意味 | 例文 |
「らしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私は教育の仕事のために終生奮闘しなければならない.
我要为教育事业奋斗终生。 - 白水社 中国語辞典
WT801は、ある複数の信号を、BSセル1セクタC送信機1002から、BS2セクタB送信機1004からある信号、そしてBS3セクタ送信機1006からある信号、を受信できる。
WT 801能够接收一些来自 BS小区 1扇区 C发射机 1002的信号,一些来自 BS 2扇区 B发射机 1004的信号,以及一些来自 BS 3扇区发射机 1006的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Aの例によると、補間される右画像404iは、時間的な観点からソース右画像401dと402dの中心に位置づけられる。 補間される右画像405iは、時間的な観点からソース右画像402dと403dの中心に位置づけられる。
根据图 4A的示例,内插的右侧图像 404i从时间视点位于源右侧图像 401d与 402d的中间点,而内插的右侧图像 405i从时间视点位于源右侧图像 402d与 403d的中间点。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、このような方法では、周囲の照度の変化に過敏に反応してしまうため、画像の明るさが変動してしまうことが考えられる。
但是,在该方法中,由于会对周围的照度的变化过敏地反应,因此图像的亮度会发生变动。 - 中国語 特許翻訳例文集
例示した実施形態では、660において、サーバーが、発信者が選択した翻訳の識別子を発信者から受信してもよい。
在所说明的实施例中,在 660,服务器可以从始发者接收所选择的翻译的标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
AD変換用参照信号SLP_ADCは、クランプ電圧に対してあるオフセット電圧をもった電圧から傾きが開始される。
用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC从相对钳制电压具有某偏移电压的电压开始倾斜。 - 中国語 特許翻訳例文集
光ノードB20Bのトランスポンダ30−2はDrop−East45−3からの光信号を電気信号に変換してリーフパケット振分部80BのIF85Xに出力する。
光节点 B20B的转换器 30-2将来自 Drop-East45-3的光信号变换为电信号,输出至叶数据包分配部 80B的 IF85X。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、複数の信号を受信している環境下では、干渉となる信号の伝搬路推定用OFDM信号のレプリカを作成し、受信信号から減算する。
在接收多个信号的环境中,针对用于估算信道响应的、已经导致干扰信号的 OFDM生成复制,并从接收信号中减去该复制。 - 中国語 特許翻訳例文集
鈴木さんに連絡をして通関方法について確認してください。
请联系铃木先生/小姐确认通关方法。 - 中国語会話例文集
来年こそ日本語をものにしたいと、がんばって勉強しているの。
正在努力,希望明年一定能学会日语。 - 中国語会話例文集
山瀬さんは、新しい販売促進チームを組織するのに適任です。
山濑先生能够胜任组建新的促销小组的工作。 - 中国語会話例文集
7月納品分の代金の振り込みが完了したのでご連絡します。
通知您7月的货款已经汇过去了。 - 中国語会話例文集
直前のご連絡となってしまい大変申し訳ございません。
非常抱歉在即将开始之前与您联络。 - 中国語会話例文集
図5(A)は表の面を示し、図5(B)は裏の面を示す。
图5(A)表示表面,图 5(B)表示背面。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5(A)は表の面を示し、図5(B)は裏の面を示す。
图 5(A)表示表面,图 5(B)表示背面。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信部29は、他の通信装置から受信した1ホップ通信フレームからセキュアな通信フレームを抽出し、この抽出したセキュアな通信フレームを通信フレーム認証部26へ与えるものである。
接收部 29从自其他通信装置接收到的 1跳通信帧中抽出安全通信帧,把该抽出的安全通信帧向通信帧认证部 26提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
また必要に応じて新しい人員を採用します。
有需要的时候再录用新人。 - 中国語会話例文集
検査プログラムの承認資料を作成してください。
请制作检查项目的批准资料。 - 中国語会話例文集
内容は英国人に翻訳を依頼しました。
内容委托英国人翻译了。 - 中国語会話例文集
私たちは今日新出単語を10個習いました。
我们今天学习了10个新出的单词。 - 中国語会話例文集
私たち、来春、結婚することになりました。
我们决定明年春天结婚了。 - 中国語会話例文集
山田さんに調査を依頼しました。
委托了山田先生/小姐进行调查。 - 中国語会話例文集
今日はご提案があってご連絡しました。
今天因为有提案而进行了联络。 - 中国語会話例文集
来年あなたが日本に来ることを楽しみにしています。
我期待你明年来日本。 - 中国語会話例文集
フランスで楽しい時間を過ごすことができました。
我在法国度过了开心的时光。 - 中国語会話例文集
3つの新しいサンプルを本日付で発送します。
今天发送3个新的样本。 - 中国語会話例文集
将来なんの職業がしたいですか?
你将来想从事什么职业? - 中国語会話例文集
働いている間中1回もミスをしませんでした。
我工作期间没有出过一次纰漏。 - 中国語会話例文集
来年ジョンが東京に来る日を楽しみにしています。
我期待着明年约翰来东京的日子。 - 中国語会話例文集
もう少しで川が氾濫するところでした。
河水就快泛滥了。 - 中国語会話例文集
彼の将来を大変心配しています。
我很担心他的将来。 - 中国語会話例文集
将来心理学の勉強がしたいです。
我将来想学心理学。 - 中国語会話例文集
友人や従妹と会ってランチをしました。
我和朋友还有表妹见面吃了午饭。 - 中国語会話例文集
私の自転車に取り付けるランプを買いました。
我买了安装在自行车上的灯。 - 中国語会話例文集
更にもう一泊しなければなりませんでした。
我不得不再多住一晚。 - 中国語会話例文集
美しいお寺をたくさん見ることができました。
我看到了很多美丽的寺庙。 - 中国語会話例文集
量を確認して、後ほど連絡します。
确认数量,之后联络。 - 中国語会話例文集
私は成績上位者にランクインした。
我入了成绩优异者的排行榜。 - 中国語会話例文集
あなたの信じている事を信頼して行きなさい。
把你一直坚信的信念继续下去。 - 中国語会話例文集
私は先週以来何度かテストがありました。
我从上周开始有好几门的考试。 - 中国語会話例文集
新しい職員は日本語を上手に喋る。
新职员的日语说的很好。 - 中国語会話例文集
私のいとこは病院で看護師として働いている。
我的堂兄弟(姐妹)在医院当护士。 - 中国語会話例文集
私達はブラジルに新婚旅行に行きました。
我们去巴西度蜜月了。 - 中国語会話例文集
叔父は昨年新しい噴射式除雪機を買った。
叔叔去年买了新的喷射式除雪机。 - 中国語会話例文集
私はその会議の結果を参加者に連絡した。
我把那个会议的结果和参加者联络了。 - 中国語会話例文集
今日はこの件について連絡しました。
关于这件事情我今天联络了。 - 中国語会話例文集
私は沢山のアトラクションに乗ることができました。
我乘坐了很多的游乐设施。 - 中国語会話例文集
私の支払いは済んでいるでしょうか?
我的支付已经完成了吗。 - 中国語会話例文集
私は先週にエアコンを新たに買いました。
我上周买了新空调。 - 中国語会話例文集
貴方は将来なんの職業がしたいですか?
你将来想做什么工作? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |