意味 | 例文 |
「よこはま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20281件
彼女はそこに行く予定だと思います。
我觉得她计划去那里。 - 中国語会話例文集
この結果は本当に予測と合っています。
这个结果真的与预测相吻合。 - 中国語会話例文集
私たちはこのツアーを既に予約しました。
我们已经预定了这个跟团游。 - 中国語会話例文集
そこを訪れる予定はありません。
我没有去那里拜访的计划。 - 中国語会話例文集
それをこれ以上修正する必要はありません。
我没必要再在这之上修改那个。 - 中国語会話例文集
この場合、なにか良い方法はありますか?
这种情况有什么好办法吗? - 中国語会話例文集
私が必要としているものは大概そこにあります。
我所必要的东西大概在那。 - 中国語会話例文集
これらの作品をあなたは使用できません。
这些作品你不能使用。 - 中国語会話例文集
自分がこんなに強欲だとは思いませんでした。
没想到自己这么贪心。 - 中国語会話例文集
歴史を勉強することには、重要な意義があります。
学历史有很重要的意义。 - 中国語会話例文集
私はやっとこの本を読み終えました。
我终于读完这本书了。 - 中国語会話例文集
まずは製品を実際に見ることが重要です。
首先实际地看看产品是很重要的。 - 中国語会話例文集
もうこの世に未練はありません。
已经对这个世间没有留恋了。 - 中国語会話例文集
こちらのクレジットカードはご利用いただけません。
这个信用卡不能使用。 - 中国語会話例文集
私は3月31日まで、このオフィスに来る予定です。
我3月31号之前计划来这个办公室。 - 中国語会話例文集
副作用が生じたことがある薬剤はありますか?
有产生过副作用的药物吗? - 中国語会話例文集
これはいろいろな用途で使えると思います。
我觉得这个可以用在很多的用途上。 - 中国語会話例文集
この番号は当店専用の管理番号となります。
这个号码是本店专用的管理号码。 - 中国語会話例文集
この商品はお取り寄せとなります。
这个商品是需要来取的。 - 中国語会話例文集
世の中には他人のことなどかまわないと思う人もいる。
世间也有不在乎别人的人。 - 中国語会話例文集
この作家の人気のあるものはほとんど読みました。
这个作家有名气的作品我几乎都读过了。 - 中国語会話例文集
この本は難しくて読むのに骨が折れます。
因为这本书很难所以读起来很费劲。 - 中国語会話例文集
幼稚園生でもこんな文章は書きません。
就算是幼儿园学生也不会写这样的文章。 - 中国語会話例文集
予算オーバーでお願いすることはできませんか?
因为超出预算了所以能拜托您吗? - 中国語会話例文集
この商品はメーカからお取り寄せになります。
要从这个商品的制造商那里获取。 - 中国語会話例文集
価格は予告なく変更される場合がございます。
价格有可能不预先通知就更改。 - 中国語会話例文集
これ以上の遅延は許容いたしかねます。
不能容许在此之上的拖延。 - 中国語会話例文集
この部品は真空で使用できますか?
这个零件在真空中可以使用吗? - 中国語会話例文集
この部分以外は必要ありません。
这个部分以外都不需要。 - 中国語会話例文集
監督は、こちらのベッドのほうが良いと言っていました。
导演说这个床比较好。 - 中国語会話例文集
これらの事業に取り組む意欲はありますか。
想做这些项目吗? - 中国語会話例文集
この部品に凹部は必要ありません。
这个零件不需要凹进去的部分。 - 中国語会話例文集
彼はあなたと出会えた事をとても喜んでいます。
他非常高兴遇见了你。 - 中国語会話例文集
彼はあなたと知り合えた事をとても喜んでいます。
他十分高兴与你相识。 - 中国語会話例文集
彼はあなたに出会えた事をとても喜んでいます。
他为与你相识的事情而感到十分高兴。 - 中国語会話例文集
この書類はそちらでご用意していただけますか?
你那边能准备好这份资料吗? - 中国語会話例文集
この本を読んで感動しない人はいません。
读了这本书没有人不感动。 - 中国語会話例文集
暑い日は水分をまめにとることが必要です。
热的时候需要经常喝水。 - 中国語会話例文集
これはあなたの要求を満たしていますか。
这个满足了你的要求吗? - 中国語会話例文集
昨日の夜は、たくさんの星を見ることができました。
昨天的夜里,我看到了很多星星。 - 中国語会話例文集
そこには強い衝撃が加わったものと推測されます。
预计那里会遭受强烈的撞击。 - 中国語会話例文集
私たちは彼の給与を彼の口座に振り込みます。
我们会把他的工资汇到他的账户上。 - 中国語会話例文集
私の犬はとても上手に泳ぐことが出来ます。
我的狗游泳游得很好。 - 中国語会話例文集
土曜日には何もすることがありません。
我星期六没有要做的事。 - 中国語会話例文集
この本は読んであまり理解できない.
这本书我看不大…懂。 - 白水社 中国語辞典
父は私がつまらない本を読むことを許さない.
爸爸不许…我看闲书。 - 白水社 中国語辞典
石炭の用途はこれだけにとどまらない.
煤的用途不止这些。 - 白水社 中国語辞典
生産のことで気をもむには及びません.
请你不必为生产的事情操神。 - 白水社 中国語辞典
私の夫は昨晩また公務で瀋陽へ行った.
我的丈夫昨晚又出勤上沈阳了。 - 白水社 中国語辞典
上の息子は30歳を超えたのに,まだ嫁をもらっていない.
大儿子三十出头,还没娶媳妇。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |