意味 | 例文 |
「よやく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6769件
飲み過ぎ、食べ過ぎには、この胃腸薬がよく効きます。
对于过度饮食,这个胃药很有效。 - 中国語会話例文集
話題となっている車は人より早く試したい。
我想比别人早点试试那辆被人谈论着的车。 - 中国語会話例文集
今、ぜんそく用の吸引薬を使用しています。
我现在正在使用治疗哮喘的吸入药。 - 中国語会話例文集
太郎はクラスの他のどんな男子よりも速く走ります。
太郎比班里别的男孩都跑得快。 - 中国語会話例文集
そろそろ市役所に行く時間ですよ。
差不多是要去市政府的时候咯。 - 中国語会話例文集
バスに乗り遅れないように早く起きる。
为了不错过巴士我会早点起床。 - 中国語会話例文集
早く起きないと始発のバスに乗り遅れますよ。
你不快点起床就赶不上首班巴士了哦。 - 中国語会話例文集
誰よりも早く帰宅しました。
我比任何其他人都要早地回家了。 - 中国語会話例文集
その不要な予約をキャンセルしてください。
请取消那个需要的预约。 - 中国語会話例文集
私は問題が早く解決するよう努力します。
我努力尽早解决问题。 - 中国語会話例文集
その少年は僕らよりずっと速く走った。
那个少年跑步比我们快得多。 - 中国語会話例文集
クラスの誰よりも速く走ることができる。
我能比班里的所有人跑得都快。 - 中国語会話例文集
この服は山田さんによく似合います。
这件衣服很适合山田先生。 - 中国語会話例文集
機械翻訳しましたが、よくわかりません。
用机器翻译了,但不太明白。 - 中国語会話例文集
早く返信するよりも、正確にお願い致します。
比起早点回信,希望您回复得更加正确。 - 中国語会話例文集
早く交番に連絡した方がいいですよ。
早点与派出所联系会比较好哦。 - 中国語会話例文集
下記にてご予約内容をご確認下さいませ。
请在下述确认预约的内容。 - 中国語会話例文集
日本語に翻訳できるようになってください。
请能够用日语翻译。 - 中国語会話例文集
定時よりも一時間早く帰宅することになった。
我可以比平时提前一小时回家了。 - 中国語会話例文集
できるだけ早く出荷できるように努力している。
我努力尽早发货。 - 中国語会話例文集
君,早く隠れなさい,彼らに見つからないように.
你赶快藏藏,别让他们发现了。 - 白水社 中国語辞典
役所でちょっとした座り心地のよいいすにありつく.
在政府中谋个一官半职的好差使。 - 白水社 中国語辞典
彼に少し早く来るよう懇ろに促す.
敦促他快一些来。 - 白水社 中国語辞典
役立たずのばか者,腐り果てて教育のしようがない人.
朽木粪土((成語)) - 白水社 中国語辞典
できるだけ早く行きなさい,でないと遅刻するよ.
赶紧走吧,否则要迟到了。 - 白水社 中国語辞典
遠くに黒山のように人がたかっている.
远处站着黑糊糊的一片人。 - 白水社 中国語辞典
このダックはちょうどよく焼けている.
这鸭子烤得正到火候。 - 白水社 中国語辞典
部屋の空気は突然に厳しくなったようである.
屋里的空气似乎忽然冷峻起来。 - 白水社 中国語辞典
昨夜よく眠っていないので,今日はぼうっとしている.
昨晚没睡好,今天迷迷糊糊的。 - 白水社 中国語辞典
部屋のインテリアと彼女の性格はよく合っている.
房间的摆设与她的性格很配合。 - 白水社 中国語辞典
緑の草が(じゅうたんを敷いたように)柔らかく生えている.
绿草茸茸。 - 白水社 中国語辞典
彼らに早く車を出すよう知らせなさい.
通知他们赶快派车。 - 白水社 中国語辞典
早く健康を回復されますように.
望你早日恢复健康。 - 白水社 中国語辞典
彼らの暴力による脅かしの下で屈服する.
在他们的武力威逼下低头。 - 白水社 中国語辞典
手遅れにならないように早く診察してもらえ.
别误了看病。 - 白水社 中国語辞典
湧き水が山の岩の上を勢いよく流れ下る.
泉水从山石上泻下来。 - 白水社 中国語辞典
役立たずのばか者,腐り果てて教育のしようがない人.
朽木粪土((成語)) - 白水社 中国語辞典
人民に役立つ事をより多くするべきである.
应该多做有益于人民的事。 - 白水社 中国語辞典
偽物を買ってしまって,すごく悔しいよ.
买假货,太冤了。 - 白水社 中国語辞典
結婚は多少早くてもよいが出産は遅らせる.
早婚晚育 - 白水社 中国語辞典
一日も早く健康を回復されるようお祈りします.
祝你早日恢复健康。 - 白水社 中国語辞典
しかし、さらに少数のAF(例えば約10個未満のAFのような約15個未満のAF)を選択してもよい。
然而,可选择较小数目的 AF,例如,少于约 15个 AF,例如少于约 10个 AF。 - 中国語 特許翻訳例文集
レシーバノードは、次に、予約状態の予約を開始してもよい(ブロック660)。
接收机节点然后可以开始预留预留状态 (方框 660)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、PCIバスで接続する代わりに、PCI−expressやその他のバスで接続するように構成してもよい。
例如,PCI Express和其它总线而不是 PCI总线可以用于连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
君の方が僕より状況がわかっている,この会にはやはり君が出てくれよ.
你比我熟悉情况,这个会还是你去参加吧。 - 白水社 中国語辞典
君はこの数日やっと病気がよくなった,できるだけ休息し,あまり労働しない方がよい.
你这几天病刚好,应该多休息,少劳动。 - 白水社 中国語辞典
肝っ玉は天のように大きく考えは髪の毛のように細やかである,発想は壮大であるが実際にやるとなると慎重である.
胆大如天,心细如发。((成語)) - 白水社 中国語辞典
肝っ玉は天のように大きく考えは髪の毛のように細やかである,発想は壮大であるが実際にやるとなると慎重である.
胆大如天,心细如发。((成語)) - 白水社 中国語辞典
MME130は、ノンアクセスストラタム(NAS)に対する、シグナリングおよびセキュリティの制御や、UEの認証およびモビリティ管理や、UEに対するゲートウェイの選択や、ベアラー管理機能などのような、さまざまな機能を実行してもよい。
MME 130可执行各种功能,例如非接入层 (NAS)的信令及安全的控制、UE的验证及移动性管理、用于 UE的网关的选择、承载管理功能等。 - 中国語 特許翻訳例文集
昨今、予測困難な集中豪雨や台風の発生により、浸水被害や土砂災害が毎年のように発生しています。
昨天和今天,根据难以预测的集中性暴雨和台风的发生,洪灾和泥石流如以往每年一样发生了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |