意味 | 例文 |
「よぜい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6863件
何度か「何故?」を自問すること、いわゆる「なぜなぜ分析」によって、前進の妨げとなっている根底の問題を明らかにできることがある。
自问几次“为什么”,也就是所谓的“为什么分析法”可以让妨碍前进的本质问题变得清楚。 - 中国語会話例文集
どのように、そしてなぜそれは崩壊したのですか?
那个是怎样,又怎么会崩溃的呢? - 中国語会話例文集
なぜ女は男より長く生きるの?
为什么女人比男人长寿呢? - 中国語会話例文集
仕上げに醤油を入れてよく混ぜあわせる。
最后加入酱油仔细地搅拌。 - 中国語会話例文集
我々はぜひともそれを成功させよう.
我们一定把它搞成功。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも短期間で生産を高めるように求める.
务求在短期内把生产搞上去。 - 白水社 中国語辞典
弊社製品をぜひ一度ご試用下さい。
请一定要试用一下本公司的产品。 - 中国語会話例文集
この腕時計はぜんまいを巻く必要がない.
这个表用不上上发条。 - 白水社 中国語辞典
ある日強い風が吹いていた。
某天刮了大风。 - 中国語会話例文集
ある日強い風が吹いていた。
某天刮着很大的风。 - 中国語会話例文集
彼になぜ今の会社が良いのか尋ねました。
我问了他现在的公司的好处。 - 中国語会話例文集
英語の記事が以前より容易に読めるようになった。
我能比之前更容易地读英语报道了。 - 中国語会話例文集
前回のメールは難しかったよ。
上次的邮件很难哦。 - 中国語会話例文集
以前よりもそれが上手くなった。
我比以前更会做那个了。 - 中国語会話例文集
以前よりも優しくなる。
我会变得比以前温柔。 - 中国語会話例文集
彼は以前はよく喋る人だった。
他以前是爱讲话的人。 - 中国語会話例文集
ようやく風邪から回復した。
我终于从感冒中恢复了。 - 中国語会話例文集
以前お伝えしたように
如以前所传达的 - 中国語会話例文集
プレゼンテーションは成功したよ。
演讲成功了哦。 - 中国語会話例文集
不完全な統計によると.
据不完全统计 - 白水社 中国語辞典
君は以前よりずっとやせた.
你比以前瘦了好多。 - 白水社 中国語辞典
母は以前より少し太った.
妈妈比过去胖了一些。 - 白水社 中国語辞典
彼女は以前よりずっとやせた.
她比以前清瘦了许多。 - 白水社 中国語辞典
全世界の人民は団結しよう!
全世界人民团结起来! - 白水社 中国語辞典
全世界の人民は団結せよ!
全世界人民团结起来! - 白水社 中国語辞典
よいときにいらっしゃいましたね。絶対お買い得ですよ。
来得真巧呢。绝对很划算的哦。 - 中国語会話例文集
取材の様子が放送されるのでぜひ見てください。
因为会播放采访的状况请一定收看。 - 中国語会話例文集
最低でも100人の客を収容できる部屋
至少能容纳100人的房间 - 中国語会話例文集
弊社サービスをぜひご利用ください。
请务必使用一下本社的服务。 - 中国語会話例文集
近くまでお越しの際には、ぜひお立ち寄り下さい。
您到了这附近的时候,请一定来串串门。 - 中国語会話例文集
機会がありましたらぜひまたご利用下さいませ。
有机会的话还请再次使用。 - 中国語会話例文集
近くにお越しの際はぜひお気軽にお立ち寄り下さい。
到了附近的话请随便过来坐坐。 - 中国語会話例文集
ぜひとも余分な人員を減らさなければならない.
一定要把多余的人员减下来。 - 白水社 中国語辞典
何回もあなたを呼んだのに,なぜ知らん顔しているのか?
叫你半天,你怎么不理? - 白水社 中国語辞典
たわごとを言うな,そんな事は全然通用しない.
别说梦话了,那事儿根本就行不通。 - 白水社 中国語辞典
10週間以内に発送予定
预定在10周以内发送 - 中国語会話例文集
私達は絶対に相性が良い。
我们绝对性格相投。 - 中国語会話例文集
彼は全身赤い洋服を着ていた。
他穿着一身红西服。 - 中国語会話例文集
社会全体が動揺している.
整个社会都在动荡。 - 白水社 中国語辞典
なぜニックネームで呼んで欲しいのですか?
为什么想要我叫你的昵称呢? - 中国語会話例文集
なぜなら専門用語が分からないからです。
原因是我不知道专业术语。 - 中国語会話例文集
なぜならば、夜3時頃まで起きているからです。
要说为什么,那是因为我到晚上3点都没睡。 - 中国語会話例文集
なぜこの培養は失敗してしまったのでしょうか。
为什么这个培养失败了呢? - 中国語会話例文集
ぜひ彼女の本を読んで見てください。
请一定要看看她的书。 - 中国語会話例文集
その様子は、私とは全然違っていました。
那个情况和我完全不一样。 - 中国語会話例文集
彼はそれを混ぜて使用しています。
他把那个混进去使用。 - 中国語会話例文集
彼らの音楽はいろんな様式のごたまぜだ。
他们的音乐混合了多种风格。 - 中国語会話例文集
ぜひとも環境衛生を立派にやることが必要だ.
一定要搞好环境卫生。 - 白水社 中国語辞典
この仕事をするにはぜひとも用心しなければならない.
做这工作你一定要小心。 - 白水社 中国語辞典
前述のように、以前から知られているぜい弱性の使用は、まったく新しい攻撃よりもさらにずっと一般的である。
如所述,使用先前已知的弱点比完全新的攻击更为普遍。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |