意味 | 例文 |
「らすべがす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1206件
これらがすべてです。
这些就是全部了。 - 中国語会話例文集
好機逃すべからず.
莫失良机 - 白水社 中国語辞典
それがすべて正しいとは限らない。
那个未必全对。 - 中国語会話例文集
真相がすべて明らかになる.
真相毕露 - 白水社 中国語辞典
すべてがそうであるとは限らない.
不尽其然 - 白水社 中国語辞典
みずから慰めるすべがない.
无以自遣 - 白水社 中国語辞典
すべてが現実から始まる,すべてが実際の状況を起点とする.
一切从实际出发。 - 白水社 中国語辞典
将来どうすべきかを考える.
想出路 - 白水社 中国語辞典
(すべてあなたのお力添えを頼りにしている→)すべてよろしくお願いします.
全仗你照顾啦! - 白水社 中国語辞典
一切がすべてすらすら運んでいる.
一切都顺顺当当的。 - 白水社 中国語辞典
口を滑らして秘密をばらした,口を滑らして秘密がばれた.
把事情漏了兜。 - 白水社 中国語辞典
言うことがすべてでたらめである,口から出任せにしゃべる.
满嘴胡说((成語)) - 白水社 中国語辞典
これらの事はすべて彼が取り扱わねばならない.
这些事都得由他经手。 - 白水社 中国語辞典
言うことがすべてでたらめである,口から出任せにしゃべる.
满嘴胡说((成語)) - 白水社 中国語辞典
知らせが伝わり,すべての人が激怒した.
消息传来,万众震怒。 - 白水社 中国語辞典
新しい事物を昔ながらの見方で判断すべきではない.
不能以老眼光看新事物。 - 白水社 中国語辞典
これらの任務はすべて我々が引き受けます.
那些任务我们全包下来了。 - 白水社 中国語辞典
流行するものがすべてよいとは限らない.
时兴的东西不一定都好。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼らの行方を聞き出すすべがない.
我们无从打听他们的下落。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる収支はすべて会計係が取り扱う.
所有收支都由会计经管。 - 白水社 中国語辞典
金がすべてだと思ったら大間違いだよ.
你不要认为金钱支配一切。 - 白水社 中国語辞典
これらは全て在庫があります。
这些全部都有库存。 - 中国語会話例文集
(こちらを構えばあちらが構えず→)忙しくてすべてのことには手が回らない.
顾了这头顾不了那头。 - 白水社 中国語辞典
これらの刊行物はすべて外部へ発送するものである.
这些报刊都是往外…发的。 - 白水社 中国語辞典
何かすべきことがあったら、私に言ってください。
有什么该做的事的话,请和我说。 - 中国語会話例文集
残念ながら、すべて翻訳機を使いました。
遗憾的是用了所以翻译器。 - 中国語会話例文集
あなたが生まれてからの話すべて
你出生以来的全部故事 - 中国語会話例文集
隣人すべてが実は宇宙人だとしてごらん。
你就把邻居看作是宇宙人吧。 - 中国語会話例文集
最低限すべきことが分からない。
我不知道最低限度应该做什么。 - 中国語会話例文集
他人が困ったら,我々は親身に援助すべきである.
别人有了困难,咱们应该热情帮助。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる事がすべてきっちりと段取りしてあった.
所有的事都铺排得停停当当。 - 白水社 中国語辞典
これらはすべて処理が神速である.
这一切都办得十分神速。 - 白水社 中国語辞典
彼らのあがきはすべてむだである.
他们的一切挣扎都是徒然的。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる道具がすべてみな調っている.
一应工具均已备齐。 - 白水社 中国語辞典
来月ラスベガスへ行きます。
我下个月要去拉斯维加斯。 - 中国語会話例文集
国じゅうのすべての事柄を皇帝が独裁している.
国家的一切由皇帝独裁。 - 白水社 中国語辞典
全県の荒山がすべて既に緑化された.
全县的荒山都已绿化了。 - 白水社 中国語辞典
すべて物事は長い目で見なければならない.
凡事要往长里看。 - 白水社 中国語辞典
一手打ち間違えたら,全局すべて破れる.
一步走错,全盘皆输。 - 白水社 中国語辞典
それならば,いかに科学研究をすべきか?
然则,应该如何搞科研工作? - 白水社 中国語辞典
これらはすべてあの物語の続きである.
这些都是那个故事的延续。 - 白水社 中国語辞典
セミトレーラーが横転し、車線をすべて塞いだ。
半拖车翻滚堵塞了全部的车道。 - 中国語会話例文集
我々は連絡が遅れたことを反省すべきだ。
对于联络晚了这件事我们应该反省。 - 中国語会話例文集
フランジの部分がすべて折れてしまっている。
边缘的部分全部折断了。 - 中国語会話例文集
彼がしゃべっているのはすべて上っ面の話である.
他说的都是浮面上的话。 - 白水社 中国語辞典
虎頭嶼は上部がすべて真っ黒な岩である.
虎头屿上面都是黑漆漆的石头。 - 白水社 中国語辞典
私の村の前や後ろすべてが山である.
我们村子前前后后都是山。 - 白水社 中国語辞典
責任は帰すべきところがある,責任は取るべき人が取らねばならない.
责有攸归 - 白水社 中国語辞典
事柄はすべてうまく処理された.
事情都弄得服服帖帖的。 - 白水社 中国語辞典
外国の珍しい経験を吸収すべきである.
应该吸收外国的新鲜的经验。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |