意味 | 例文 |
「よの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この本を読めばその国のことを知るのに役に立ちますよ。
看这本书的话,对了解外国的事情有帮助哦。 - 中国語会話例文集
王家のばあさんは自分の家の嫁の粗捜しが何より好きだ.
王大娘专爱挑剔自己家的儿媳妇。 - 白水社 中国語辞典
大体宮仕えの様子といったものはまあこのようなものだ.
大约宦途的味儿不过如此。 - 白水社 中国語辞典
どのくらいの距離を泳げるの?
你能游多远? - 中国語会話例文集
世の識者の笑いものになる.
贻笑大方((成語)) - 白水社 中国語辞典
昆虫の幼虫の第1回の脱皮前.
一龄虫 - 白水社 中国語辞典
筋状の模様の皮のスイカ.
花皮西瓜 - 白水社 中国語辞典
祭祀のいけにえ用の混じり毛のない牛.
牺牛 - 白水社 中国語辞典
〔第1の実施例の要部の機能及び効果〕
[第一实施例的主要组件的功能和效果 ] - 中国語 特許翻訳例文集
彼の演技は本物の侍のように見える。
他演得就像真的武士一样。 - 中国語会話例文集
どのようなタイプ(の女の子)がお好みですか?
你喜欢什么类型的女孩子? - 中国語会話例文集
彼の演技は本物の侍のように見える。
他演得就像真正的武士一样。 - 中国語会話例文集
その水色の縦縞のブラウスは彼女によく似合う。
那件淡蓝色的竖条纹衬衫很适合她。 - 中国語会話例文集
この品物はよいのか悪いのかわからない.
这东西说不上是好是坏。 - 白水社 中国語辞典
彼の物の言い方や事の運び方は,とても段取りがよい.
他说话办事,很有章法。 - 白水社 中国語辞典
人の価値というのはその人の財産よりその人の性格である。
所谓人的价值,比起他的财产更是他的性格。 - 中国語会話例文集
私のような地位もなく名もない人間が,どのような意見を述べることができようか!
我这个小萝卜头,能提什么意见呢! - 白水社 中国語辞典
このプロセス700は、通常のデータレートおよびより遅いレートの2つのデータレートのみを提供する。
此过程 700仅提供两个数据速率: - 中国語 特許翻訳例文集
上図のように棒を押し込むと、筒の中の空気の体積はどのようになりますか。
如上图一样按入棒体后,筒中的空气体积会怎样呢。 - 中国語会話例文集
彼女の顔立ちはこのようにカットする方が似合う,彼女の顔立ちはこのようにカットしないと似合わない.
她这个脸型非这样剪才好看。 - 白水社 中国語辞典
どこにそのような事があるのか!(‘那样的事情’は「あのような事」を意味するが,‘那样事情’は「あの種の事」を意味する.)
哪有那样的事情? - 白水社 中国語辞典
あなたのような清らかな気高さは,誠にこの動乱の世の唯一無二の柱石である.
像你这样清高,真是浊世中独一无二的中流砥柱。 - 白水社 中国語辞典
2.専用ヌルREの使用方法
2.使用专用的空 RE的方法 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの目的およびその他を得ることができるのは、以下に添付する独立特許請求項による方法および装置の提供による。
这些目的和其他目的可以通过提供根据所附独立权利要求的方法和设备来获得。 - 中国語 特許翻訳例文集
MS120は、CN110のND111およびCL112を管理する。
MS 120管理 CN 110的 ND 111和 CL 112。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、図6および7の続きである。
图 8是图 6和 7的继续。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、式(20)のようにする。
即,如式 (20)那样。 - 中国語 特許翻訳例文集
CEFの複数のaおよびbのシーケンスが、uおよびvの複合シーケンスを形成してよく、ここでuおよびv自身が互いに補完シーケンスである。
CEF中的多个 a和 b序列可以形成复合序列 u和 v,其中 u和 v本身即为互补序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の病気はよくなりました。
他的病好了。 - 中国語会話例文集
私ならこのように考えます。
我是这样考虑的。 - 中国語会話例文集
どのようにグループ分けしましたか?
怎么进行分组的呢? - 中国語会話例文集
どのような生き方をするか?
要怎么生活? - 中国語会話例文集
ようやく手に入れた貴重なもの
终于得到的贵重物品 - 中国語会話例文集
この入場券は高いですよね?
这个入场券很贵吧? - 中国語会話例文集
私の妹は私より痩せている。
我的妹妹比我瘦。 - 中国語会話例文集
私の妹は私より背が高い。
我的妹妹比我高。 - 中国語会話例文集
ここの入場券は高いですよね?
这里的入场费贵吧? - 中国語会話例文集
仕事の休み時間だよ。
是工作的休息时间哦。 - 中国語会話例文集
雨の日は、目覚めがよい。
雨天醒来后感觉很好。 - 中国語会話例文集
商品の種類は多いほうがよい。
商品种类多点好。 - 中国語会話例文集
このような使い方はダメです。
这种使用方法是不行的。 - 中国語会話例文集
なめているとぶちのめされるよ。
小看就会被打垮。 - 中国語会話例文集
リンクをどのように表示しますか?
怎么显示链接? - 中国語会話例文集
どのように行ったらいいでしょうか?
怎么去好呢? - 中国語会話例文集
あとは気の持ちようだ。
接下来就看怎么想了。 - 中国語会話例文集
前回のメールは難しかったよ。
上次的邮件很难哦。 - 中国語会話例文集
何の役に立候補しようかな。
要不要参选什么角色呢。 - 中国語会話例文集
まるで虹のような雲だ。
简直就像彩虹一样的云彩。 - 中国語会話例文集
どのように解決されましたか?
怎么解决的? - 中国語会話例文集
公の元より身を翻した。
从国家的统治下翻了身。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |