意味 | 例文 |
「よくしゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 201件
学習意欲.
学习情绪 - 白水社 中国語辞典
学習意欲.
学习情绪 - 白水社 中国語辞典
その翌週
在那之后的一周。 - 中国語会話例文集
週末にこの店によく来ます。
我周末经常来这家店。 - 中国語会話例文集
熟読しよく練習する.
熟读多练((成語)) - 白水社 中国語辞典
この習慣はひどく(よくない→)悪い.
这习惯太不好了。 - 白水社 中国語辞典
彼は終始よく勉強する.
他学习一直很用功。 - 白水社 中国語辞典
練習を根気強く続ける。
我耐心地继续练习。 - 中国語会話例文集
学習意欲が高まった.
学习的劲头提高了。 - 白水社 中国語辞典
(抑圧されてきた)勤労大衆.
劳苦大众 - 白水社 中国語辞典
1週間に1度入浴する.
一星期洗一回。 - 白水社 中国語辞典
よく聞こうとして耳に神経を集中させる。
为了听清楚让神经集中到耳朵。 - 中国語会話例文集
重曹は臭いをとてもよく吸収する。
小蘇打粉能有效吸收臭味 - 中国語会話例文集
日本の習慣をよくご存じですね?
你很了解日本的习惯吗? - 中国語会話例文集
今週もよく仕事を頑張りました。
我这周也努力地工作了。 - 中国語会話例文集
どれくらい研修期間があるのかよくわからないけどね。
但我不知道研修期有多长。 - 中国語会話例文集
母は週末になるとよくラザニアを作った。
妈妈到了周末就常做宽面。 - 中国語会話例文集
オオカミの習性はよく村へ来て豚を取ることだ.
狼的习性都是好到村子里叼猪。 - 白水社 中国語辞典
我々は都合よく終列車に間に合った.
我们刚巧赶上末班车。 - 白水社 中国語辞典
彼らの生活習慣は我々とよく似ている.
他们的生活习惯跟我们很接近。 - 白水社 中国語辞典
国の政策を大衆によくわかるよう説明する.
把国家的政策向群众解释清楚。 - 白水社 中国語辞典
昔は,収穫がよくなければ飢饉に見舞われた.
过去,收成不好就会闹饥荒。 - 白水社 中国語辞典
今日は中秋節で,都合よく私の誕生日である.
今天中秋节,恰好是我生日。 - 白水社 中国語辞典
杭州は西湖によってよく知られる.
杭州素以西湖著称。 - 白水社 中国語辞典
ウサギの習性は小心でよくびっくりすることである.
兔子的习性是胆小而易惊。 - 白水社 中国語辞典
報酬は更に若干よくすることができる.
报酬可以再优惠一些。 - 白水社 中国語辞典
何か問題にぶつかったならよく大衆と相談せよ.
遇事多和群众商量。 - 白水社 中国語辞典
翌週から5月第4週にかけて、出張で不在にします。
从下个星期到5月的第四周,由于出差会不在。 - 中国語会話例文集
シトー修道会の修道士は簡素で禁欲的な生活を送った。
修道会的修道士过着简朴禁欲的生活。 - 中国語会話例文集
息子や娘の執りなしで,この2人の舅(姑)同士の仲は良くなった.
由于儿女的撮合,这两位亲家终于和好了。 - 白水社 中国語辞典
私の実家は田舎なので、昔の風習がよく残っている。
我的老家是农村,所以曾经的风俗被遗留了下来。 - 中国語会話例文集
私の実家は田舎なので、昔の風習が今もよく残っている。
我的老家是农村,所以曾经的风俗被遗留了下来。 - 中国語会話例文集
ミツバチは終日花を求めてみつを作り,全くよく働く.
蜜蜂终日采花酿蜜,十分辛勤。 - 白水社 中国語辞典
注意を集中することが素質のよくないという彼の欠陥を補った.
用心弥补了他天资不高的缺陷。 - 白水社 中国語辞典
いかなる問題であろうと,彼は考えが周到でよく気がつく.
无论什么问题,他都想得周周到到的。 - 白水社 中国語辞典
王君は仕事に学習に,いずれもよく自覚してやっている.
小王工作、学习都很自觉。 - 白水社 中国語辞典
翌月にまたがる週を含めない。
不包括拖到下个月的那周。 - 中国語会話例文集
その翌週には展示会が行われます。
那之后的一个星期会举行展示会。 - 中国語会話例文集
もっと練習して強くなりたい。
我想要加强练习变得更强。 - 中国語会話例文集
先週ここで食べたラム肉よりは良くないです。
不如上周在这吃的羔羊肉好。 - 中国語会話例文集
偏食することは良くない習慣である.
偏食是一种不良习惯。 - 白水社 中国語辞典
彼らは粘り強く学習を続ける.
他们顽强地坚持学习。 - 白水社 中国語辞典
来週私たちは青島に海水浴に行きます.
下星期我们要去青岛洗海澡。 - 白水社 中国語辞典
優秀教師賞受賞の光栄に浴する.
荣获园丁奖 - 白水社 中国語辞典
基準署名は、基準サイト104で生成されてもよく、ネットワーク108を介して中央データ収集機構106に通信されてもよい。
基准签名可以在基准地 104生成,也可以通过网络 108传送给中心数据收集设备 106。 - 中国語 特許翻訳例文集
マニア収集家の間で珍しいノベルティ品がプレミア付にて取引されるのはよくあることである。
在一些着迷的收藏家之间高价交易新奇物品是很平常的事。 - 中国語会話例文集
希望留年制度を利用して、翌年に就職活動をする事を決めた。
我运用了申请留级制度,决定明年就业。 - 中国語会話例文集
テスト前なので学習意欲を高めることが必要だ。
就要考试了所以有必要提高学习的积极性。 - 中国語会話例文集
偏執的に集団主義を強調し,個性の発展を抑圧する.
偏执地强调集体主义,抑制个性发展。 - 白水社 中国語辞典
父の字は力強くかつ秀逸であり,私は頭の下がる思いをさせられた.
父亲的字雄劲秀逸,使我佩服。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |