意味 | 例文 |
「よず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25582件
受信機1030は、図4Aに示す受信機430を実装するために使用できる。
接收机 1030可以用以实现图 4A中示出的接收机 430。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11及び12は、ビデオストリームをMIMOにマッピングする例である。
图 11和图 12是将视频流映射到 MIMO的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記で説明される図7の方法700は、図8で図示されるミーンズプラスファンクションブロック800に対応する様々なハードウェア及び/またはソフトウェアのコンポーネント(単数又は複数)及び/モジュール(単数又は複数)によって実行されることができる。
上述图 7的方法 700可以由对应于图 8中示出的模块加功能方框 800的各种硬件和 /或软件部件和 /或模块来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記で説明される図9の方法900は、図10で図示されるミーンズプラスファンクションブロック1000に対応する様々なハードウェア及び/またはソフトウェアのコンポーネント(単数又は複数)及び/モジュール(単数又は複数)によって実行されることができる。
上述图 9的方法 900可以由对应于图 10中说明的模块加功能方框 1000的各种硬件和 /或软件部件和 /或模块来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
再度図7を参照して、送信装置100の構成要素について説明する。
再次参考图 7,描述发送设备 100的组成元件。 - 中国語 特許翻訳例文集
その他の構成は、上記第1の実施の形態(図1)と同様である。
除此之外,像上述第一实施例 (图 1)那样配置本实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図27A】IQインバランス補正処理の概要を説明するためのフローチャート。
图 27A是概述了 IQ失衡校正处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図27B】IQインバランス補正処理の概要を説明するためのフローチャート。
图 27B是概述了 IQ失衡校正处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1の各機器A〜Fは、多様な機能の機器を想定して例示している。
作为示例,假定图 1所示的装置 A至 F具有各种功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の実施の形態の作用を示すフローチャートである。
图 5是示出了本发明实施例的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
再度図13を参照して、送信装置100の構成要素について説明する。
再次参考图 13,将描述发送设备 100的构成元件。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、図7に示した利用環境を想定するものとする。
这里假定图 7所示的使用环境。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11を参照して、遅延制御装置24の動作概要を説明する。
参考图 11,将描述延迟控制器 24的操作的概况。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9のAを参照すると、IPパケットは、IPヘッダ及びIPデータから構成される。
参考图 9A,IP分组包括 IP头部和 IP数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11を参照して、遅延制御装置24の動作概要を説明する。
将参考图 11描述延迟控制设备 24的操作的概况。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1のカメラシステム1は、放送局などにおいて使用されるものである。
图 1的相机系统 1被用于广播系统等。 - 中国語 特許翻訳例文集
読み出し走査506、510、513、514の動作とタイミングも図3と同じである。
读出扫描 506、510、513和 514的操作和定时也与图3中示出的那些相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Eは、左画像信号の読出し開始アドレスを示す。
图 4E示出左图像信号的读取开始地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Oは、左画像読出しアドレスのアドレス値の例を示す。
图 4O示出左图像读取地址的地址值的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Qは、右画像読出しアドレスのアドレス値の例を示す。
图 4Q示出右图像读取地址的地址值的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Tは、左画像読出しアドレスのアドレス値の例を示す。
图 4T示出左图像读取地址的地址值的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図面を参照しながら様々な態様について説明する。
现在参考图示描述各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1を参照すると、参照番号102において、容量属性を定義する。
参考图 1,在参考数字 102处定义了容量属性。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム400は、図1のコンポーネントと同様であるコンポーネントを含む。
系统 400包括的组件类似于图 1中的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2はDPCM圧縮処理の概要を示すフローチャートである。
图 2是图示了 DPCM压缩处理的概况的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3C】用紙カテゴリの登録時における操作パネルの表示例を示す。
图 3C表示用纸类别登记时的操作面板的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで図面を参照して様々な態様が説明される。
现在将参照附图描述各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、アップリンクのために使用できる伝送構造200を示している。
图 2示出了可以用于上行链路的传输结构 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例の場合の、音楽コンテンツ用のケースを図35に示す。
在图35中示出这个示例中的用于音乐内容的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
今後、難しい内容などは山田さんに翻訳をお願いします。
今后,将难的内容等拜托给山田先生/小姐翻译。 - 中国語会話例文集
目を泳がせる私に、鈴木様は冷やかな視線を向けた。
对于目光游移的我,铃木大人投来了冷冷的视线。 - 中国語会話例文集
ホルマリンとはホルムアルデヒドを水に溶かした溶液です。
福尔马林是甲醛的水溶液。 - 中国語会話例文集
このレンズはシャープでコントラストの強い画像を生む。
这个镜片产生清晰的对比度强烈的图像 - 中国語会話例文集
先週の木曜までひどい頭痛でしたが、週末には治りました。
上周四头特别痛,但周末治好了。 - 中国語会話例文集
昨日はとても暑かったので私たちは湖へ泳ぎに行った。
因为昨天特别热,所以我们去了湖边游泳。 - 中国語会話例文集
お年寄りに席を譲るのはとてもいいことだと思います。
我认为给年长者让座是非常好的事情。 - 中国語会話例文集
先週わたしは友達に会うために横浜を訪れました。
上周我为了和朋友见面去了横滨。 - 中国語会話例文集
7日分を目途に必要な食料品、飲料水の備蓄を確保する。
确保7天到目的地为止所需的食品和饮用水储备。 - 中国語会話例文集
では図書館で涼みながら本を読むのはどうでしょうか?
那么,在图书馆一边乘凉一边看书怎么样? - 中国語会話例文集
そのビルの取得時には若干の付随費用も発生した。
在得到那座大楼的同时也产生了一些附加费用。 - 中国語会話例文集
私たちは洋服を上手に作ることのできる女性を探している。
我们在寻找着擅长制作衣服的女性。 - 中国語会話例文集
成果等級制度を公平に運用することは意外に難しい。
公平运用成果等级制度比想象的要难。 - 中国語会話例文集
私たちは伝統的なダウに乗って夜のクルーズを楽しんだ。
我們乘着传统的三角帆船享受了夜晚的观光船。 - 中国語会話例文集
学者はそのフレーズの引用にコンテクスチュアリゼーションを備えた。
学者引用的这句话非常适合语境。 - 中国語会話例文集
タンキニを選ぶときはサイズに注意する必要があります。
在选择保守型比基尼的时候需要注意型号的大小。 - 中国語会話例文集
ナルトレキソンには頭痛や吐き気などの副作用がある。
纳曲酮有导致头疼、恶心等副作用。 - 中国語会話例文集
このパーティに山田と鈴木は家族の同伴を予定しています。
山田和铃木打算携家人参加派对。 - 中国語会話例文集
私にとってこの部分はとても重要かつ難しかった。
这一部分对我来说非常重要,同时也很难。 - 中国語会話例文集
あなたがどうしても必要ならば私はそれを彼女に尋ねます。
如果你无论如何都需要那个的话,我去问她要。 - 中国語会話例文集
医者はその腰痛持ちの患者に水療法を勧めた。
医生建议那个腰疼患者进行水疗法。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |