意味 | 例文 |
「らくいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2412件
駅に到着しましたらお電話でご連絡下さい。
你到了车站的话给我打电话联系。 - 中国語会話例文集
確認取れ次第、またご連絡致します。
我确认之后向您联络。 - 中国語会話例文集
参加可能な方は明日までにご連絡ください。
能参加的人请在明天之前联系我。 - 中国語会話例文集
連絡先を確認してもらっています。
正在帮我确认联系方式。 - 中国語会話例文集
その期間中に何かあれば、彼に連絡してください。
如果那期间有什么的话,请联系他。 - 中国語会話例文集
御用がある方は、アシスタントまで連絡ください。
有事的各位,请联络助理。 - 中国語会話例文集
何か質問があれば連絡してください。
有什么疑问的话请联系我。 - 中国語会話例文集
日本人の働く姿をどう思いますか?
看着日本人工作的样子你怎么想? - 中国語会話例文集
この段落は文章中の出来の悪いところである.
这一段是文章中的败笔。 - 白水社 中国語辞典
空は暗くなって,高原は見渡す限り蒼然としている.
天黑下来了,高原一片苍茫。 - 白水社 中国語辞典
幾人かの兵士は行軍中に落伍した.
有一些战士在行军中掉队了。 - 白水社 中国語辞典
私がやつととことんやり合わないとしたら,首をやる.
我要不跟他拼了,我改姓。 - 白水社 中国語辞典
君は責任者と連絡を取りなさい.
你要跟负责人接头。 - 白水社 中国語辞典
年をとってから苦しいめに遭うなんて!
老来叫我受苦! - 白水社 中国語辞典
あなたは電話で彼と連絡をとってよい.
你可以用电话跟他联络。 - 白水社 中国語辞典
こんなに楽な仕事はよりよくやらなければならない.
这样轻的工作应该搞得更好。 - 白水社 中国語辞典
彼のトラクターの運転は全く軽快である.
他驾驶拖拉机是那么轻巧。 - 白水社 中国語辞典
彼女は気持ちが気楽でのんびりしている.
她心里轻轻松松的。 - 白水社 中国語辞典
明日学校時代の友人のために歓迎の宴を開く.
明天为老同学洗尘。 - 白水社 中国語辞典
偽物を本物と偽って,通行人に対し詐欺を働く.
以假充真,行骗路人。 - 白水社 中国語辞典
私がやつととことんやり合わないとしたら,首をやる.
我要不跟他拼了,我改姓。 - 白水社 中国語辞典
この人は道徳が堕落し,生活が淫乱である.
此人道德败坏,生活淫乱。 - 白水社 中国語辞典
直前のご連絡となってしまい大変申し訳ございません。
非常抱歉在即将开始之前与您联络。 - 中国語会話例文集
あなたが一番使う連絡手段は?
你最常使用的联络手段是? - 中国語会話例文集
この内容をしっかり読んで連絡します。
我在仔细阅读了这个内容之后会联系你。 - 中国語会話例文集
暗くなった通りに売春婦が何人か現れた。
昏暗的过道里有几位妓女出现在那里。 - 中国語会話例文集
ただし毎日ちゃんと連絡すること。
但每天要好好的联系。 - 中国語会話例文集
あなたからの連絡を無視したことは一度もありません。
我从没有忽略过你来的联络。 - 中国語会話例文集
あなたが一番使う連絡手段は?
你最常用的联络方式是什么? - 中国語会話例文集
明日の昼までに人数確認して連絡致します。
明天中午之前确认了人数跟您联系。 - 中国語会話例文集
訴訟の関係者は判決に落胆した。
诉讼一方对判决感到沮丧。 - 中国語会話例文集
この病気はプロラクチンの欠如が原因だ。
这种疾病的原因是缺乏泌乳雌激素。 - 中国語会話例文集
労働者文化宮(労働者の文化娯楽のための会館).
工人文化宫 - 白水社 中国語辞典
(上級・下級の組織間で情報を通じ合う)連絡員.
联络员 - 白水社 中国語辞典
船積み次第電信にてご連絡します.
待装船后即拍电通知贵方。 - 白水社 中国語辞典
事前の下相談は既に一段落した.
事前的酝酿已告一段落。 - 白水社 中国語辞典
事前の下相談は既に一段落した.
事前的酝酿已告一段落。 - 白水社 中国語辞典
ご連絡頂いた不具合が弊社側で再現できておりません。
您说的故障在弊公司这边无法再现。 - 中国語会話例文集
しばらくその集まりには行っていなかったし、今回ももはや楽しくはなかった。
好长时间都没有去那个集会了,这次也不怎么好玩。 - 中国語会話例文集
警察は細心な調査により,ついに長らく行方の知れなかった彼の家族を捜し当てた.
警察经过细心察访,终于替他找到了失散多年的亲人。 - 白水社 中国語辞典
この老人はひととなりが豪放らいらくで,平生専ら弱きを助け強きをくじく.
这老人为人粗犷豪爽,平生专打抱不平。 - 白水社 中国語辞典
今はたばこを吸う女子学生が多いが,これはおそらく「男女平等」のためだろう.
现在有很多女学生抽烟,这可能是因为“男女平等”的缘故吧。 - 白水社 中国語辞典
自動車販売のはかばかしくない状況はしばらくの間持続するだろう.
汽车销售滞缓局面将会持续一段时间。 - 白水社 中国語辞典
[もともと]彼は1か月余りも病気していたんだ,道理で長らく彼の顔を見なかったはずだ.
[原来]他病了一个多月,无怪我们好久没见到他。 - 白水社 中国語辞典
王先生が病気のため,しばらくは張先生が中国語の授業の代わりをする.
王老师有病,暂由张老师代汉语课。 - 白水社 中国語辞典
鈴木さんに連絡をして通関方法について確認してください。
请联系铃木先生/小姐确认通关方法。 - 中国語会話例文集
スミスさんはオフィスで働く人全員に尊敬されている。
史密斯受到办公室中所有人的尊敬。 - 中国語会話例文集
休暇中に緊急のご連絡の用が生じた場合どちらにご連絡すべきでしょうか。
如果在休假中有了紧急的事情应该跟谁联络呢? - 中国語会話例文集
大塚に接着材は温度に対して問題ないと連絡して下さい。
请联系大塚说温度对于粘结材料来说没有影响。 - 中国語会話例文集
私は暫くの間レッスンを休みたいです。
我暂时不想去上课。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |