「らっく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > らっくの意味・解説 > らっくに関連した中国語例文


「らっく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40094



<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 801 802 次へ>

私は間違った時間をあなたに連絡してしまった。

我在错误的时间联系了你。 - 中国語会話例文集

以前食べに入ったレストランの定食がおいしかった。

以前去吃的餐厅的套餐很好吃。 - 中国語会話例文集

野原の草はすっかり枯れ果ててしまった。

原野的草完全枯萎了。 - 中国語会話例文集

車を洗っている男の子を知っていますか?

你认识正在洗车的男孩吗? - 中国語会話例文集

私は彼と比べるとずっと劣っている.

我跟他比起来可差远了。 - 白水社 中国語辞典

一定の目標に向かって落下傘で降下する.

定点跳伞 - 白水社 中国語辞典

彼は子供が勉学の機会を失ったことで思い煩った.

他为孩子的失学而烦恼。 - 白水社 中国語辞典

この服はとても体にぴったりと合っている.

这身衣裳穿着很伏贴。 - 白水社 中国語辞典

前の方は真っ暗やみで,彼は少しぞっとした.

前边漆黑一团,他有点儿寒心。 - 白水社 中国語辞典

夕焼けに西北の空が真っ赤になっている.

彩霞映得西北天边火红火红的。 - 白水社 中国語辞典


トラックが私たちの目の前でギーッと止まった.

卡车在我们面前“咔”地一声停了下来。 - 白水社 中国語辞典

その服は彼の体にぴったり合っている.

这件衣服他穿着很可体。 - 白水社 中国語辞典

彼の着物はトランクの中にしまってあったはずだが.

他的衣裳在箱子里都收着来着。 - 白水社 中国語辞典

腹ばいになっている者がぱっと直立する.

鲤鱼打挺((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

彼はぐっと力を入れて車を引いて溝を渡った.

他猛劲儿把小车拉过了沟。 - 白水社 中国語辞典

この肉の煮込みはちょっと脂っこい.

这火屯肉有点腻。 - 白水社 中国語辞典

彼は急に笑って口の中の水をすっかり吐き出した.

他一笑把嘴里的水都喷出来了。 - 白水社 中国語辞典

洗濯するのに力いっぱいごしごしこすってはいけない.

洗衣服别使劲挼搓。 - 白水社 中国語辞典

私の目の前は一面真っ暗になった.

我的眼前变成一片乌黑。 - 白水社 中国語辞典

空模様が急に変わって,暴風雨が直にやって来る.

天色突变,暴风雨就要来临了。 - 白水社 中国語辞典

車外の樹木は連なって1列になった.

车外的树木连成了一线。 - 白水社 中国語辞典

目の前は真っ暗で,もう少しで転ぶところだった.

眼前一黑,差点摔倒。 - 白水社 中国語辞典

急に停電して,たちまち部屋の中は真っ暗になった.

突然停电,一时屋子里变得漆黑。 - 白水社 中国語辞典

経済力は更にいっそう強まった.

经济实力进一步增强了。 - 白水社 中国語辞典

もし彼に来させようとするなら,君が行って彼を招くしかない.(これは‘如果要他来,[只有你去请他;]除非你去请他[,他不会来]。’(彼を来させたいなら,[君が行って招くしかない;]君が行って彼を招かなければ[,彼は来ないだろう].)を省略したものと考えられる.)

如果要他来,除非你去请他。 - 白水社 中国語辞典

復号器910により、データリンク140から圧縮パケットが受信される。

解码器 910从数据链路 140接收压缩分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較器213、214からの出力は、エッジ発生器215に入力される。

然后,向边沿产生器 215输入比较器 213和 214的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、文字は直線、交点、曲線、角から成り立っている。

字符由直线、交叉点、曲线和拐角组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ902において、“登録”音が発せられ、緑色のLEDが一度だけ光る。

步骤 902发出“登记”音并且闪烁绿色 LED仅仅一次。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通りを作るのにどれくらい時間がかかったのですか?

按照这种方式做大概要花多久? - 中国語会話例文集

もし一億元あったら、世界中旅行に行くところだ。

如果有一亿元的话,我会去环游世界。 - 中国語会話例文集

あなたがその写真を送ってくれたら私は嬉しいです。

你能给我发送那个照片的话我会很开心。 - 中国語会話例文集

隠れた前提によって書き手の意図が伝わらなくなることがある。

由于在隐秘的前提上,书写方的意图会传达不明确。 - 中国語会話例文集

この曲はもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。

这首歌原本是英国的古时候开始流传的歌。 - 中国語会話例文集

あなたが手伝ってくれたので、宿題を終わらせることができました。

因为有了你的帮助所以我才能够完成作业。 - 中国語会話例文集

推測ですが、ジョンはかなり遠くに行ったと考えられます。

虽然是推测,约翰可能去了相当远的地方。 - 中国語会話例文集

彼が早く病気から回復することを切に願っています。

我衷心希望他的病能快点儿好。 - 中国語会話例文集

ペルーに来る前は彼はペルーについてあまり詳しく知らなかった。

在来秘鲁之前他不是很了解秘鲁。 - 中国語会話例文集

その本の到着日が分かったら私に教えてください。

如果你知道了那本书什么时候能送到,请告诉我。 - 中国語会話例文集

それらをメールで山田と鈴木宛に送ってください。

请你用邮件把那些分别发送给山田和铃木。 - 中国語会話例文集

そうしたら、彼女は僕を希望通りの場所へ連れて行ってくれた。

那样的话,她把我带到了我想去的地方。 - 中国語会話例文集

可能ならその部品リストを私に送ってくれませんか。

如果可以的话能把那个零件清单发给我吗? - 中国語会話例文集

多くの人々が政府のインクリメンタリズムにいら立ってきている。

很多人都开始对政府的渐进主义感到愤怒。 - 中国語会話例文集

この曲はもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。

这个曲子原本是从英国旧时期传来的歌。 - 中国語会話例文集

ガラガラヘビにかまれたときのために、抗蛇毒素を持って行くよ。

为了应对被响尾蛇咬的情况,带上抗蛇毒素哦。 - 中国語会話例文集

速達で頼むと、日本までどのくらい日数がかかりますか。

用快递寄到日本大概要几天? - 中国語会話例文集

御帰りなったら、すぐ電話を下さるようお伝えください。

请传达回来之后马上给我打电话。 - 中国語会話例文集

知り合いから韓国は少しだけ涼しくなってきたと聞きました。

听熟人说韩国凉快点了。 - 中国語会話例文集

他店より安く売っているからか客が多いですね。

也许因为比别的店卖的便宜所以客人很多。 - 中国語会話例文集

帰宅後、少し休んでから掃除をし、夕食を作った。

回家之后,稍微休息了之后做了清洁,还做了晚饭。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 801 802 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS