例文 |
「らっど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19719件
この子供はきっと賢いだろう!—そうとは限らない.
这孩子一定很聪明吧!—不见得。 - 白水社 中国語辞典
彼は中国に戻ってから間もなく,私に会いに来た.
他回到中国,不久就来看我。 - 白水社 中国語辞典
図らずも帰路土砂降りに出会った.
不意归途遇上倾盆大雨。 - 白水社 中国語辞典
彼は一度ならずやって来たことがある.
他来过不止一回了。 - 白水社 中国語辞典
ドアの外からがやがやわめき立てる声が伝わって来た.
门外传来吵吵嚷嚷的声音。 - 白水社 中国語辞典
子供から大人まで皆戦闘に加わった.
从小孩到大人都投入了战斗。 - 白水社 中国語辞典
ギャーという驚きの声が車両の中から伝わって来た.
一阵惊叫声从车厢中。 - 白水社 中国語辞典
何度彼につきあったかわからない.
不知跟他打了多少次交道了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に聞いたが,彼は何度もしらをきった.
我问他,他跟我打了好几个佯儿。 - 白水社 中国語辞典
猟師は子供たちを引率して森から出て行った.
猎人带领孩子们走出了森林。 - 白水社 中国語辞典
道理ははっきりしているから,多くしゃべる必要はない.
道理很清楚,不必多说。 - 白水社 中国語辞典
そこから四角の腰掛けを両手で持って来る.
从那里掇来一只方凳。 - 白水社 中国語辞典
ドアの外から聞き慣れた声が伝わって来た.
门外传来耳熟的声音。 - 白水社 中国語辞典
この運動は上海から始まった.
这项运动发源于上海。 - 白水社 中国語辞典
よい知らせを聞いて,子供たちは沸き立った.
听到好消息,孩子们沸腾起来了。 - 白水社 中国語辞典
一度おとなしく引き下がったらもうおしまいだ.
服个软儿就完了。 - 白水社 中国語辞典
中央の指導部からたった今電報が来たばかりだ.
中央刚刚来了电报。 - 白水社 中国語辞典
ゆっくり食べなさい,喉に詰まらせないように.
慢点儿吃,别哽着。 - 白水社 中国語辞典
彼は彼らがスパイ活動をやっていることを自白した.
他供认他们进行间谍活动。 - 白水社 中国語辞典
彼らは既に重労働ができるようになった.
他们已经够上强劳动力了。 - 白水社 中国語辞典
反動グループによって陥れられた.
为反动集团所构陷。 - 白水社 中国語辞典
失恋してから後,彼は孤独になった.
自从失恋以后,他孤独了。 - 白水社 中国語辞典
彼はあらゆる面で同志の安全を気遣っている.
他处处关切同志的安全。 - 白水社 中国語辞典
子供は生まれながら乳を吸うことを知っている.
小孩儿一生下来就会裹奶。 - 白水社 中国語辞典
とにもかくにも君は一度行って来なければならない.
好歹你得去一趟。 - 白水社 中国語辞典
彼らは共同して資金を出し合い工場を作った.
他们合伙集资办了个厂。 - 白水社 中国語辞典
お坊さんはまた山から下りて施しを求めに行った.
和尚又下山化钱去了。 - 白水社 中国語辞典
ついに流刑の地から故郷に戻った.
终于从流放之地回归故乡。 - 白水社 中国語辞典
子供は生まれてから3日も生きずに死んでしまった.
小孩子生下来没活三天就死了。 - 白水社 中国語辞典
子供の姿を見たら,心がやっと晴れ晴れした.
我看到孩子,心里才豁朗起来。 - 白水社 中国語辞典
何歩も走らないうちに立ち止まった.
跑了没几步就站住了。 - 白水社 中国語辞典
私は子供を親類で養育してもらっている.
我把孩子寄养在亲戚家。 - 白水社 中国語辞典
我々はよりいっそう努力しなければならない!
我们可要加倍努力呀! - 白水社 中国語辞典
何度も競い合って,彼らはついに敗北した.
经过几次较量,他们终于被打败。 - 白水社 中国語辞典
彼が戻って来たら,私たちはすぐ出かける.
等他回来,我们就走。 - 白水社 中国語辞典
いったん決断したら,二度と変えない.
一旦决断,就不再改变。 - 白水社 中国語辞典
彼らは何度も山を越えて踏査を行なった.
他们多次爬山越岭进行勘察。 - 白水社 中国語辞典
君は高慢で身の程を知らないし,おごり高ぶっている.
你太狂妄,太骄傲了! - 白水社 中国語辞典
彼は川底の泥を船1隻分さらって来た.
他罱了一船泥来了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは車に乗って窓から外を見た.
我们坐在汽车里往外看。 - 白水社 中国語辞典
明日暇があったらだな,井戸掘りの手伝いに行くよ.
明天有空哩,去帮助你打井。 - 白水社 中国語辞典
(豚の脂を煮詰めて)ラードを1キロ作った.
一共炼了两斤猪油。 - 白水社 中国語辞典
彼は千鳥足で酒屋から出て行った.
他踉跄地走出了酒店。 - 白水社 中国語辞典
これらの野獣は動物を捕って食べている.
这些野兽猎食动物。 - 白水社 中国語辞典
彼の鋭い眼光は,敵にまっすぐに向けられた.
他的两道凌厉的目光,直向敌人射去。 - 白水社 中国語辞典
しばらくお待ちください,すぐに戻って来ます.
请你稍等片刻,我马上回来。 - 白水社 中国語辞典
この窓はしっかり締まらないので,すき間風が入り込む.
这个窗户不严,有点儿漏风。 - 白水社 中国語辞典
ガイドは道を確認しながら行った.
向导一边走一边辨认路径。 - 白水社 中国語辞典
子供たちはこれらのおもちゃのとりこになった.
孩子们被这些玩具迷住了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは2度の秘密の会見を持った.
他们曾有过两次秘密的会见。 - 白水社 中国語辞典
例文 |