「よだん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よだんの意味・解説 > よだんに関連した中国語例文


「よだん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26094



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 521 522 次へ>

彼自身のことを一番よくわかっているのは彼だ。

最了解他的人是他自己。 - 中国語会話例文集

そんな夢のようなシステムは可能ではないだろう。

像那样梦想般的系统是不可能的吧。 - 中国語会話例文集

津波によるたくさんのがれきがまだ被災地にある。

由海啸造成的废物仍然在受灾地。 - 中国語会話例文集

文化遺産を傷つけないように気をつけてください、

请注意不要损伤了文化遗产。 - 中国語会話例文集

生徒は試験の結果に落胆していたようだ。

学生好像对考试结果很沮丧。 - 中国語会話例文集

彼女は自分でお弁当を作ることに慣れているようだ。

她好像习惯了自己做便当。 - 中国語会話例文集

私のことよりも自分の心配をしてください。

担心我还不如担心一下你自己。 - 中国語会話例文集

どんよりとした日のささない日だった。

无趣阴暗的一天。 - 中国語会話例文集

彼は私に出前講義を引き受けてくれるよう頼んだ。

他让我接受出差课程。 - 中国語会話例文集

彼は前世紀のボードビルの座員のようだった。

他就像是上世纪的喜剧团团员。 - 中国語会話例文集


しかし、運転手はそれに気付かなかったようだ。

但是司机好像没有注意到那个。 - 中国語会話例文集

これをどう書けばよいのか悩んだ。

该怎么写这个让我感到很苦恼。 - 中国語会話例文集

あなたにレポートを送るように頼んだ。

我拜托了你发送报告。 - 中国語会話例文集

あなたの家族のみなさんによろしくお伝えください。

请给你的家人们带好。 - 中国語会話例文集

彼女はあなたが日本人のようだと言いました。

她说你像日本人。 - 中国語会話例文集

その赤ん坊を起こさないようにしてください。

请你不要吵醒那个婴儿。 - 中国語会話例文集

最近、彼は英語に自信が出てきたようだ。

最近他好像对英语有自信了。 - 中国語会話例文集

彼女の目は水のように澄んできれいだ。

她的眼睛像水一样清澈。 - 中国語会話例文集

すっかり市民権を得てしまったようだ。

好像已经完全获得公民权了。 - 中国語会話例文集

やっぱり我が子は可愛いに違いないんだよ。

果然我的孩子很可爱。 - 中国語会話例文集

ご家族の皆さんによろしくお伝えください。

请代我向各位家人问好。 - 中国語会話例文集

日本語に翻訳できるようになってください。

请能够用日语翻译。 - 中国語会話例文集

お母さんによろしくお伝えください。

请替我向你母亲问好。 - 中国語会話例文集

お兄さんにもよろしくお伝えください。

也向哥哥传达问候。 - 中国語会話例文集

作業はハイペースで進んでいるようだ。

工作貌似在高效率的进行着。 - 中国語会話例文集

カードのお金が足りないんだと思いますよ。

我觉得卡里的钱不够。 - 中国語会話例文集

彼女はこの頃ぼんやりしているようだ。

她这些日子好像经常发呆。 - 中国語会話例文集

書面にてご連絡いただけますよう、お願い申し上げます。

希望您能书面联络我。 - 中国語会話例文集

部長以上は全員出席するようにしてください。

请部长以上的全体员工都参加。 - 中国語会話例文集

お客様にご満足いただけるよう最善を尽くします。

尽最大努力让顾客满意。 - 中国語会話例文集

細心な準備からはよい結果が生じるものだ。

细致的准备可以产生良好的结果。 - 中国語会話例文集

以前に連絡したように明日昼に来てください。

就像之前联系过你的一样,请明天白天来。 - 中国語会話例文集

もしよかったらみなさんも秋田に来てみてください。

如果可以的话,请大家也来秋田。 - 中国語会話例文集

もしよかったらみなさんも山形に来てみてください。

如果不介意的话大家也请来山形看看。 - 中国語会話例文集

小さいころよく綾取りで遊んだ。

我小时候经常玩翻花绳。 - 中国語会話例文集

十分の睡眠をとって疲れが回復したようだ。

补充足够的睡眠,精神好像恢复了。 - 中国語会話例文集

今旅行の準備をしようとしているところだ。

我正打算开始做旅行的准备。 - 中国語会話例文集

私たちはよく近くの樹木の茂った山で遊んだ。

我们常常去附近树木茂盛的山上游玩。 - 中国語会話例文集

妻と息子の二人は今日は仕事が非番のようだ。

妻子和儿子两个人今天好像不当班。 - 中国語会話例文集

近頃の暑さにはもううんざりだよ。

最近热得已经要厌烦了。 - 中国語会話例文集

あなたの手紙を読んだら彼は喜ぶでしょう。

看了你的信的话,他会开心的吧。 - 中国語会話例文集

それは耳をつんざくような叫びだった。

那是震耳欲聋的叫喊声。 - 中国語会話例文集

彼は毎回楽しんでいるようだ。

他似乎每次都玩得很开心。 - 中国語会話例文集

新しい上着なんか要らない,僕は寒いのは平気だよ.

我不要新袄,我不怕冷。 - 白水社 中国語辞典

彼の欠点はよく自分をひけらかすことだ.

他的缺点就是好表现自己。 - 白水社 中国語辞典

何かが彼女の心の琴線を動かしたようだった.

像有什么东西拨动她的心弦似的。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人の年齢は似たりよったりだ.

他们俩年纪差不多。 - 白水社 中国語辞典

カラーテレビはもちろんよいが,ただ高すぎる.

彩色电视机当然好,就是太贵了。 - 白水社 中国語辞典

彼はよくブランコに乗る,彼はブランコに乗るのが好きだ.

他爱荡秋千。 - 白水社 中国語辞典

夜,帳面を締めると5元余分だった.

晚上结账多出了五块钱。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 521 522 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS