意味 | 例文 |
「よせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 149件
もう芝居はよせ!
别再演戏了! - 白水社 中国語辞典
余計な世話はよせ!
少管闲事! - 白水社 中国語辞典
予選試合
预赛 - 中国語会話例文集
私は二度と行かない.—そんなこと,よせ!よせ!
我再也不去了。—你别!你别! - 白水社 中国語辞典
もうよせよ,それ以上言うな.
算了吧,别往下说了。 - 白水社 中国語辞典
よせ,もうぶつぶつ言うのはやめろ.
算了,别唠叨了。 - 白水社 中国語辞典
私に対してふてくさるのはよせ.
少跟我耍死狗。 - 白水社 中国語辞典
枝葉の問題でからむのはよせ.
不要在枝节上纠缠。 - 白水社 中国語辞典
予選大会当日
预选赛当天 - 中国語会話例文集
~から取り寄せてください。
请从~那里获取。 - 中国語会話例文集
虫を寄せ付けない
不招虫子 - 中国語会話例文集
身を寄せる所がない.
无处栖身 - 白水社 中国語辞典
(押し寄せる勢いが激しい→)猛烈な勢いで押し寄せる.
来势很猛。 - 白水社 中国語辞典
おとなしく話しなさい,いつも人に突っかかるのはよせ.
你好好说,别总是丧棒人。 - 白水社 中国語辞典
君はこんな人と一緒にいるのはよせ.
你不要跟这样人在一起。 - 白水社 中国語辞典
この問題には皆が関心をよせている.
这个问题是大家所关心的。 - 白水社 中国語辞典
君たち何を笑っているのか?人をからかうのはよせ!
你们笑什么?少拿别人开心! - 白水社 中国語辞典
皆からうまい汁を吸うなんてことを考えるのはよせ.
休想占大家的便宜。 - 白水社 中国語辞典
むだなことはよせ,このやり方は役に立たない.
你别瞎掰了,这个办法用不上。 - 白水社 中国語辞典
皆からうまい汁を吸うなんてことを考えるのはよせ.
休想占大家的便宜。 - 白水社 中国語辞典
こんな些細な事に,こだわるのはよせ.
这一点儿事儿,你不要较量。 - 白水社 中国語辞典
空論はよせ,より多く実際的仕事をしろ.
少说空话,多做些实际工作。 - 白水社 中国語辞典
彼は伯母の家に身を寄せている.
他在伯母家寄居。 - 白水社 中国語辞典
波が岩に打ち寄せている.
海浪拍打着岩石。 - 白水社 中国語辞典
余生を決してむだに過ごさない.
我绝不虚度余年。 - 白水社 中国語辞典
私がぴんと張っていますから,この糸をたぐりよせて巻いてください.
我撑着,你帮我把这点线捯上。 - 白水社 中国語辞典
素人臭いことはよせ,どこにこのように機械を磨く人がいるか.
别老外了,哪有你这样擦机器的。 - 白水社 中国語辞典
君に頰寄せ朝まで眠りたい。
想贴着你的脸睡到早上。 - 中国語会話例文集
予選通過おめでとうございます。
恭喜你通过预赛。 - 中国語会話例文集
スタッフの思いを寄せあう。
要把工作人员的想法整理在一起。 - 中国語会話例文集
商品を取り寄せて下さい。
请邮购商品。 - 中国語会話例文集
彼女は予選で敗退した。
她在预赛中被淘汰了。 - 中国語会話例文集
彼女は君に好感を寄せているか?
她对你有感情吗? - 白水社 中国語辞典
先生は私を胸に抱き寄せた.
老师把我揽在怀里。 - 白水社 中国語辞典
狭くて汚い町に身を寄せる.
身居陋巷 - 白水社 中国語辞典
詩を1首作って,思いを寄せる.
作诗一首,以寄情怀。 - 白水社 中国語辞典
大軍が国境に押し寄せる.
大兵压境 - 白水社 中国語辞典
馬鈴薯に土寄せをした.
给马铃薯培了土。 - 白水社 中国語辞典
大衆の苦しみに関心を寄せる.
关心群众的痛痒 - 白水社 中国語辞典
あいつはへ理屈をこねるのが好きだから,つきあうのはよせ.
这个人爱矫情,不要跟他打交道。 - 白水社 中国語辞典
衣食などの面で他人と比較して相手を越えようとするのはよせ.
别在吃穿等方面跟别人攀比。 - 白水社 中国語辞典
君は他の誰よりもよくわかっているくせに,しらをきるのはよせ!
你比谁都明白,别装蒜啦! - 白水社 中国語辞典
僕に紋切り型の体裁はよせよ,話があったら単刀直入に言えばいいんだ!
你别跟我来虚套子了,有什么话直截了当地说好了! - 白水社 中国語辞典
自分を潔白に見せることなんてよせ,お前たちの事は知らない人はいないのだ!
你甭撇清,你们的事谁不知道? - 白水社 中国語辞典
私は彼に対してたいへん信頼を寄せている.
我对他非常信赖。 - 白水社 中国語辞典
ギターを弾いて、余生を楽しんでいます。
我弹着吉他,享受着余生 - 中国語会話例文集
政府は地震予知の仕事にたいへん関心を寄せている.
政府十分关怀地震预测事业。 - 白水社 中国語辞典
この機械は部品を寄せ集めたもので,使いにくい.
这个机器是杂凑的,很不好用。 - 白水社 中国語辞典
厚かましくいつまでも粘るのはよせ,あなたが恥ずかしくなくても私が恥ずかしい.
别老着脸皮没完没了的,你不怕丢人我还怕丢人呢。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたの気に障るようなことをしていないのだから,私を横目で見るのはよせ!
我没惹你,你别扫搭我! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |