「よつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よつの意味・解説 > よつに関連した中国語例文


「よつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 .... 999 1000 次へ>

水没による故障は保証対象外となります。

由于进水而产生的故障不在保修范围之内。 - 中国語会話例文集

利用料は翌月分から発生します。

使用费从第二个月开始产生。 - 中国語会話例文集

今月中にご回答下さるようお願いします。

希望您这个月内能给出答复。 - 中国語会話例文集

増資により約9000万円を調達します。

增加了9000万日元的资本。 - 中国語会話例文集

増資による財務体質の強化を図ります。

通过增加资本来强化财务体质。 - 中国語会話例文集

お客様にご満足いただけるよう最善を尽くします。

尽最大努力让顾客满意。 - 中国語会話例文集

火災などによる損失は補償いたしかねます、

由于火灾等造成的损失不能赔偿。 - 中国語会話例文集

今後同じミスの発生が発生しないよう努めます。

今后会努力避免发生同样的错误。 - 中国語会話例文集

この用語は徹底的な例証が必要だ。

对于这个用语需要一个非常彻底的例证。 - 中国語会話例文集

通常よりも低金利のご融資が可能でございます。

可以进行比通常利息更低的融资。 - 中国語会話例文集


目標値の根拠が適切でないように思われます。

目标值的根据被认为不确切。 - 中国語会話例文集

何とか損失を最小限に抑えられるようにします。

请一定要把损失控制在最小。 - 中国語会話例文集

一刻も早く復旧するよう最善を尽くします。

会尽早修复。 - 中国語会話例文集

部品の取り寄せに最短で2日は必要となります。

订购零件至少需要两天。 - 中国語会話例文集

次の日曜は私用で留守に致します。

下周日由于私人的原因而不在。 - 中国語会話例文集

労働に対する意欲を強く持っています。

对工作有很强的欲望。 - 中国語会話例文集

部族によっては今でも移動しながら生活する。

根据部族的不同现在也有边迁徙边生活的。 - 中国語会話例文集

彼女は下女のように扱われた。

她被当做保姆一样对待。 - 中国語会話例文集

ご健勝とご活躍を心よりお祈り申し上げます。

发自内心的希望您健康和成功。 - 中国語会話例文集

そうか、マレーシアは日本のように蒸し暑くないのか?

是吗,马来西亚没有日本那么闷热啊? - 中国語会話例文集

今後も引き続き、よろしくお願い致します。

今后也请继续多多指教。 - 中国語会話例文集

夏休みで観光客が沢山訪れていますよね?

因为是暑假,所以有许多观光客来这里吧? - 中国語会話例文集

本日はありがとうございます。今後ともよろしく。

今天谢谢你了。今后也请多指教。 - 中国語会話例文集

食生活を改善しようと努力する。

为了改善饮食生活而努力。 - 中国語会話例文集

次年度のスケジュールはどのようになりますか。

下个年度的计划是怎么样的? - 中国語会話例文集

質問をしたいのですがよろしいでしょうか。

我想提问,可以吗? - 中国語会話例文集

これらをまとめると次のようになる。

整理了这些之后就像接下来这样。 - 中国語会話例文集

そうやって練習すればどんどん上達するよ。

像这样练习的话,会慢慢变得熟练的。 - 中国語会話例文集

雑誌でみるような素敵な生活にあこがれる。

憧憬在杂志上看到的那样美好的生活。 - 中国語会話例文集

あなたたちは、風呂敷をどのように使いますか。

你们是怎么用澡堂的? - 中国語会話例文集

何を使えばよいか教えてください。

请告诉我用什么好。 - 中国語会話例文集

決してこのような使い方をしないでください。

请不要这样使用。 - 中国語会話例文集

当日の送迎をよろしくお願いします。

当天的接送就拜托您了。 - 中国語会話例文集

彼にとってこの小説は難しいよ。

对于他来说,这本小说很难。 - 中国語会話例文集

彼はよい病院で適切な治療を受けました。

他在好的医院接受了适当的治疗。 - 中国語会話例文集

新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?

新宿和池袋哪个方便? - 中国語会話例文集

十分の睡眠をとって疲れが回復したようだ。

补充足够的睡眠,精神好像恢复了。 - 中国語会話例文集

彼女はときどき性欲の強い夫にうんざりした。

她有时对性欲很强的丈夫感到厌烦。 - 中国語会話例文集

妻と息子の二人は今日は仕事が非番のようだ。

妻子和儿子两个人今天好像不当班。 - 中国語会話例文集

近頃の暑さにはもううんざりだよ。

最近热得已经要厌烦了。 - 中国語会話例文集

何時までに伺えばよいでしょうか?

我最晚几点去访问你方便? - 中国語会話例文集

ちょっと質問してよろしいでしょうか?

我可以问一个问题吗? - 中国語会話例文集

かよは頭痛にひどく苦しんでいる。

佳代因为头痛而很痛苦。 - 中国語会話例文集

この書類を提出するように言われた。

曾被告知要提交这个文件。 - 中国語会話例文集

この単語はどのように発音しますか。

这个单词怎么发音? - 中国語会話例文集

ご都合のよい時に返事をください。

请在您方便地时候回信。 - 中国語会話例文集

あなたの面接がうまくいきますように。

希望你的面试能够顺利进行。 - 中国語会話例文集

彼は女性の声を腹話術しようとした。

他尝试用腹语术发出女性的声音。 - 中国語会話例文集

昔はよく折り紙で手裏剣を作りました。

以前常常折纸做手里剑。 - 中国語会話例文集

彼女は突然家の自慢をするようになった。

她突然变得爱夸耀自己的家。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS