「らふ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > らふの意味・解説 > らふに関連した中国語例文


「らふ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26666



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 533 534 次へ>

私は心から彼に敬服する.

我衷心佩服他。 - 白水社 中国語辞典

手元不如意で首が回らない.

周转不灵 - 白水社 中国語辞典

家畜を放牧して太らせる.

放青抓膘 - 白水社 中国語辞典

(押さえられて)服がしわになった.

衣服压纵了。 - 白水社 中国語辞典

筆を走らせ速く書く,さっと書く.

走笔疾书 - 白水社 中国語辞典

(祖父母から孫までの)三世代.

祖孙三代 - 白水社 中国語辞典

ファイルトランスファープロフィール(FTP);

文件传输简档 (FTP); - 中国語 特許翻訳例文集

フラボノイドが豊富に含まれている食物は何ですか。

哪些食物含有丰富的黄酮呢? - 中国語会話例文集

その袋は粗い袋用麻布ズックでできていた。

那个袋子是用粗麻布帆布做的。 - 中国語会話例文集

古い風習を一掃し,新しい風習を樹立する.

铲除旧习俗,树立新风尚。 - 白水社 中国語辞典


フッと一吹きしてランプを吹き消した.

噗一口吹熄了油灯。 - 白水社 中国語辞典

彼は大ぼらを吹いてあちこちで詐欺を働いていたが,ついに捕らえられた.

他到处招摇撞骗,终于落入法网。 - 白水社 中国語辞典

こちらの棚の商品は、値札から20%オフとなっています。

这个架子上的商品以标价的80%出售。 - 中国語会話例文集

とても暇だった、だから友達の家にふらっと立ち寄った。

我刚刚很清闲,就到朋友家串了门。 - 中国語会話例文集

あなたはこんなに足元がふらついているのに,どうして旅に出られるのか.

你这么病病歪歪的,怎么能上路呢? - 白水社 中国語辞典

彼女は物思いにふけりながら,長らくベッドのへりに腰を下ろしていた.

她沉思着,久久地坐在床前。 - 白水社 中国語辞典

彼女のふしだらな格好ったら,見ると嫌な気持ちになる.

她那个浪劲儿,我看见心里就烦。 - 白水社 中国語辞典

ふんを運び出すのいい仕事じゃない,ばばっちいったらあらゃしない.

起大粪才不是活计呢,脏了(里)巴叽的。 - 白水社 中国語辞典

再び大雨が降りだしたが,彼らはこれらを一向気にしていない.

天又下起了大雨,他们毫不理会这些。 - 白水社 中国語辞典

その人は気ままにふるまって礼儀にこだわらず,おおらかでこせこせしない.

此人放浪形骸,落泊不羁。 - 白水社 中国語辞典

ふわりと漂う雲が緩やかに立ち昇り,夕日影がきらきらと輝かしい.

浮云缭绕,落照绚烂。 - 白水社 中国語辞典

私は遠い所からわき目もふらずあなたの所に駆けつけました.

我远道来扑奔你。 - 白水社 中国語辞典

この米はとてもよい,蒸してご飯にするとたいへん柔らかくふっくらしている.

这米真好,蒸出饭来挺肉头。 - 白水社 中国語辞典

ほらを吹きごまをする人に会うと,心から不愉快になる.

看到吹牛拍马的人,打心里厌气。 - 白水社 中国語辞典

このふきんは油でとてもべったりしているので,洗わなければならない.

抹布太油腻了,应该洗一洗。 - 白水社 中国語辞典

時刻t11において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。

在时刻 t11,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t13において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。

在时刻 t13,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t15において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。

在时刻 t15,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t32において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。

在时刻 t32,从LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t34において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。

在时刻 t34,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t36において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。

在时刻 t36,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t38において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。

在时刻 t38,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集

トラフィックチャネルは、各、マルチフレームのTDMAフレーム13〜24およびTDMAフレーム0〜11において送られる。

话务信道在每一复帧的 TDMA帧 0到 11以及 TDMA帧 13到 24中发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、SiNを成膜し、フォトリソグラフィ、リフトオフなどによりコア部102を形成する(図7(d))。

此外,形成 SiN膜,并且,通过光刻或剥离等形成芯部件 102(图 7D)。 - 中国語 特許翻訳例文集

部屋に駆け込むなり、山田はふーっとため息を漏らした。

一闯进房间,山田就深叹了一口气。 - 中国語会話例文集

長生きしたけりゃふくらはぎをもみなさい。

想长寿的话,就揉揉腿肚子。 - 中国語会話例文集

私の目の前で、ふたりが冷やかににらみ合う。

在我面前,两个人冷眼相瞪。 - 中国語会話例文集

彼は海の男らしく男気にあふれている。

他身上充满像水手一样的男子气概。 - 中国語会話例文集

アイディアをオフィススタッフから募ればよい。

向办公室职员收集点子就好了。 - 中国語会話例文集

アイディアをオフィススタッフから募集すればよい。

从办公室职员那里收集想法就好了。 - 中国語会話例文集

これらの服は遊び心が溢れてますね。

这些衣服充满了顽皮的感觉。 - 中国語会話例文集

だからその服はお気に入りの服になりました。

所以那件衣服成为了您中意的一件。 - 中国語会話例文集

この冬は雨がほとんど降らなかった。

这个冬天几乎没有下雨。 - 中国語会話例文集

彼は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。

他有很多独创性的好点子。 - 中国語会話例文集

この冬は雨がほとんど降らなかった。

这个冬天几乎没下雨。 - 中国語会話例文集

千鶴子は手をふりながら彼女に近づいていった。

千鹤子一边挥手一边靠近她。 - 中国語会話例文集

今日はとても暑いのでフラフラする。

今天太热了所以有点恍恍惚惚。 - 中国語会話例文集

風船を膨らましたことはありますか?

你有没有把气球吹起来过? - 中国語会話例文集

どうしたら象があんなふうに逃げ出せるの?

怎么才能让大象像那样逃出来呢? - 中国語会話例文集

フェノバルビタールは不安を減らすのに役立つ。

苯巴比妥对减少不安很有帮助。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 533 534 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS