意味 | 例文 |
「よだん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26094件
彼自身のことを一番よくわかっているのは彼だ。
最了解他的人是他自己。 - 中国語会話例文集
そんな夢のようなシステムは可能ではないだろう。
像那样梦想般的系统是不可能的吧。 - 中国語会話例文集
津波によるたくさんのがれきがまだ被災地にある。
由海啸造成的废物仍然在受灾地。 - 中国語会話例文集
文化遺産を傷つけないように気をつけてください、
请注意不要损伤了文化遗产。 - 中国語会話例文集
生徒は試験の結果に落胆していたようだ。
学生好像对考试结果很沮丧。 - 中国語会話例文集
彼女は自分でお弁当を作ることに慣れているようだ。
她好像习惯了自己做便当。 - 中国語会話例文集
私のことよりも自分の心配をしてください。
担心我还不如担心一下你自己。 - 中国語会話例文集
どんよりとした日のささない日だった。
无趣阴暗的一天。 - 中国語会話例文集
彼は私に出前講義を引き受けてくれるよう頼んだ。
他让我接受出差课程。 - 中国語会話例文集
彼は前世紀のボードビルの座員のようだった。
他就像是上世纪的喜剧团团员。 - 中国語会話例文集
しかし、運転手はそれに気付かなかったようだ。
但是司机好像没有注意到那个。 - 中国語会話例文集
これをどう書けばよいのか悩んだ。
该怎么写这个让我感到很苦恼。 - 中国語会話例文集
あなたにレポートを送るように頼んだ。
我拜托了你发送报告。 - 中国語会話例文集
あなたの家族のみなさんによろしくお伝えください。
请给你的家人们带好。 - 中国語会話例文集
彼女はあなたが日本人のようだと言いました。
她说你像日本人。 - 中国語会話例文集
その赤ん坊を起こさないようにしてください。
请你不要吵醒那个婴儿。 - 中国語会話例文集
最近、彼は英語に自信が出てきたようだ。
最近他好像对英语有自信了。 - 中国語会話例文集
彼女の目は水のように澄んできれいだ。
她的眼睛像水一样清澈。 - 中国語会話例文集
すっかり市民権を得てしまったようだ。
好像已经完全获得公民权了。 - 中国語会話例文集
やっぱり我が子は可愛いに違いないんだよ。
果然我的孩子很可爱。 - 中国語会話例文集
ご家族の皆さんによろしくお伝えください。
请代我向各位家人问好。 - 中国語会話例文集
日本語に翻訳できるようになってください。
请能够用日语翻译。 - 中国語会話例文集
お母さんによろしくお伝えください。
请替我向你母亲问好。 - 中国語会話例文集
お兄さんにもよろしくお伝えください。
也向哥哥传达问候。 - 中国語会話例文集
作業はハイペースで進んでいるようだ。
工作貌似在高效率的进行着。 - 中国語会話例文集
カードのお金が足りないんだと思いますよ。
我觉得卡里的钱不够。 - 中国語会話例文集
彼女はこの頃ぼんやりしているようだ。
她这些日子好像经常发呆。 - 中国語会話例文集
書面にてご連絡いただけますよう、お願い申し上げます。
希望您能书面联络我。 - 中国語会話例文集
部長以上は全員出席するようにしてください。
请部长以上的全体员工都参加。 - 中国語会話例文集
お客様にご満足いただけるよう最善を尽くします。
尽最大努力让顾客满意。 - 中国語会話例文集
細心な準備からはよい結果が生じるものだ。
细致的准备可以产生良好的结果。 - 中国語会話例文集
以前に連絡したように明日昼に来てください。
就像之前联系过你的一样,请明天白天来。 - 中国語会話例文集
もしよかったらみなさんも秋田に来てみてください。
如果可以的话,请大家也来秋田。 - 中国語会話例文集
もしよかったらみなさんも山形に来てみてください。
如果不介意的话大家也请来山形看看。 - 中国語会話例文集
小さいころよく綾取りで遊んだ。
我小时候经常玩翻花绳。 - 中国語会話例文集
十分の睡眠をとって疲れが回復したようだ。
补充足够的睡眠,精神好像恢复了。 - 中国語会話例文集
今旅行の準備をしようとしているところだ。
我正打算开始做旅行的准备。 - 中国語会話例文集
私たちはよく近くの樹木の茂った山で遊んだ。
我们常常去附近树木茂盛的山上游玩。 - 中国語会話例文集
妻と息子の二人は今日は仕事が非番のようだ。
妻子和儿子两个人今天好像不当班。 - 中国語会話例文集
近頃の暑さにはもううんざりだよ。
最近热得已经要厌烦了。 - 中国語会話例文集
あなたの手紙を読んだら彼は喜ぶでしょう。
看了你的信的话,他会开心的吧。 - 中国語会話例文集
それは耳をつんざくような叫びだった。
那是震耳欲聋的叫喊声。 - 中国語会話例文集
彼は毎回楽しんでいるようだ。
他似乎每次都玩得很开心。 - 中国語会話例文集
新しい上着なんか要らない,僕は寒いのは平気だよ.
我不要新袄,我不怕冷。 - 白水社 中国語辞典
彼の欠点はよく自分をひけらかすことだ.
他的缺点就是好表现自己。 - 白水社 中国語辞典
何かが彼女の心の琴線を動かしたようだった.
像有什么东西拨动她的心弦似的。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人の年齢は似たりよったりだ.
他们俩年纪差不多。 - 白水社 中国語辞典
カラーテレビはもちろんよいが,ただ高すぎる.
彩色电视机当然好,就是太贵了。 - 白水社 中国語辞典
彼はよくブランコに乗る,彼はブランコに乗るのが好きだ.
他爱荡秋千。 - 白水社 中国語辞典
夜,帳面を締めると5元余分だった.
晚上结账多出了五块钱。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |