「よとう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よとうの意味・解説 > よとうに関連した中国語例文


「よとう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10251



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 205 206 次へ>

司法書士に登記の手続きを完了してもらうよう頼んだ。

我拜托了司法代书人完成登记手续。 - 中国語会話例文集

当社の職務分掌は総合企画部によって定められている。

我公司的职务分工由综合企划部决定。 - 中国語会話例文集

点字による複製等は著作権法で認められている。

盲文的复制等在版权法上是被认可的。 - 中国語会話例文集

投資活動によるキャッシュフローの純増額は1万ドルだった。

通过投资活动现金流量得到了1万美元的净增长。 - 中国語会話例文集

国民は党派間の争いによる議会の停滞に辟易している。

国民为党派间纷争引起的议会停滞感到毫无办法。 - 中国語会話例文集

その党には産業界から湯水のような資金が流れ続けた。

那个的政党从产业界里来的资金像热水一样源源不断。 - 中国語会話例文集

一年たてば、生徒はネットから登録できるようになる。

经过一年的话,学生就能在网站注册了。 - 中国語会話例文集

事件の時私はそこにいて、当時のことを憶えているよ。

发生事故时我在那里,记着当时的事情呢。 - 中国語会話例文集

結局はあなたのソフトウェアの選択によると言うことになる。

可以说结果将由你选择的软件而决定。 - 中国語会話例文集

解答欄にお名前を書き加えていただいてよろしいですか?

可以请你在解答栏里加上你的名字吗? - 中国語会話例文集


熱心すぎるサポーターたちに彼らは圧倒されているようだった。

过于热心的支持者们好像把他们压倒了。 - 中国語会話例文集

彼はもう一度身体を鍛えるために、もっと運動をしようとするでしょう。

他为了再次锻炼身体,加强了运动。 - 中国語会話例文集

その曲はプロレタリアの人々によって当時愛されていた。

这个曲子当时受到无产阶级人们的喜爱。 - 中国語会話例文集

最悪だったのは、私が馬鹿であるかのように罵倒されたことです。

最可恶的是,我被骂成像是笨蛋一样。 - 中国語会話例文集

私は自分が恥をかかないように本当に一生懸命です。

我为了不让自己蒙羞一定会努力的。 - 中国語会話例文集

外部ソフトウェアには、どのような付属の機能がありますか?

在外部软件中有怎样的附属功能呢? - 中国語会話例文集

この件についてのご確認、ご回答よろしくお願いいたします。

关于这件事,请您确认并答复。 - 中国語会話例文集

今回はこのような問題を起こしてしまい、本当にごめんなさい。

这次我的不小心引起了这样的问题真的是非常的抱歉。 - 中国語会話例文集

その少年はお父さんよりも早く起きなければならない。

那个少年不得不比爸爸起得还早。 - 中国語会話例文集

私の時間が合えば大阪等をあなたに案内しますよ。

如果我时间合适的话领你去大阪等地玩。 - 中国語会話例文集

あなたのお父さんの病気がよくなることを願っています。

我祝愿你爸爸的病能康复。 - 中国語会話例文集

それをいつまでに回答すればよいか教えて下さい。

请告诉我在什么时候之前回答那个就好。 - 中国語会話例文集

それを今週末までに回答できるように努力します。

我努力在这周末之前回答那个。 - 中国語会話例文集

この陶器に傷がつかないよう注意して作業をする。

我一边注意着不破坏这个陶器一边作业。 - 中国語会話例文集

昔食べられませんでしたが、今では寿司も納豆もいけますよ。

虽然以前不能吃,但现在能吃寿司和纳豆了。 - 中国語会話例文集

法人登記の申請は、依然として審査中のようです。

法人登记的申请似乎依旧还在审查中。 - 中国語会話例文集

ご検討の上、早めにご発注くださいますようお願い申し上げます。

在讨论之后,希望您尽快订购。 - 中国語会話例文集

息子が合格しますようにと願いを込めてお弁当を作った。

怀着希望儿子能合格的祝愿做了便当。 - 中国語会話例文集

お金を単に収税吏に渡すよりはいい投資法がある。

比起把钱单纯地给收税员还有其他好的投资方法。 - 中国語会話例文集

彼らは重要な概念の操作運用について討議した。

他们对重要概念的操作运用进行了讨论。 - 中国語会話例文集

開通すれば大阪より東京が近くなりますね。

如果开通了的话那么比起大阪来东京会近些。 - 中国語会話例文集

面積は約5.3ヘクタール、東京ドームより一回り広いです。

面积大约是5.3公顷,比东京巨蛋还要大一圈。 - 中国語会話例文集

昨日は メールトラブルにより 回答できずすみません。

昨天因为邮件故障没能回答对不起了。 - 中国語会話例文集

移植手術の後、彼は免疫抑制剤を投与された。

移植手术后给他配发了免疫抑制剂。 - 中国語会話例文集

メーカーに確認しても同じような回答しか来ないと思います。

就算去厂家确认也只有同样的答案。 - 中国語会話例文集

到着時間によっては、事前に開錠方法をお知らせします。

根据降落时间我会提前通知你开锁的方法。 - 中国語会話例文集

菌の培養に使用する器や道具等は綺麗に洗っておきましょう。

把用来培养菌的容器和道具好好的清洗吧。 - 中国語会話例文集

新幹線は一瞬のうちに目的地に到達するようだ。

听说新干线会在一瞬间到达目的地。 - 中国語会話例文集

SNSに投稿する際は、ハンドルネームを使うようにしています。

在SNS投稿的时候用网名。 - 中国語会話例文集

ご検討いただけるよう、履歴書と推薦状を添付いたします。

为了您能斟酌,我把简历和推荐信发过去了。 - 中国語会話例文集

本案件にいて、何卒、ご検討いただけますようお願いいたします。

关于这项议案,希望您能考虑一下。 - 中国語会話例文集

何とか内情をお察しいただき、ご検討くださいますようお願いいたします。

请您体察内情,并研究研究。 - 中国語会話例文集

パーティーの当日は、コンサルタントの田中氏による講演がございます。

派对当天,有顾问田中先生的演讲。 - 中国語会話例文集

海外支店に勤務しているあなたにお願いして、本当によかったです。

拜托在海外分店工作的你真的是太好了。 - 中国語会話例文集

不在時に自動応答メッセージを送るよう設定することができます。

能在不在的时候设定成自动回复功能。 - 中国語会話例文集

店頭にて、より豊富な物件情報を取り揃えております。

店里有更多的关于物品的信息。 - 中国語会話例文集

残業代は出ませんので適当に切り上げるとよいでしょう。

因为不会给加班费,所以做的差不多就可以结束了。 - 中国語会話例文集

ご担当の方に直接質問させて頂いてもよろしいでしょうか。

可以直接向负责人提问吗? - 中国語会話例文集

「商品がイメージと異なる」等の理由による返品はご遠慮下さい。

请不要以“商品与设想不同”等理由退货。 - 中国語会話例文集

担当者が戻り次第ご連絡するよう申し伝えます。

负责人回来了之后就告诉他与您联络。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 205 206 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS