意味 | 例文 |
「らぎょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7792件
国家の振興が図れなければ,あらゆる産業は必ず停滞する.
国家不振,百业必定萧条。 - 白水社 中国語辞典
M個のスイッチトランジスタ14の各ゲート端子はタイミング制御回路10が制御する電流制御線16に並列に接続されている。
M个开关晶体管 14的各栅极端子并联地连接在定时控制电路 10所控制的电流控制线 16上。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの情報の通知は制御アプリケーション162が実行する。
通过控制应用 162执行信息的通知。 - 中国語 特許翻訳例文集
牛乳の価格の下落は酪農業に大打撃を与えた。
牛奶价格的下跌给乳畜业造成沉重的打击。 - 中国語会話例文集
その党には産業界から湯水のような資金が流れ続けた。
那个的政党从产业界里来的资金像热水一样源源不断。 - 中国語会話例文集
彼らはその作業の重要性のために、自分の意見を主張する。
他们为了~的重要性,坚持自己的意见。 - 中国語会話例文集
それはあなたの授業を私は受けられないということですか?
那是说我不能上你的课的意思吗? - 中国語会話例文集
彼らはきっと農業税としての穀物の上納を督促しに来たのだ.
他们一定是来催缴公粮的。 - 白水社 中国語辞典
わが国の手工業は元来基礎があり,その上また将来性がある.
我国的手工业原来有基础,而又有发展前途。 - 白水社 中国語辞典
なんとかして国家を復興させ,工業を復興させねばならない.
应该设法复兴国家,复兴工业。 - 白水社 中国語辞典
全国農業発展要綱に定められた生産水準に達する田畑.
纲要田 - 白水社 中国語辞典
燃えるような青春を教育事業にささげねばならない.
要把火红的青春献给教育事业。 - 白水社 中国語辞典
(多く農業について言う場合の)一人前の働き手と半人前の働き手.
全劳动力和半劳动力 - 白水社 中国語辞典
(多数の人々が一定の事業を行なうため)声高らかに勇ましく前進する.
高歌猛进((成語)) - 白水社 中国語辞典
もうすぐ授業が終わるので,この文章は読み終えられません.
马上就要下课,这篇课文念不完了。 - 白水社 中国語辞典
コントローラ310は、印刷装置20、120、220、420、520全体の制御、描画、通信、及び操作表示部320からの入力を制御するコントローラである。
控制器 310是控制打印装置 20、120、220、420、520并控制操作显示单元 320的绘图、通信和输入的控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、制御部128は、高画質化処理部124を制御する場合、目標とする値が1回で得られるように制御してもよいし、徐々に目標とする値になるように制御してもよい。
并且,当控制部 128对高画质化处理部 124进行控制时,可以控制成以 1次得到作为目标的值,还可以控制成逐渐地得到目标值。 - 中国語 特許翻訳例文集
更には図4の複数の携帯端末102にSMSサーバー104から送信する制御メッセージ700の中の制御コード701には拠点情報、制御コード702には端末番号、制御コード703には画像表示開始時間、制御コード704には画像表示終了開始時間が記載されている。
进一步,在从 SMS服务器 104向图 4的多个便携终端 102发送的控制消息 700中的控制码 701中记载了据点信息; 控制码 702中记载了终端号码; - 中国語 特許翻訳例文集
また、GPS制御部121は、ホスト制御部130からの制御に基づいて、不揮発性メモリ等のメモリ(図示せず)に記憶されている各種制御プログラムに従って測位処理を行う。
此外,GPS控制部分 121在主机控制单元 130的控制下,根据如非易失性存储器的存储器 (未示出 )中存储的各种控制程序执行定位处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの働きにより、PMC100は、外部装置を制御することが出来る。
这样的交互允许 PMC 100控制外部装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
これからの4枚のスライドは、営業戦略に関するものです。
接下来的四张幻灯片,是有关销售战略的。 - 中国語会話例文集
これからの4枚のスライドは、営業戦略に関するものです。
接下来的4张幻灯片是关于营业战略的。 - 中国語会話例文集
これからは、新しい職場にて心機一転、業務に励む次第です。
今后要在新的工作单位转念投身到业务的工作中去。 - 中国語会話例文集
来月から営業を再開されると聞き、感激しております。
听说下个月开始将重新开始营业,我十分感激。 - 中国語会話例文集
このニラは本当に柔らかく,ギョーザを作るのに一番よい.
这韭菜真嫩生,包饺子最好。 - 白水社 中国語辞典
制御部53は、表示制御部17を制御し、図6または図8を参照して説明したようなフレームのデータをコンテンツ制御部16から供給されるデータに基づいて生成させ、出力させる。
所述控制部件 53控制显示控制部件 17基于从内容控制部件 16提供的数据生成一帧的数据,如参考图 6A和6B或图 8A和 8B所述,并输出所述数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、制御部53は、表示制御部17を制御し、図7を参照して説明したようなフレームのデータをコンテンツ制御部16から供給されるデータに基づいて生成させ、出力させる。
另外,所述控制部件53控制显示控制部件 17基于从内容控制部件 16提供的数据来生成一帧的数据,如参考图7A和 7B所述,并输出所述数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
コントローラ10は、複合機100全体の制御と描画、通信、図示しない操作部からの入力を制御するコントローラである。
控制器 10是控制整个MFP 100、绘制处理、通信和经由操作单元 (未示出 )录入的输入的控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集
バックライト136は、バックライト制御部128から入力された制御信号に基づいて点灯を行う。
背光 136基于从背光控制单元 128输入的控制信号而被点亮。 - 中国語 特許翻訳例文集
バックライト136は、バックライト制御部128から入力された制御信号に基づいて点灯を行う。
背光 136基于从背光控制部分 128输入的控制信号而被接通。 - 中国語 特許翻訳例文集
ドライバ7は、システムコントローラ4からの制御信号に応じて、光学ブロック6内の機構の駆動を制御する。
驱动器 7控制光学块 6中的机构以根据来自系统控制器 4的控制信号驱动它们。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像制御部101からは、図4に示した画像201が入力される。
由摄像控制部 101输入图 4所示的图像 201。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14に示すように、コンテンツ制御部16には選択部61が設けられる。
如图 14所示,在内容控制部件 16中提供了选择部件 61。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部2はさらに、さまざまな画像処理機能を有してもよい。
控制部 2还可以具有各种图像处理功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
スイッチャ162は、操作卓21からの操作信号によって制御される。
切换器 162由来自控制台 21的操作信号控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
調査で、その国のアパレル産業の現状が明らかになった。
通过调查明确了那个国家服装产业的现状。 - 中国語会話例文集
私はさちこです。中国からの輸出業務の管理を担当しています。
我是幸子,负责从中国出口的业务管理。 - 中国語会話例文集
人間工学の観点からの工業製品の品質分析
以人类工程学的观点来分析工业产品的品质。 - 中国語会話例文集
彼女の授業が終わったら、君に彼女が何を聞いてくるか言うよ。
她的课结束后她说要来问你什么东西。。 - 中国語会話例文集
私はあなたがすばらしい人形師になれただろうと思います。
我认为你成为了很出色的木偶师。 - 中国語会話例文集
親会社が日系企業だからというわけではありません。
总公司是日系企业不成为理由。 - 中国語会話例文集
ファストフード産業の値下げ競争は、さながらチキンレースだ。
速食产业的价格竞争就好像是胆量的比试。 - 中国語会話例文集
ノー残業デーはエネルギーを減らす方法の1つである。
不加班日是节省能源的方法之一。 - 中国語会話例文集
営業ミーティングに出席できそうか知らせてください。
请告诉我能不能出席营业会议。 - 中国語会話例文集
その日の作業内容を日報に書いてから帰宅して下さい。
请把那天的工作内容写在日报上回家。 - 中国語会話例文集
資本金の規模から言えば、いわゆる中堅企業に該当します。
从资金的规模来说,应该是属于骨干企业。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんは微笑みをうかべながらその人形を見つめた。
小宝宝脸上一边浮现出微笑一边盯着那个人偶。 - 中国語会話例文集
その日は朝から炎天下で作業してい熱中症になった。
那天我从早上开始在炎炎烈日下工作,中了暑。 - 中国語会話例文集
もしかしたらこの授業は英語力向上に役立つ。
这个课说不定能帮助提高英语能力。 - 中国語会話例文集
農業が発展してこそ,人民の生活は保証を得られる.
只有农业发展了,人民才能有保证。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |