意味 | 例文 |
「よぎょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9155件
表示部380は、表示制御部340の制御によりコンテンツリストを表示する機能を有する。
显示单元 380具有根据显示控制单元 340的控制显示内容列表的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部536は信号C1およびC2のどちらを使用するかを判断し、スイッチ537を制御する。
控制部件 536判断要使用信号 C1和 C2中的哪一个,并且控制开关 537。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信側回路(22)及びアンテナ切替器(23)は、送信側制御手段(21)により制御される。
发送侧电路 22以及天线切换器 23由发送侧控制单元 21控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像制御部11は、画像生成部3によって実行される画像処理を制御するものである。
图像控制部 11控制由图像生成部 3执行的图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
今月はいつもより残業時間が長かったので、多めに残業手当がもらえそうだ。
因为这个月比平时的加班时间要长,所以应该可以拿到略多的加班费。 - 中国語会話例文集
私は日本で営業しようとしている企業の支援をお願いされた。
我被拜托为那些想在日本开展经营的企业提供支援。 - 中国語会話例文集
制御部28は、図示省略のCPUによって構成される。
由 CPU(未示出 )构造控制单元 28。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、モニタが制御されるように選択された。
在此实例中,选择待控制的监视器。 - 中国語 特許翻訳例文集
[制御部および逆量子化部の構成]
控制单元和逆量化单元的配置 - 中国語 特許翻訳例文集
PL法の制定により、企業リスクが高まった。
由于PL法的制定,公司风险增大了。 - 中国語会話例文集
授業料はいつ支払えばよいですか。
学费什么时候付好? - 中国語会話例文集
業界によって撤退障壁は異なる。
根据业界的不同退出壁垒也有所不同。 - 中国語会話例文集
環境・職業による癌にかかるリスク
由环境和职业引起的致癌风险 - 中国語会話例文集
今日の授業はとてもよかったです。
今天的课非常好。 - 中国語会話例文集
それは非効率な作業手順により
那个通过低效的操作工序 - 中国語会話例文集
企業による正式決定事項は次の通りです。
企业正式决定的条款如下所示。 - 中国語会話例文集
しかし今企業は…をより検討している。
但是现在企业正在讨论… - 中国語会話例文集
どのようにそのガスを制御しますか。
你要怎么调节那个煤气啊? - 中国語会話例文集
どのようにそのガスは制御されますか。
如何调节那个瓦斯? - 中国語会話例文集
今年は新しく営業マンを採用する予定です。
今年打算录用新的营业员。 - 中国語会話例文集
午前中の授業でとても眠くなることがよくある。
上午上课是经常会感到很困。 - 中国語会話例文集
授業中にメールしたらダメですよ。
上课途中不可以发邮件。 - 中国語会話例文集
本棚に大量の本が行儀よく収まっている。
书架上大量的书排列整齐的收着。 - 中国語会話例文集
副業は当社規定により原則的に禁止しています。
本公司原则上禁止从事副业。 - 中国語会話例文集
授業料はいつ支払えばよいですか。
学费付多少才好? - 中国語会話例文集
北部主導による産業資本主義の発展
有北部主导的产业资本主义的发展 - 中国語会話例文集
座談会による営業社員教育
根据座谈会教育业务员工。 - 中国語会話例文集
それはまるできらめく珠玉のようだ.
这好像是一颗璀璨的明珠。 - 白水社 中国語辞典
(公定価格より安い)企業内部の製品販売価格.
内部价 - 白水社 中国語辞典
郷鎮企業は勢いよく発展しているところである.
乡镇企业正在蓬勃发展。 - 白水社 中国語辞典
金曜日の授業は17時に終了するでしょう。
星期五的课是17点下课吧? - 中国語会話例文集
従業員やご家族の方の様子はいかがでしょうか?
工作人员及家属情况如何? - 中国語会話例文集
麻は紡績工業の重要な原料である.
麻是纺织工业的重要原料。 - 白水社 中国語辞典
読取制御部120は、駆動機構300のモーター310の回転を制御することにより、キャリッジ200の移動を制御する。
读取控制部 120通过控制驱动机构 300的电动机 310的旋转来控制托架 200的移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、制御部128は、高画質化処理部124を制御する場合、目標とする値が1回で得られるように制御してもよいし、徐々に目標とする値になるように制御してもよい。
并且,当控制部 128对高画质化处理部 124进行控制时,可以控制成以 1次得到作为目标的值,还可以控制成逐渐地得到目标值。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、制御データ抽出部52は、抽出した制御データのうちのフレームIDおよび拡張フラグを表示制御部54に出力する。
此外,控制数据提取单元 52将提取出的控制数据的帧 ID和扩展标志输出给显示控制单元 54。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、制御データ埋め込み部24による制御データ埋め込み処理について詳述する。
这里,将详细描述由控制数据嵌入单元 24进行的控制数据嵌入处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、機能制御部125の制御により印刷又はスキャン等が実行される。
举例来说,根据功能控制部件 125的控制来执行打印或扫描。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部202は、印刷装置100が有する各種ユニットの処理および動作を制御する。
控制器 202对包含在打印装置 100中的各种单元进行的处理和操作进行整体控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部17は、照明部21についてもその明るさを、例えば、PWM制御により調整可能である。
控制部 17例如能够通过 PWM控制来调整照明部 21的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部17は、照明部21についてもその明るさを、例えば、PWM制御により調整可能である。
控制部 17,关于照明部 21,也可以例如利用 PWM控制调整其明亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU12は、制御プログラム14を実行することにより、装置制御部としての機能を実現する。
CPU12通过执行控制程序 14来实现装置控制部的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御ライン49は、プロセッサ17がメモリ45の動作を制御できるようにする。
控制线 49允许处理器 17控制存储器 45的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、表示部18は、表示制御部17の制御によって、撮影補助線を画面に表示する。
然后,显示单元 18根据显示控制单元 17的控制在屏幕上显示成像辅助线。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、制御部35は、イメージャ32による入力画像の撮像も制御する。
控制单元 35还控制成像器 32来拍摄输入图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般には営業時間は深夜3時までだが,必要な時には夜通し営業する.
一般营业时间到深夜三点,必要时通宵营业。 - 白水社 中国語辞典
リンク制御部205は、第1の通信制御部201における接続状態や、第2の通信制御部202における印刷処理状態を管理するとともに、両制御部による通信の切断に係わる制御を行なう。
链路控制单元 205管理第一通信控制单元 201的连接状态和第二通信控制单元202的打印处理状态,并且进行与控制单元各自的通信的断开有关的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2に示した他動作制御部11Bは、文字入力制御部11Aによって制御される各動作以外の動作の制御、つまり、文字の入力以外に関する各動作の制御を行う。
图 3所示的其它操作控制部件 11B对除由字符输入控制部件 11A控制的那些操作之外的各种操作进行控制,亦即,对除字符输入操作之外的各种操作进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部52は、次いで、通話要求通知を実行する(S6)。
控制器 52随后执行通话请求通知 (S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
施工工事完了のための必要作業精度
为完成施工的必要操作精度 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |