「らくのう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > らくのうの意味・解説 > らくのうに関連した中国語例文


「らくのう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1614



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 32 33 次へ>

訴訟の関係者は判決に落胆した。

诉讼一方对判决感到沮丧。 - 中国語会話例文集

明日は倉庫にいるので、連絡がつきません。

明天我在仓库,所以联系不到。 - 中国語会話例文集

内容の確認が取れたら連絡してください。

确认了内容之后请联络。 - 中国語会話例文集

サンプルの品を受けとったら連絡下さい!

如果收到了样品请告诉我! - 中国語会話例文集

書類を受け取ったとの連絡が入る。

会收到拿到了资料的联络。 - 中国語会話例文集

この唐辛子はあまり辛くありません。

这个辣椒不怎么辣。 - 中国語会話例文集

こちらの番号までご連絡いただければ幸いです。

请您致电这里的电话号码。 - 中国語会話例文集

政府の支持率は42%から23%に急落した。

政府支持率从42%迅速跌至23%。 - 中国語会話例文集

あなたの連絡先と住所を書いてください。

请把你的联系方式和住址写下来。 - 中国語会話例文集

通訳の人が帰ってきたら連絡下さい。

译员回来了的话请和我联络。 - 中国語会話例文集


面接合格者に内々定の連絡をする。

联系合格的内定者。 - 中国語会話例文集

Ken Sternは、10日の午前中は連絡が取れる。

在10日上午能够与Ken Sterm取得联系。 - 中国語会話例文集

書類を受け取りましたのでご連絡致します。

收到了文件的话请联系我。 - 中国語会話例文集

直前の連絡になってしまい恐縮です。

很抱歉临开始之前才与您联络。 - 中国語会話例文集

修正が終わったので、改めてご連絡します。

由于修改完成了,所以再次与您联络。 - 中国語会話例文集

たびたびのご連絡申し訳ございません。

非常抱歉一再和您联络。 - 中国語会話例文集

その期間中に何かあれば、彼に連絡してください。

如果那期间有什么的话,请联系他。 - 中国語会話例文集

料金が確定しましたのでご連絡します。

因为确定了金额所以和您联系。 - 中国語会話例文集

緊急の場合私に連絡をください。

紧急情况请联系我。 - 中国語会話例文集

その荷物を受け取ったら連絡下さい。

如果你收到了那件货物请通知我。 - 中国語会話例文集

この理髪師は美容師としても働く。

那位理发师也作为美容师在工作。 - 中国語会話例文集

「鉄牛」はトラクターの別名である.

“铁牛”是拖拉机的别名。 - 白水社 中国語辞典

自動車のクラクションがブーブーと鳴る.

汽车喇叭嘟嘟地响。 - 白水社 中国語辞典

ラクターは1筋のほこりを後ろに巻き上げる.

拖拉机带起一股灰尘。 - 白水社 中国語辞典

彼らはトラクターを鉄の牛と呼ぶ.

他们管拖拉机叫铁牛。 - 白水社 中国語辞典

当時,人に呼びかけ会議を開くのさえ,難しかった.

那时候,唤人开个会,都很困难。 - 白水社 中国語辞典

皆は呼吸が荒くなるのを感じた.

大家感到呼吸急促。 - 白水社 中国語辞典

このザーサイはぴりっと辛く,本当においしい.

这榨菜辣丝丝儿的,真好吃. - 白水社 中国語辞典

外国留学生は世界の各国から来る.

外国留学生来自世界各国。 - 白水社 中国語辞典

彼は学生の無知を利用して悪事を働く.

他利用学生的无知干坏事。 - 白水社 中国語辞典

彼らは各地の球技ファンに連絡をつけた.

他们联络起各地球迷来了。 - 白水社 中国語辞典

映画のことなら,クラブと打ち合わせてくれ.

看电影的问题,找俱乐部联系。 - 白水社 中国語辞典

留年生,(比喩的に;見込みのない人を指し)落第生.

留级生 - 白水社 中国語辞典

中国の人民はたいへんよく働く.

中国人民非常勤劳。 - 白水社 中国語辞典

このトラクターはまだなんとか使用できる.

这台拖拉机还勉强使得。 - 白水社 中国語辞典

科学研究の新天地を切り開く.

开辟科学研究的新天地。 - 白水社 中国語辞典

運転手は慌てて外から車のドアーを開けた.

司机忙从外面把车门开了。 - 白水社 中国語辞典

部屋の中は明かりが薄暗く,本を読むには不適である.

屋里灯光微弱,不适合看书。 - 白水社 中国語辞典

腐敗堕落の温床はぜひ根こそぎすべきである.

腐败堕落的温床必须铲除。 - 白水社 中国語辞典

市場の価格は,実際には下落しつつある.

市场的价格,实际上是在下跌。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では働く人の生活はひどく辛かった.

旧社会劳动人民的生活太辛酸了。 - 白水社 中国語辞典

人生の快楽と幸福は金銭ではない.

人生的快乐和幸福不在金钱。 - 白水社 中国語辞典

この人は道徳が堕落し,生活が淫乱である.

此人道德败坏,生活淫乱。 - 白水社 中国語辞典

(劇場・映画館・寄席などの)娯楽施設.

娱乐场所 - 白水社 中国語辞典

彼は1台のトラクターを買って専ら輸送をしている.

他买了台拖拉机专搞运输。 - 白水社 中国語辞典

事前の下相談は既に一段落した.

事前的酝酿已告一段落。 - 白水社 中国語辞典

事前の下相談は既に一段落した.

事前的酝酿已告一段落。 - 白水社 中国語辞典

この工事でわが建築会社は再度落札した.

在这项工程中我们建筑公司再次中标。 - 白水社 中国語辞典

「報連相」とは「報告」、「連絡」、「相談」という日本語の短縮形である。

“报联相”是日语中报告,联络,商量的缩略语。 - 中国語会話例文集

弊社の広報担当に折り返し連絡するよう申し伝えます。

我会向本社的广告负责人转达,让他之后给您联络。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 32 33 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS