「らしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > らしんの意味・解説 > らしんに関連した中国語例文


「らしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 .... 999 1000 次へ>

それから、私は毎年どこかへダイビングをしに行っています。

之后,我每年都去一个地方潜水。 - 中国語会話例文集

あと5分でバスが来なかったら、私たちはタクシーで行きましょう。

要是再有5分钟公交车还不来,我们就坐出租车吧。 - 中国語会話例文集

今日、私は以前から抱えていた仕事をやっと終えました。

今天我终于把从以前就承担的工作完成了。 - 中国語会話例文集

毎日勉強しているので、知らない間に知識が付いてきた。

我每天都学习,所以不知不觉就掌握知识了。 - 中国語会話例文集

今はとても寂しいが、私は明日から頑張りたいです。

虽然现在非常寂寞,我想从明天开始努力。 - 中国語会話例文集

私たちからあなたにこの製品を無償にて寄贈いたします。

我们无偿捐赠给你这个产品。 - 中国語会話例文集

私たちはこの試験に耐えられる技術を開発している。

我们在开发可以耐住这个试验的技术。 - 中国語会話例文集

私たちはこの試験に耐えられる構造を開発している。

我们在开发可以耐住这个试验的构造。 - 中国語会話例文集

何か不明な点がありましたら、お気軽にお申し付けください。

如果有不明白的地方,请无需顾虑的吩咐我。 - 中国語会話例文集

明日から明後日までは香川県の遠方に用事があって外出します。

明后天要去远方的香川县办急事。 - 中国語会話例文集


4月になったら、美味しい台湾料理を食べに行きましょう!

到了4月,去吃好吃的台湾料理吧。 - 中国語会話例文集

収益は自動的についておらず、申請して初めてつくものです。

收益不是自动附加的,是要申请后才开始有的。 - 中国語会話例文集

壁と天井の工事を9月22日から始めてよろしいでしょうか?

墙壁和天花板的施工从9月22日开始可以吗? - 中国語会話例文集

最初は順調だったのに途中から調子がおかしくなった。

明明最开始很顺利但是从中途开始情况变得奇怪了。 - 中国語会話例文集

ご注文がお決まりでしたらレジでお会計お願いします。

决定购买的话请到收银台结账。 - 中国語会話例文集

私達は、信頼され選ばれる企業となることを目指しております。

我们以成为被信赖被选中的企业为目标。 - 中国語会話例文集

昔からずっとやってきたことを今も習慣にしているのだ。

很早以前一直做的事情现在也作为习惯而做着。 - 中国語会話例文集

必要事項を記入したら、「次へ」ボタンを押して下さい。

写上必要事项以后,按「下一步」的按钮。 - 中国語会話例文集

分からないこと沢山ありますが少し覚えてみました。

虽然有很多不懂的事情,但是试着记住了一点。 - 中国語会話例文集

彼も日本へ行くことを希望していることからこれに同意します。

由于他也希望去日本所以我同意这个。 - 中国語会話例文集

広い範囲が見られるように、地図をもっと縮小しますね。

为了能看到更广的范围,把地图再缩小一点哦。 - 中国語会話例文集

彼はほかの作家の作品を剽窃したとして訴えられた。

他因剽窃其他作家的作品而被起诉了。 - 中国語会話例文集

空のメールが届きましたが、何か連絡したいことがあったのですか?

受到了一封空白邮件,是有什么想说的事情吗? - 中国語会話例文集

添付ファイルが文字化けしていたのですが、どうしたらよいですか。

附件里的文字变成乱码了,怎么办才好呢? - 中国語会話例文集

履歴書を受け取りましたら書類選考を行います。

收到了履历书之后就进行书面选考。 - 中国語会話例文集

そうしたら、昨日はボーリング大会だったことを思い出した。

于是,便想起昨天是保龄球大赛的事。 - 中国語会話例文集

彼女は偽証者だということが判明し罰せられた。

她被判定为作了伪证并受到了处罚。 - 中国語会話例文集

私たちは、あなたたちの協力に心から感謝している。

我们从心底感谢你们的配合。 - 中国語会話例文集

飾る言葉はいらない。私が欲しいのは真実の愛だけ。

不需要甜言蜜语。我想要的只有真爱。 - 中国語会話例文集

どちらにしても子供たちがレッスンできるのは日曜になるでしょう。

不管怎么样孩子们要星期日才能上课吧。 - 中国語会話例文集

本社から受け取った情報を伝えるなどの仕事をしております。

我在做着传达从总公司那里获得的消息的工作。 - 中国語会話例文集

あなたがそれを購入できるよう私から上司に相談します。

我会跟上司商量让你买那个。 - 中国語会話例文集

休みの間、どれくらい仕事が増えているのか心配でした。

我担心在起休息期间,增加了多少工作。 - 中国語会話例文集

彼らの気持ちを考えると、悲しくてしょうがなくなる。

我一想到他们的心情就悲伤得不能自已。 - 中国語会話例文集

冬をしのいできた人には太陽の暖かさがひとしお感じられる.

从冬天过来的人倍觉太阳的温暖。 - 白水社 中国語辞典

今年の冬は例年と違って,品物が外に出しておいても凍らない.

今冬不比往年,东西放在外边都冻不了。 - 白水社 中国語辞典

最近市況が不景気で,各会社では人を減らしている.

最近市面不景气,各公司都在裁员。 - 白水社 中国語辞典

一方では樹木を伐採しながら,一方では造林を推し進める.

一边采伐树木,一边进行造林。 - 白水社 中国語辞典

自分をけなしてはならない,また人をけなしてもいけない.

不要丑化自己,也不要丑化他人。 - 白水社 中国語辞典

社会主義労働競争に新しい局面が現われた.

社会主义劳动竞赛出现了新的局面。 - 白水社 中国語辞典

私はみずから出かけて仕事の打ち合わせをしようと考えている.

我打算我自己去联系工作。 - 白水社 中国語辞典

明らかで大きいもの,はっきりとした要点,主要な項目.≒荤荤大者.

荤荤大端((成語)) - 白水社 中国語辞典

相手にするようなしないようなふりをする,まともに取り合わない,いい加減にあしらう.

待理不理 - 白水社 中国語辞典

夜昼ない忙しさが,彼女に失恋の痛みを次第に忘れ去らせた.

没日没夜的繁忙,使她渐渐淡忘了失恋的痛楚。 - 白水社 中国語辞典

彼らは資本主義と社会主義との間を揺れ動いた.

他们动摇于资本主义与社会主义之间。 - 白水社 中国語辞典

彼はふくれ面をして,ぶつぶつ言いながら行ってしまった.

他鼓着腮帮子,嘟嘟囔囔地走了。 - 白水社 中国語辞典

彼は新旧社会の生活状況を比較しながら述べた.

他对比地讲述了新旧社会的生活情况。 - 白水社 中国語辞典

私は彼女に対して私の悲哀と尊敬をささげなければならない.

我应该对她奉献我的悲哀与尊敬。 - 白水社 中国語辞典

我々は事実に即して表現するべきであり,誇張してはならない.

我们要实事求是,不要浮夸。 - 白水社 中国語辞典

工場長がみずから指導に乗り出して,技術革新をする.

厂长亲自挂帅,搞技术改革。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS