意味 | 例文 |
「らか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
前記(S2)は、以下のように書き換えられる。
且以上的 (S2)改写为: - 中国語 特許翻訳例文集
1枚の顔画像から1つのベクトル量が導出される。
从一个脸部图像导出一个矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集
この比較は、2つのタイル位置合わせから成る。
这种比较包括两个区片配准。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、動作について左から順に説明する。
下面,将从左侧起顺序地描述该操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
感光体ドラム31Yは、副走査方向に回転する。
感光鼓 31Y在副扫描方向上旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
わからない事があれば彼に聞いてください。
如果有不明白的事请问他。 - 中国語会話例文集
会社を休む場合は、どうしたらいいですか。
向公司请假时该怎么办才好? - 中国語会話例文集
数が1枚から2枚に変更になりました。
数量从1张变成了2张。 - 中国語会話例文集
先生の話がいくらか理解できる。
能稍微明白老师的话。 - 中国語会話例文集
6月5日から10日まで大学でセミナーに参加します。
6月5号到10号在大学参加研讨会。 - 中国語会話例文集
時間がありますから、急がなくてもいいです。
还有时间,所以不用着急。 - 中国語会話例文集
じゃあ今からお金をためておくね。
那么从现在开始提前攒钱喽。 - 中国語会話例文集
彼女は病気だから、旅行は止めましょう。
因为她生病了,就不去旅行了吧。 - 中国語会話例文集
カウンターとテーブル席、どちらがいいですか?
吧台座位和餐桌座位,喜欢哪个? - 中国語会話例文集
今朝は時間がなくて朝ごはんを食べられなかった。
今天早上因为没时间没能吃上早饭。 - 中国語会話例文集
私の口座からお金が引き出されました。
钱被从我的账户取走了。 - 中国語会話例文集
これからもいろいろな変化を見せてくれるでしょう。
今后也会让我们看到各种变化吧。 - 中国語会話例文集
こちらの口座開設の利用目的はなんですか?
这个账户开设的使用目的是什么? - 中国語会話例文集
いい加減に吐いてもらおうか。
我们等了这么长时间,你快说出来吧 - 中国語会話例文集
家の近くで売ってる場所がまだよく分からない。
还不太清楚在家附近的正在出售的地方。 - 中国語会話例文集
親や親族から過剰に期待される。
被父母和亲戚过分期待。 - 中国語会話例文集
この改訂要請は商工局からの指示です。
这个修订申请是商工局发出的指示。 - 中国語会話例文集
そして朝起きたら、一緒に魚料理食べませんか?
那么早上起床后,要不要一起吃鱼料理? - 中国語会話例文集
世間から語り継がれるスターになれ。
成为被世人流传下去的明星吧。 - 中国語会話例文集
カバンから一本のバナナを出しました。
从包中拿出了一根香蕉。 - 中国語会話例文集
彼は上海にどれくらい滞在する予定ですか?
他打算在上海停留多久? - 中国語会話例文集
これから買い物に連れて行って下さい。
今后请带我去购物。 - 中国語会話例文集
石材や木材が遠方から運ばれた。
石材和木材是从远方运来的。 - 中国語会話例文集
個人の考えだから 気にしないてください。
是个人想法,请不要在意。 - 中国語会話例文集
今時の風邪は治るの遅いから気を付けてね。
现在的感冒痊愈会比较慢,所以要小心哦。 - 中国語会話例文集
改善点はどうしたら良いと思いますか?
你觉得改善点该怎么做? - 中国語会話例文集
私は北京に来てから初めて北京鴨を食べました。
我来北京第一次吃了北京烤鸭。 - 中国語会話例文集
片側の膝を立てた状態から、ゆっくり膝を伸ばす。
从单膝屈立的状态慢慢伸膝盖。 - 中国語会話例文集
次会ったら顔の形が変わるまで殴ってやる。
下次再见到的话我会把你揍到脸变形。 - 中国語会話例文集
君と肩を並べる日が来ようとは思わなかったな。
没想到能有跟你势均力敌的一天啊。 - 中国語会話例文集
私の会社は中国から材料を輸入しています。
我们公司正从中国进口材料。 - 中国語会話例文集
あなたはご飯を食べながらパソコンを使いますか?
你会边吃饭边用电脑吗? - 中国語会話例文集
携帯電話を他社から乗り換える。
从其他公司那里倒换手机。 - 中国語会話例文集
彼女のほかに、私は誰も知らない。
除了她,我谁也不认识。 - 中国語会話例文集
おいくらで買っていただけますでしょうか?
您能花多少钱买? - 中国語会話例文集
タビオカミルクテイーを飲んだら、東京へ行きますか。
喝过木薯奶茶后,要去东京吗。 - 中国語会話例文集
出張で大阪から広州に行く予定です。
预定从大阪到广州出差。 - 中国語会話例文集
6月3日に横浜に着くと彼から聞きました。
从他那里听说6月3日到横滨。 - 中国語会話例文集
オペレーターから折り返しの電話がくる。
由接线员打来回电。 - 中国語会話例文集
その件は、部長から伺いました。
那件事我从部长那里听说了。 - 中国語会話例文集
もし排水管が詰まったらどうしますか?
如果排水管堵住了的话怎么办? - 中国語会話例文集
彼女が部屋で何をしているかは知らない。
不知道她在房间里做什么。 - 中国語会話例文集
今車運転してるからあとで電話を掛けなおします。
现在我正在开车,稍后回电话。 - 中国語会話例文集
彼は私の中国語の先生ですからね。
因为他是我的中文老师啊。 - 中国語会話例文集
皮膚の代謝を高めて、なめらかな肌にします。
提高皮肤的新陈代谢,让皮肤变得光滑。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |