意味 | 例文 |
「らち」を含む例文一覧
該当件数 : 612件
我々はこちらから近道をして行こう.
我们从这边抄过去。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から父方の叔父の養子になった.
他从小就承继给他叔叔了。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと待っててください,彼女を呼んで来ますから.
请等一下,我去把她叫出来。 - 白水社 中国語辞典
往診に行った場所はここから近くである.
出诊的地方离这儿不远。 - 白水社 中国語辞典
私たちはこの入り口から中に入ったのです.
我们是从这个门进来的。 - 白水社 中国語辞典
大所に着目し,小さな事から着手する.
大处着眼,小处着手。 - 白水社 中国語辞典
この件はまだはっきりしないから,調査にまつ.
此事尚未清楚,待考。 - 白水社 中国語辞典
彼の立ち回りの演技は創始者から直接受け継いだ.
他的武功由祖师嫡传。 - 白水社 中国語辞典
(平地に波乱を起こす→)何事もないのにもめごとが起こる.
平地起风波 - 白水社 中国語辞典
昨日帳簿を締めたら帳じりが合わなかった.
昨日轧账没有轧平。 - 白水社 中国語辞典
子供は生まれながら乳を吸うことを知っている.
小孩儿一生下来就会裹奶。 - 白水社 中国語辞典
裏帳簿を廃止して,経済を公開する.
废除后账,经济公开。 - 白水社 中国語辞典
外は寒いから,中に入って来なさい.
外面冷,你进屋里来吧。 - 白水社 中国語辞典
平地に険しい山がそびえ立つ.
平地上崛起一座陡峭的山峰。 - 白水社 中国語辞典
(地下に眠っている宝→)地下資源を開発する.
把地下宝藏开发出来。 - 白水社 中国語辞典
恐ろしくて顔から血の気が引く.
吓得脸色像蜡渣子一样地白。 - 白水社 中国語辞典
壁の角のすき間から小さい虫が潜り出て来た.
一只小虫打墻角棱缝儿钻出来。 - 白水社 中国語辞典
これらの島は昔から中国の領土である.
这些岛屿历来都是中国的领土。 - 白水社 中国語辞典
彼はよろめきながら小さな丘を登って行った.
他踉踉跄跄地爬上了小山包。 - 白水社 中国語辞典
このトラックは専ら長距離用である.
这辆卡车是专跑长途的。 - 白水社 中国語辞典
彼の体から中国人の気配が感じられない.
从他的身上闻不到一个中国人的气味。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとお待ちください,すぐ参りますから.
你且等一下,我马上就来。 - 白水社 中国語辞典
(顔色が土色のようである→)恐れて顔から血の気が引く.
面如土色((成語)) - 白水社 中国語辞典
会議が終わってから,趙じいさんたちは皆畑に出た.
开完会,赵爷爷他们都下地了。 - 白水社 中国語辞典
こいつらチンピラの鼻っ柱をへし折ってやれ.
煞煞这些小流氓的威风。 - 白水社 中国語辞典
小さい声で話しなさい!彼らは皆昼寝しているから.
小声说话吧!他们都午睡了。 - 白水社 中国語辞典
(耳をもって目に代える→)みずから調査せず専ら伝聞に頼る.
以耳代目((成語)) - 白水社 中国語辞典
1円でも多く取りやがったら畜生だ.
多要一块是杂种。 - 白水社 中国語辞典
彼は真っ向から張先生をなじった.
他劈面责问张老师。 - 白水社 中国語辞典
表面はささくれており,手を刺すから注意しなさい.
上面有毛刺,小心扎手。 - 白水社 中国語辞典
(‘发花’(a,ia,ua)から‘中东’(eng,ing,ueng,iong)までの)13の韻.≒十三道辙.
十三辙 - 白水社 中国語辞典
延安から近くの山村に移動する.
由延安转移到附近的一个山村里。 - 白水社 中国語辞典
英訳本から中国の小説を重訳する.
由英译本转译中国小说。 - 白水社 中国語辞典
大所に着目し,小さな事から着手する.
大处着眼,小处着手。 - 白水社 中国語辞典
ある時点で、可変スカラ回路220は出力290として提供されるスカラ値の変更をやめ、スカラ値を一定に維持する。
在某个点处,可变标量电路 220使作为输出 290而提供的标量值的修改中断,并且使标量值维持恒定。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある時点で、可変スカラ回路221は出力294として提供されるスカラ値の変更をやめ、スカラ値を一定に維持する。
在某个点处,可变标量电路 221使作为输出 294提供的标量值的修改中断,并且使标量值维持恒定。 - 中国語 特許翻訳例文集
この建物の足場は実に高い,その上で仕事をすることは言うまでもなく,私は下からちょっと見るだけでも目がくらくらする.
这楼架这么高,别说站在上面干活,我在下面看一看还眼晕呢。 - 白水社 中国語辞典
また、Bピクチャ数BNは「2」であることから、GOP長GLは「−1」となる。
并且,B画面的数目为“2”,因此 GOP长度 GL为“-1”。 - 中国語 特許翻訳例文集
ディスプレイウィンドウ520は、ESGからチャネルを示すことができる。
显示窗口 520可展示来自 ESG的频道。 - 中国語 特許翻訳例文集
画素データは、CPU205から直接グラフィックスメモリ239に提供される。
可以将像素数据直接从CPU205提供到图形存储器 239。 - 中国語 特許翻訳例文集
(VからCへのメッセージ)=(ローカル・スカラ値)(VからCへのメッセージ)
(从 V到 C的消息 )= (局部标量值 )(从 V到 C的消息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国から茶葉や茶器を日本に輸入し販売する。
从中国把茶叶和茶器进口到日本进行销售。 - 中国語会話例文集
私は起きてから、まずテレビを見ながら朝食を食べます。
我起床后,首先要边看电视边吃早饭。 - 中国語会話例文集
日本は再び世界から注目を浴びるようになった。
日本再一次成为了世界瞩目的国家。 - 中国語会話例文集
これらの魚は港からチルド輸送で運ばれたものだ。
这些鱼是用冷冻运送的方式从港口运来的。 - 中国語会話例文集
今から近場での旅行を計画しようと思っています。
我想现在开始计划去附近旅行。 - 中国語会話例文集
なぜなら地球温暖化は私たちが引き起こしたのだから。
要说为什么,那是因为全球气候变暖是我们引起的。 - 中国語会話例文集
量販店は一次卸から直接仕入れることでコストを削減する。
零售店从批发商那里直接进货来降低成本。 - 中国語会話例文集
彼女はその乳製品販売業者からチーズを買った。
她从那家乳制品商店买了奶酪。 - 中国語会話例文集
シスプラチンはある種のがんの治療に不可欠である。
顺铂在某种癌症治疗中是不可或缺的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |