「らぞう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > らぞうの意味・解説 > らぞうに関連した中国語例文


「らぞう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9132



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 182 183 次へ>

機械に雨がかからない構造になっている。

这个机器有着不会被雨淋湿的构造。 - 中国語会話例文集

その会社はあらゆる種類の船舶を製造している。

那家公司制造所有种类的船舶。 - 中国語会話例文集

もし製造会社を知っていたら教えてください。

如果知道了制作公司请告诉我。 - 中国語会話例文集

それらは冷蔵庫に保管されています。

那个存放在冰箱里。 - 中国語会話例文集

こちらに二枚の超音波画像があります。

这里有两张超声波画像。 - 中国語会話例文集

接続が悪いと映像が映らなくなる。

接触不好的话影像会显示不出来。 - 中国語会話例文集

あなたの話によって彼らの行動が想像できます。

根据你的话我能想象出他们的行动。 - 中国語会話例文集

歌って喉をからしてしまってはだめだぞ.

别把嗓子唱哑了。 - 白水社 中国語辞典

これらの古い設備を改造して役に立つものにする.

把这些旧设备改造成[为]有用的东西。 - 白水社 中国語辞典

彼は文学を創造したい衝動に駆られた.

他有了文学创造的冲动。 - 白水社 中国語辞典


彼らはフィルムを現像して,写真を焼き付けた.

他们冲洗了软卷,晒出照片。 - 白水社 中国語辞典

1隻の小さな木造船が,海南島から渡って来た.

有一只小木船,从海南岛渡过来。 - 白水社 中国語辞典

私の心臓はよくないので,たばこをやめねばならない.

我的心脏不好,得断烟。 - 白水社 中国語辞典

こういう気風は増長させてはならない.

此风不可长。 - 白水社 中国語辞典

我々は彼らを感化し改造する必要がある.

我们需要感化和改造他们。 - 白水社 中国語辞典

彼らは過度に農業の技術改造を強調する.

他们过分地强调农业技术改造。 - 白水社 中国語辞典

我々は意気高らかに土地改造をしているところだ.

我们正在豪迈地改造着土地。 - 白水社 中国語辞典

しばらくして,象牙の笏を手にしてやって来た.

顷之,持一象笏至。 - 白水社 中国語辞典

これらの一群の仏像中,最大のものは真ん中にある.

这群佛像,最大的一个居中。 - 白水社 中国語辞典

英雄的人物の人間像を描き出さねばならない.

应该刻画出英雄人物的形象。 - 白水社 中国語辞典

食糧は引き続き増産するよう努めねばならない.

粮食必须力求继续增产。 - 白水社 中国語辞典

教室の中は騒々しく手が着けられない.

教室里闹成一片。 - 白水社 中国語辞典

立ち後れた技術を改造しなければならない.

要改造落后的技术。 - 白水社 中国語辞典

客観世界を能動的に改造しなければならない.

必须能动地改造客观世界。 - 白水社 中国語辞典

顔までむくんでいる,恐らく腎臓が良くないのだ.

脸都膀了,大概肾脏不好。 - 白水社 中国語辞典

これらの電気冷蔵庫はとても安い.

这批电冰箱十分平价。 - 白水社 中国語辞典

この机はらでんの象眼を施してある.

这张桌子是嵌镶螺钿的。 - 白水社 中国語辞典

彼らはいつまでも腹蔵なく話し合う.

他们要倾心长谈。 - 白水社 中国語辞典

贈収賄という不正を防がなくてはならない.

抵制行贿受贿的不正之风。 - 白水社 中国語辞典

銅像が広場の中央に建てられている.

铜像竖立在广场中央。 - 白水社 中国語辞典

彼は無造作に水中から魚を1匹すくい上げた.

他顺手从水里捞上一条鱼来。 - 白水社 中国語辞典

彼は私の父のために肩から上の塑像を作る.

他为我父亲塑一尊头像。 - 白水社 中国語辞典

山から流れ出る水が最も増水する時期.

山水旺发的时候 - 白水社 中国語辞典

わが部隊は敵増援部隊を阻止せねばならない.

我部要阻击敌人的援军。 - 白水社 中国語辞典

第3四半期,生産量はまた少なからず増加した.

第三季度,产量又增了不少。 - 白水社 中国語辞典

この月は家の支出が少なからず増加した.

这个月家里的开支增加了不少。 - 白水社 中国語辞典

販売量は季節に従って幾らか増減する.

销量随季节变化有所增减。 - 白水社 中国語辞典

主要農作物の生産高は幾らか増加を見せた.

主要农产品产量略有增长。 - 白水社 中国語辞典

彼らの創造した富は資本家に占有されている.

他们创造的财富被资本家所占有。 - 白水社 中国語辞典

1年仕事をして,見識が少なからず増加した.

工作了一年,长了不少见识。 - 白水社 中国語辞典

これらの紙幣はすべて偽造したものだ.

这叠纸币都是伪造的。 - 白水社 中国語辞典

これらの蔵書は虫にめちゃくちゃに食われた.

这些藏书蛀得一塌糊涂。 - 白水社 中国語辞典

フレームレート変換回路216は、コントローラ218の制御にしたがって、L画像およびR画像のフレームレートが所定のレートになるように、画像サイズ変換回路215から供給されるL画像およびR画像の画像データの出力タイミングを制御しながら、L画像およびR画像の画像データを出力する。

帧率转换电路 216依据控制器 218的控制在输出图像尺寸转换电路 215所提供的L图像和 R图像的图像数据的同时,控制 L图像和 R图像的图像数据的输出定时,以使得 L图像和 R图像的帧率可变为预定速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスルー画像撮影開始以降、CPU50は、デジタルカメラ1に加えられた振動(手ブレなど)による撮像素子55で撮像される被写体像の像ブレを補正する防振処理(ステップS15)を行う。

在开始即时取景图像 (直通图像 )拍摄之后,CPU 50执行修正由被施加于数字式照相机 2的振动 (诸如照相机抖动 )而引起的由图像拾取元件 55拾取的被摄物图像的图像模糊的抖动防止处理 (步骤 S15)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスルー画像撮影開始以降、CPU50は、デジタルカメラ1に加えられた振動(手ブレなど)による撮像素子55で撮像される被写体像の像ブレを補正する防振処理(ステップS15)を行う。

在开始直通图像拍摄之后,CPU 50执行修正由被施加于数字式照相机 3的振动(诸如照相机抖动)而引起的由图像拾取元件55拾取的被摄物图像的图像模糊的抖动防止处理 (步骤 S15)。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ218は、フレームメモリ214を制御し、そのL画像の表示時刻およびR画像の表示時刻に基づくタイミングで、フレームメモリ214からL画像およびR画像の画像データを出力させる。

控制器 218控制帧存储器 214,以使得 L图像和 R图像的图像数据在基于 L图像的显示时刻和 R图像的显示时刻的定时从帧存储器 214输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、画像合成部311は、図15の(B)に示すように、撮像画像I(0)〜I(6)の有効領域を接続して得られる画像全体の領域に内接する、最も大きい矩形領域P11を切り出して、パノラマ画像とする。

鉴于上述,如图 15B所示,图像合成单元 311切出与通过连接摄取图像 I(0)到 I(6)的有效区域而获得的整个图像的区域内切的最大长方形区域 P11来获得全景图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにしてパノラマ画像が生成されると、画像合成部311は、生成したパノラマ画像を出力して、撮像装置10におけるパノラマ画像の生成処理は終了する。

当全景图像按照此方式生成了时,图像合成单元 311将所生成的全景图像输出,从而图像摄取装置 10中全景图像生成处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、分割撮影された複数枚の撮影画像の中から1枚、基準画像を決定し、該基準画像に近い順に撮影画像を選択し、該選択した撮影画像に対するカメラ位置の推定処理を行う。

首先,从通过分割拍摄获得的多个拍摄图像中确定一个基准图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理部13は、撮像センサ122から出力されたラインデータを複数集めて読取領域に対応する画像データである撮像画像データを生成する。

图像处理单元 13收集从成像传感器 122输出的多条行数据以产生拾取的图像数据,该拾取的图像数据是对应于读取区域的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 182 183 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS