「らいらい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > らいらいの意味・解説 > らいらいに関連した中国語例文


「らいらい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14332



<前へ 1 2 .... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 .... 286 287 次へ>

また、ドライブ212は、リムーバブル記憶媒体24に情報を書き込むこともできる。

驱动 212还可将信息写入到可移除存储介质 24中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3A】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。

图 3A是示出过驱动查找表的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3B】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。

图 3B是示出过驱动查找表的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3C】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。

图 3C是示出过驱动查找表的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3D】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。

图 3D是示出过驱动查找表的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】一連のオーバードライブ処理の流れについて示す説明図である。

图 4是示出一系列过驱动处理的流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】一連のオーバードライブ処理の流れについて示す説明図である。

图 5是示出一系列过驱动处理的流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6A】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。

图 6A是示出过驱动查找表的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6C】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。

图 6C是示出过驱动查找表的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】一連のオーバードライブ処理の流れについて示す説明図である。

图 7是示出一系列过驱动处理的流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図8】一連のオーバードライブ処理の流れについて示す説明図である。

图 8是示出一系列过驱动处理的流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】一連のオーバードライブ処理の流れについて示す説明図である。

图 9是示出一系列过驱动处理的流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本発明の一実施形態によるオーバードライブ処理の結果を示す説明図である。

图 10是示出根据本发明实施例的过驱动处理的结果的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】一連のオーバードライブ処理の流れについて示す説明図である。

图 14是示出一系列过驱动处理的流程的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】Bluetoothヘッドセット等の従来のBluetoothスピーカ装置を示すブロック図である。

图 3是诸如蓝牙头戴式耳机的常规蓝牙扬声器设备的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、従来技術によるLTEユーザー・プレーン・プロトコル・スタック200を示す。

图 2示出了根据现有技术的 LTE用户平面协议栈 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】従来技術によるLTEユーザー・プレーン・プロトコル・スタックを示す図である。

图 2示出了根据现有技术的 LTE用户平面协议栈; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】従来技術によるLTE制御プレーン・プロトコル・スタックを示す図である。

图 3示出了根据现有技术的 LTE控制平面协议栈; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の模範的な実施例の狙いは、トランスポンダの応答時間を測定することにある。

本发明的示例性实施例的要点是测量应答器的响应时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライアント・ノード100は、次に、ノード200への接続を終了する(ステップ104)。

客户端节点 100接着终止到节点 200的连接 (步骤 104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】DVB−Hコンテンツ配信によるシステムの従来のブロック図である。

图 1是适于 DVB-H内容分发的系统的现有技术框图; - 中国語 特許翻訳例文集

このIPE階層は、時間スライス設備全体を規定するIPEであるルートIPE20を含む。

IPE分级包括根 IPE 20,根 IPE 20是限定总体时间分片建立的 IPE。 - 中国語 特許翻訳例文集

INTは、「時間スライス及びFEC」識別子記述子を含み、これはオペレーショナル_記述子_ループにある。

INT包括位于 operational_descriptor_loop中的“Time Slice and FEC”标识符描述符。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】ストライプのシーケンスを用いて取り込まれることができるシーンの部分を示す図。

图 6示出了可以使用条纹序列捕获的场景部分; - 中国語 特許翻訳例文集

この様式において、より密接に従来の画像及び深さ表示に似た信号が得られる。

通过这种方式,可以获得更像常规图像和深度表示的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

シーケンス生成器104は、輪郭ライン1150に沿った連続するポイントを選択する。

序列生成器 104选择沿着轮廓线 1150的连续点。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ202及び204は、画像中の複数のビデオラインに対して繰り返されることができる。

可以对于图像中的多条视频线重复步骤 202和 204。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ252において、説明されたように、ストライプのシーケンス(1350)から成る信号が受け取られる。

在步骤 252中,如所阐述的接收包含条纹序列 (1350)的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

後続の水平ドレープラインの垂直結合を保持することが可能である。

有可能为随后的水平帘状物线保留竖直内聚力。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、コントローラ51は、ディスクドライブ52を制御し、3D再生用のPlayListファイルを読み出す。

例如,控制器 51控制盘驱动器 52读取用于 3D回放的 PlayList文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、クライアント100と双方向ネットワーク12との間にはホームルータ110が設置されていてもよい。

家庭路由器 110可以被提供在客户端 100和双向网络 12之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本発明の一実施形態にかかるクライアント100の構成について説明する。

接下来,将描述根据本发明的实施例的客户端 100的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザがリモートコントローラのチャネル選択ボタン等でチャネルを切り替え、メタデータクライアント102が、ユーザが指定したチャネルへの切り替えを2D/3Dストリームメディアクライアント103に通知すると(ステップS148)、2D/3Dストリームメディアクライアント103は、メタデータクライアント102が指定したストリームとは別の2Dストリーム及び3D拡張ストリームの再生要求をホームルータ110に送る。

当用户使用例如遥控器的频道选择按钮切换频道、并且元数据客户端 102向 2D/3D流媒体客户端 103通知用户指定的频道的切换时 (步骤 S148),2D/3D流媒体客户端 103将用于再现 2D流和 3D额外流而不是由元数据客户端 102指定的流的请求发送到家庭路由器 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】オンライン電子メールサービスにStE処理を適用した場合の例である。

图 3示出了向在线邮件服务器应用 StE处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明を用いたオンライン電子メールサービスにおけるStE処理の概要である。

图 5示出了采用本发明的在线电子邮件服务器中的 StE处理的概况。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】通常ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。

图 3是表示通常实时取景显示模式中的图像信号取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。

图 5是表示放大实时取景显示模式中的图像信号取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、通常ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。

图 3是表示通常实时取景显示模式中的图像信号取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、CPU112は、ビデオエンコーダ110に対して通常ライブビュー表示の実行を指示する。

此后,CPU 112指示视频编码器 110执行通常实时取景显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合に、CPU112は、通常ライブビュー表示モードに対応した動作を継続する。

此时,CPU 112继续进行与通常实时取景显示模式对应的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。

图 5是表示放大实时取景显示模式中的图像信号取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、CPU112は、ビデオエンコーダ110に対して拡大ライブビュー表示の実行を指示する。

此后,CPU 112指示视频编码器 110执行放大实时取景显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

この判定においては、例えば、操作部113によって通常ライブビュー表示モードへの移行が指示された場合、デジタルカメラ100のメニュー画面上で通常ライブビュー表示モードへの移行が指示された場合に、ライブビュー表示モードを通常ライブビュー表示モードに移行させると判定する。

在该判断中,例如在通过操作部 113指示了转移至通常实时取景显示模式的情况下、在数码相机 100的菜单画面上指示了转移至通常实时取景显示模式的情况下,判断为将实时取景显示模式转移至通常实时取景显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、以下の式に従って位置Aから位置Bへの座標変換を行うことができる。

因此,能够按照下式进行由位置 A向位置 B的坐标变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】通常ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。

图 3是表示通常实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。

图 6A和图 6B是表示放大实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、通常ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。

图 3是表示通常实时取景显示模式下的图像信号的取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、CPU112は、ビデオエンコーダ110に対して通常ライブビュー表示の実行を指示する。

此后,CPU112指示视频编码器 110执行通常实时取景显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合に、CPU112は、通常ライブビュー表示モードに対応した動作を継続する。

此时,CPU112继续进行与通常实时取景显示模式对应的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲を示す図である。

图 6A和图 6B是表示放大实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 .... 286 287 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS