「らびおり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > らびおりの意味・解説 > らびおりに関連した中国語例文


「らびおり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 386



1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

びらが空から舞い降りて来た.

传单从空中飘洒下来。 - 白水社 中国語辞典

彼はぱっとベッドから飛び降りた.

他腾地跳下床来。 - 白水社 中国語辞典

おついでの折にお遊びに来られたし.

有便请来玩。 - 白水社 中国語辞典

病気になったら,時間どおりに薬を飲まなければならない.

得了病,就得按时吃药。 - 白水社 中国語辞典

病気になったら,時間どおりに薬を飲まなければならない.

得了病,就得按时服药。 - 白水社 中国語辞典

ライオンが大声でほえ,鉄のおりから飛び出して来そうである.

狮子大声咆哮着,好似要冲出铁笼一样。 - 白水社 中国語辞典

12月29日から1月3日までは、お正月休みのため営業しておりません。

12月29号到1月3号由于新年休假不营业。 - 中国語会話例文集

窓の外に数本の竹が伸びており,青々として愛らしい.

窗外长着几棵竹子,青葱可爱。 - 白水社 中国語辞典

予備選別が必要なものはご覧のとおりです。

预选所需的东西就是您看到的这些。 - 中国語会話例文集

ライセンス期限が残り14日となっております。

许可证的期限只剩下14天了。 - 中国語会話例文集


残額のお支払い期限は7日後となっておりおます。

余额的支付期限为7天后。 - 中国語会話例文集

彼の言葉は割り引いて聞かねばならない,額面どおり聞いてはならない.

他的话得打折扣。 - 白水社 中国語辞典

どうやってあんな高いところから飛び降りるのですか?

怎么样能从那么高的地方跳下来呢? - 中国語会話例文集

高い所から飛び降り足をくじいて,何日も痛んだ.

从高处跳下来蹲了腿,痛了好几天。 - 白水社 中国語辞典

自転車から1人の人がさっと跳び降りて来た.

一骗腿儿由自行车上跳下一个人来了。 - 白水社 中国語辞典

ニャンと一声鳴いて,猫が窓から飛び降りた.

喵的一声,一只猫从窗台上跳下来。 - 白水社 中国語辞典

彼はドサッと,塀の上から飛び降りて来た.

他扑腾一声,从墙上跳下来。 - 白水社 中国語辞典

飛行機が飛び上がって,それからまた降りて行った.

飞机起来过,又落下去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は軽やかにあん馬の上から飛び降りて来た.

他轻快地从鞍马上跳下来。 - 白水社 中国語辞典

昔,彼はこの通りでびらをまいたことがある.

当年,他在这条街撒过传单。 - 白水社 中国語辞典

彼は慌てて自動車から飛び降りた.

他急忙跳下汽车了。 - 白水社 中国語辞典

そんなに高い所によじ登って,飛び降りられるか?

你爬那么高,跳得下来跳不下来? - 白水社 中国語辞典

彼はぱっと身を翻してベッドから飛び降りた.

他一个鱼打挺儿翻身下了床。 - 白水社 中国語辞典

この絵を見ると,竹が力強く伸びており,近寄り難い様子である.

展观此幅,竹杆劲挺,气象森然。 - 白水社 中国語辞典

あと何日したら彼が帰って来られるか指折り数える.

掐算还有几天他能回来。 - 白水社 中国語辞典

大通りにはかすかな灯火がちらちらしている.

大街上闪耀着微弱的灯光。 - 白水社 中国語辞典

彼は病気でベッドから下りられない.

他病得下不来床。 - 白水社 中国語辞典

君のこの度の出向は,重大な使命を帯びており,万事うまく対処しなければならない.

你这次去,使命重大,凡事要策略一点。 - 白水社 中国語辞典

ゴビ砂漠は相変わらず果てしなく広々としており,天気は相変わらず焼けつくようであった.

戈壁滩依旧那样苍茫,天气依旧那样炽热。 - 白水社 中国語辞典

商品はこちらにあり、配達する準備は整っております。

商品在我们这里,准备发货了。 - 中国語会話例文集

締め切りから3日過ぎておりますが、その後いかがでしょうか?

虽然最后期限已经过了三天,那之后可以吗? - 中国語会話例文集

室内は(4面の壁があるだけで)がらんとしており,全く貧乏である.

四壁萧然,十分贫困。 - 白水社 中国語辞典

大いに骨を折ったが人から褒めてもらえない,骨折り損のくたびれもうけ.

吃力不讨好((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(苦労しながらよい評価が得られない→)骨折り損のくたびれもうけ.

费力不讨好。((成語)) - 白水社 中国語辞典

インターフェース2はIID CおよびIID Dに関連付けられており、インターフェース3はIID EおよびIID Fに関連付けられており、インターフェース4はIID GおよびIID Hに関連付けられている。

接口 2与 IID C和 D相关联,接口 3与 IID E和 F相关联,接口 4与 IID G和 H相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示されるとおり、これらの変更されないLSPは、LSP4151、4153、4154、および4156として表される。

如图 4所示,将这些未修改的 LSP指示为 LSP 4151、4153、4154、和 4156。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示されるとおり、これらの変更されたLSPは、LSP4152および4156として表される。

如图 4所示,将这些修改的 LSP指示为 LSP4152和 4156。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示されるとおり、これらの変更されないLSPは、LSP5151、5156、5157、5158、および51512として表される。

如图 4所示,将这些未修改的 LSP指示为 LSP 5151、5156、5157、5158、和 51512。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、この明細書の従来技術の項で述べられており、再び言及しないこととする。

已经在本说明书现有技术部分描述了图 1,因此将不再参照。 - 中国語 特許翻訳例文集

貴社サービスの、品質と価格、および信頼できるサポート体制に、大変満足しております。

对贵公司服务的品质、价格,以及能够信赖的支援体制,我很满意。 - 中国語会話例文集

時折桜の花びらが舞い落ちる光景は絶景でした。

有时樱花花瓣起舞,那种光景真是绝美啊。 - 中国語会話例文集

コースのメインのお料理はこのリストからお選びいただけます。

套餐的主菜可以从这个列表里选择。 - 中国語会話例文集

時折、桜の花が舞い降りてとても優美な時間でした。

偶尔是樱花飘落非常美好的时节。 - 中国語会話例文集

樹木がうっそうと茂っており,空を遮り日を覆い隠している.

树木苍郁,遮天蔽日。 - 白水社 中国語辞典

夜は暗くて気味悪く,遠くの鬼火が時おりぱっぱっと光る.

夜是黑森森的,远处的磷火不时地闪动着。 - 白水社 中国語辞典

食卓には美酒佳肴が並んでおり,ほかに2名の召使が控えている.

餐桌上摆着美酒好菜,另有两名仆人伺候。 - 白水社 中国語辞典

結果として得られるプロトコルが図7および図8に示されており、のちに説明する。

在图 7和图 8中示出了结果的协议,如下所述。 - 中国語 特許翻訳例文集

山にはツツジが咲き誇っており,花びらも葉も,盆栽のツツジより元気よくたくましく見える.

山上开满了映山红,无论花朵和叶子,都比盆栽的杜鹃显得有精神。 - 白水社 中国語辞典

まっすぐに伸びている大通りには,人影は一つも見当たらない.

一条笔直地伸延出去的大马路上,一个人影都看不到。 - 白水社 中国語辞典

彼女はベッドから反射的に飛び降りかん高い声で叫んだ.

她从床上反射[似]地跳下来尖叫了一声。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS