意味 | 例文 |
「よつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
世にたぐいまれな逸材.
旷世逸材 - 白水社 中国語辞典
活発な議論を呼ぶ.
引起一场热烈的讨论 - 白水社 中国語辞典
家の雑用で忙しい.
忙于家庭琐事 - 白水社 中国語辞典
御用新聞・刊行物.
御用报刊 - 白水社 中国語辞典
[国家]予算説明.
[国家]预算报告 - 白水社 中国語辞典
予言は実現された.
预言实现了。 - 白水社 中国語辞典
書物や新聞を読む.
阅读书报 - 白水社 中国語辞典
雑用グラインダー.
杂用磨床 - 白水社 中国語辞典
予算はちゃんと作った.
预算造好了。 - 白水社 中国語辞典
戦争準備を強める.
加强战备 - 白水社 中国語辞典
世にも珍しい宝物.
奇珍异宝((成語)) - 白水社 中国語辞典
争う余地のない事実.
无可争辩的事实 - 白水社 中国語辞典
美容整形術を施す.
做整容[手]术 - 白水社 中国語辞典
裏づけが必要である.
需要证实 - 白水社 中国語辞典
知識を活用する.
运用知识 - 白水社 中国語辞典
直接的に関与する.
直接过问 - 白水社 中国語辞典
腫瘍を切除する.
切除肿瘤 - 白水社 中国語辞典
綿密さを要求する.
要求周密 - 白水社 中国語辞典
妖怪変化を捕まえる.
捉鬼 - 白水社 中国語辞典
彼女は自尊心が強い.
她很自尊。 - 白水社 中国語辞典
昨日は月曜日です.
昨天是星期一。 - 白水社 中国語辞典
例えば、いくつかの実施例によれば、サブブロックb1、B1およびb2はP1に依存してもよい。
例如,根据一些实施例,子块 b1、B1和 b2可以依赖于 P1。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、これらの各時間L1乃至L7については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。
此外,这些时间 L1至 L7可以通过用户操控改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、これらの各時間L11乃至L19については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。
此外,相应时间 L11至 L19可以通过用户操控改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、これらの各時間L1乃至L7については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。
此外,可以通过用户操作改变这些时间 L1到 L7。 - 中国語 特許翻訳例文集
先に述べたように、装置1100および1200は、1つ以上の集積回路を備えていてもよい。
如上文所述,设备 1100和 1200可包含一个或一个以上集成电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロシージャ400は、干渉相殺行列を生成するようMAC層回路108(図1)によって実行されてよい。
过程 400可以由MAC层电路 108(图 1)执行以生成干扰消除矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集
この合成画像811乃至814については、図5等に示すように並べて配置するようにしてもよい。
这些合成图像 811到 814可被布置以便如图 5A到图 5C所示地进行排列等。 - 中国語 特許翻訳例文集
AT620およびAP640は、1または複数のアンテナ602、604によってUL通信およびDL通信を実行しうる。
AT 620及 AP 640可经由一个或一个以上天线 602及 604执行 UL及 DL通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の実施形態では、STF584および/またはSTF588に続くCEFは、STF580に続くCEFより長くてよい。
在其他的实施方式中,跟随着 STF 584和 /或 STF 588的 CEF可以比跟随着 STF 580的 CEF更长。 - 中国語 特許翻訳例文集
また他の実施形態では、STF584および/またはSTF588に続くCEFは、STF580に続くCEFより短くてよい。
在又一个实施方式中,跟随着 STF 584和 /或 STF 588的 CEF可以比跟随着 STF 580的 CEF更短。 - 中国語 特許翻訳例文集
用語「結合され」および「接続され」は、これらの派生語と共に、使用されてもよい。
【0016】本发明中使用术语“耦合”和“连接”及其派生词。 - 中国語 特許翻訳例文集
オープンブックマネジメントによって、従業員が会社についてよく知るようになった。
通过账目公开管理,员工们对公司更加了解。 - 中国語会話例文集
あて先間違いにより受け取ってしまった荷物はどのように扱えばよいでしょうか。
由于填错了收件地址而收到的货物应该怎么处理才好呢? - 中国語会話例文集
水力を利用して動力とする必要がある,動力にするよう水力を利用する必要がある.
要利用水力作为动力。 - 白水社 中国語辞典
彼は熟練者だ,彼はいつもこの仕事をしているので,習うより慣れよだよ.
他是熟手,因为他常做这工作,熟能生巧嘛。 - 白水社 中国語辞典
これらの要素は、図9に示すように共に連結されていてもよい。
这些元件可以如图 9所示耦合在一起。 - 中国語 特許翻訳例文集
弊社クライアント様より次のような要望を頂戴しております。
弊公司从客人那得到了以下的要求。 - 中国語会話例文集
英語が出来るようになったら付き合ってあげても良いよ。
如果你学会英语了,我可以和你交往。 - 中国語会話例文集
どの文章もすべて重要だから,よく読んで理解しておく必要がある.
每一篇文章都很重要,一定要好好通读。 - 白水社 中国語辞典
一か月に何冊本を読みますか。
一个月看几本书啊? - 中国語会話例文集
いつ発送予定ですか。
预定什么时候发送。 - 中国語会話例文集
いつでも使用して下さい。
请随时使用。 - 中国語会話例文集
4月1日までに部品が必要です。
4月1日前必须有零件。 - 中国語会話例文集
上手く伝える必要があります。
需要好好传达。 - 中国語会話例文集
子供を持つ喜びと感動
有孩子的喜悦和感动 - 中国語会話例文集
選べる4つのスタイル
能选择的四种样式 - 中国語会話例文集
いつまでそれを使用しますか?
你使用那个到什么时候? - 中国語会話例文集
食欲はいつも通りありますか?
你的食欲和平时一样吗? - 中国語会話例文集
いつも私はこの道に迷った。
我常在这条路迷路。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |