键输入通知请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示すような典型的実施態様によれば、ライン分離インプレースを達成するために、プリンタコントローラ基板400に配置されたコプロセッサ(例えば、DSP)420を使用できる(即ち、余分な作業バッファは何ら必要ない)。

根据图 4所示的示例性实施例,位于打印机控制器板 400上的协处理器 (如DSP)420可用于实现在位行分割 (line splitting in place)(即不需要额外的工作缓冲器 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのデータがネットワーク102を介してマルチフォーマットトランスコーダ101に送信されるようにしてもよいし、光ディスクやフラッシュメモリ等の記録媒体に記録された状態でマルチフォーマットトランスコーダ101に供給されるようにしてもよい。

这些数据既可以经由网络 102被发送至多格式转码器 101,也可以以被记录在光盘或闪存等存储介质中的状态被提供至多格式转码器101。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、DPBには、図11に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶される。

结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 P8图片。 - 中国語 特許翻訳例文集


その結果、DPBには、図11に示すように、P5,P8,P9,P12ピクチャが記憶される。

结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 P12图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、DPBには、図11に示すように、P9,P12,P13,I16ピクチャが記憶される。

结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P9、P12、P13和 I16图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、DPBには、図13に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶される。

结果,如图 13所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 P8图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、DPBには、図13に示すように、P5,P8,P9,P12ピクチャが記憶される。

结果,如图 13所示,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 P12图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、DPBには、図13に示すように、P9,P12,P13,I16ピクチャが記憶される。

结果,如图 13所示,在 DPB中存储了 P9、P12、P13和 I16图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、DPBには、図17に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶される。

结果,如图 17所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 P8图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、DPBには、図17に示すように、P5,P8,P9,P12ピクチャが記憶される。

结果,如图 17所示,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 P12图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、DPBには、図17に示すように、P9,P12,P13,I16ピクチャが記憶される。

结果,如图 17所示,在 DPB中存储了 P9、P12、P13和 I16图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、DPBには、図19に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶される。

结果,如图 19所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 P8图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、DPBには、図19に示すように、P5,P8,P9,P12ピクチャが記憶される。

结果,如图 19所示,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 P12图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、DPBには、図19に示すように、P9,P12,P13,I16ピクチャが記憶される。

结果,如图 19所示,在 DPB中存储了 P9、P12、P13和 I16图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示の一実施形態においては、ミキサ62aの入力612は、それぞれミキサコア610および611の入力リード線602および604に結合され、そしてミキサ62aの入力613は、それぞれミキサコア610および611の入力リード線601および603に結合される。

在示范性实施例中,混频器 62a的输入 612分别耦合到混频器核心 610及 611的输入引线602及 604,且混频器 62a的输入 613分别耦合到混频器核心 610及 611的输入引线 601及603。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示の一実施形態においては、ミキサ62aの出力620bは、それぞれミキサコア610および611の出力リード線602bおよび604bに結合され、そしてミキサ62aの出力620aは、それぞれミキサコア610および611の出力リード線601bおよび603bに結合される。

在示范性实施例中,混频器 62a的输出 620b分别耦合到混频器核心 610及 611的输出引线 602b及 604b,且混频器 62a的输出 620a分别耦合到混频器核心 610及 611的输出引线 601b及 603b。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9a及び図9bは、図4の圧縮器120i及び130iのブロック図を示している。

图 9a和图 9b示出了图 4的压缩器 120i和 130i的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10a及び図10bは、図4の解凍器125i及び135iのブロック図である。

图 10a和图 10b是图 4的解压缩器 125i和 135i的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号器910により、データリンク140から圧縮パケットが受信される。

解码器 910从数据链路 140接收压缩分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例によれば、割り振るステップが、動的に行われる。

根据另一示例,指派步骤是动态执行的。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。

UTRA包含宽带 CDMA(W-CDMA)和其它CDMA变体。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、追加の取得手段23が存在することも可能であり、それにより、例えば、顔の形状または目の虹彩を取得することができ、これは好ましくは、光学画像取得装置24により行われ、または適切なスキャナ25により指紋を取得してもよい。

但是也可以存在另一采集装置 23,利用该采集装置 23例如可以采集脸型或眼睛虹膜,这优选通过光学的图像采集装置24来进行,或通过相应的扫描仪 25采集指纹。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本発明による通信システムを概略的に示す。

图 1示意性地示出了根据本发明的通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集

実施例によれば、前記コンテンツがビデオ・コンテンツである。

根据实施例,所述内容是视频内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本実施形態によるコンテンツサーバ10の機能を説明した。

以上描述了根据本实施例的内容服务器 10的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示デバイス14は、液晶パネルモジュール等によって構成される。

显示设备 14由液晶面板模块等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

フラッシュメモリ731は、CPU732により実行されるプログラムを記憶する。

闪存 731存储 CPU 732所执行的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録再生部933は、エンコーダ951およびデコーダ952を有する。

记录 /再现单元 933包括编码器 951和解码器 952。 - 中国語 特許翻訳例文集

他のチャネル16、18、20は、同様の機能構成要素を有する。

其它声道 16、18、20具有类似的功能组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示の例示的な態様の概要について以下で説明する。

以下是本申请示例性方面的概述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の模範的な実施例による通信システムを示す。

图 4示出了根据本发明示例性实施例的通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここにおいて使用されるように、用語「IPフロー」は、同じヘッダ情報、例えば、ソースおよび宛先のIPアドレスと、ソースおよび宛先のポートと、同じトランスポートプロトコルとを含めて同じ5−タプルを有するIPパケットのシーケンスを意味することができる。

如本文中所使用,术语“IP流”可指代具有相同标头信息的 IP包的序列,例如,相同 5元组包含源和目的 IP地址、源和目的端口和相同传输协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、802.11環境において、データおよびRTSのメッセージを伝送した後に予期されるACKおよびCTSのメッセージのようなある複数のメッセージに関して、API復号化をそれぞれ適用するための複数の実例的なオペレーション1200を例示する。

图 12图解用于对 802.11环境中诸如分别在发送数据和 RTS消息后所预期的 ACK和 CTS消息等某些消息应用 API解码的示例操作 1200。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツは、階層中のいろいろな送信装置により提供される。

内容由分级中的不同发射设备提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

図66に示すように、max_dec_frame_bufferingは、seq_parameter_set_data()中のvui_parameters()の中に記述される。

如图 66所示,在 seq_parameter_set_data()内的 vui_parameters()中描述了max_dec_frame_buffering。 - 中国語 特許翻訳例文集

図69に示すように、hrd_parameters()は、subset_seq_parameter_set_data()中の、mvc_vui_parameters_extension()(MVC VUI Ext)中に記述される。

如图 69所示,在 subset_seq_parameter_set_data()内的 mvc_vui_parameters_extension()(MVC VUI Ext)中描述了 hrd_parameters()。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8A】IFDMAによる2つの送信機のための分散パイロットを示す図である。

图 8A示出 IFDMA下两个发射机的分布式导频。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8B】LFDMAによる2つの送信機のための分散パイロットを示す図である。

图 8B示出 LFDMA下两个发射机的分布式导频。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本実施の形態によるOLTの機能ブロック図である。

图 4是根据本实施方式的 OLT功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2ユーザの位置によって、コンテンツ獲得方式が変わりうる。

内容获得方法可以取决于第二用户的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8(A)及び図8(B)は、4in1プリント用の識別情報の構成例である。

图 8A以及图 8B是 4in1打印用识别信息的构成例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<複合機100の管理者によるユーザの登録・削除処理>

< 由复合机 100的管理员进行的用户注册 /删除处理 > - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、イメージセンサ19が基準位置に移動する。

这样,图像传感器 19就会移动至基准位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 258 259 260 261 262 263 264 265 266 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS