「らふ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > らふの意味・解説 > らふに関連した中国語例文


「らふ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26666



<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 533 534 次へ>

7) カメラのユーザインターフェイス15の管理。

7)管理照相机的用户接口 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】DVB‐C2信号のフレーム構造を表す図である。

图 1是 DVB-C2信号的帧结构的表示图; - 中国語 特許翻訳例文集

UI画面71は、選択欄71a,71bおよびボタン71cを含む。

UI画面 71包括选择栏 71a、71b和键 71c。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のアナログサブ機能ブロック(SF1、SF2)は、複数の部分的な第1のアナログ値からの1つ、及び複数の部分的なアナログ結果(RAP1、RAP2)を与える複数のアナログ鍵値からの1つのペアで、アナログ機能を実行する。

多数仿真次函数方块 (SF1,SF2)对一对值执行仿真函数,该对值为来自多数部份仿真第一值的一值及来自多数仿真金钥值的一值,给出多数部份仿真结果 (RAP1,RAP2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

連携装置50の動作モード制御部61は、復帰指令SG6に応答して、連携装置50をキャッシュモードMD52から復帰させた後に、キャッシュモードMD52からの復帰完了(復帰完了信号SG7)をMFP10に通知する(ステップS12)。

协作装置 50的动作模式控制部 61响应于恢复指令 SG6,而在使协作装置 50从高速缓存模式 MD52恢复之后,向 MFP10通知从高速缓存模式 MD52的恢复完成 (恢复完成信号 SG7)(步骤 S12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

又、ワークフローが複数記憶される場合、液晶表示部11にどのワークフローを表示して省電力モードから復帰するかを定めるためのプルダウンメニューPMが設けられる。

此外,当存储多个工作流程时,液晶显示部 11中设置用于确定显示哪个工作流程来从省电模式回归的下拉菜单 PM。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、フラグFLGlndscpの値は“0”に確定される。

此时,标志 FLGlndscp的值被确定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような場合、フラグFLGlndscpの値は“0”に確定される。

这样的情况下,标志 FLGlndscp的值被确定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、フラグFLGlndscpの値は“1”に確定される。

此时,标志 FLGlndscp的值被确定为“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、フラグFLGactの値は“0”に確定される。

此时,标志FLGact的值确定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集


このとき、フラグFLGactの値は“0”に確定される。

此时,标志 FLGact的值确定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

このときも、フラグFLGactの値は“0”に確定される。

此时,标志 FLGact的值也确定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、フラグFLGactは“1”に確定される。

此时,标志FLGact确定为“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS65では、フラグFLGnight,FLGactおよびFLGlndscpを“0”に設定する。

在步骤 S65中,将标志 FLGnight、FLGact以及 FLGIndscp设定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

冗長復号処理が開始されると、冗長復号部132の取得部232は、ステップS141において、RTP受信部131から、送信装置101から送信されてきたFEC符号化データを取得し、符号化データを抽出する。

如果冗余解码处理开始,则冗余解码单元 132的获取单元 232在步骤 S141中获取从发送设备 101经由 RTP接收单元 131发送来的 FEC编码数据,并且提取编码数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラはサブフレーム生成機能322を備える。

该控制器包括子帧生成功能322。 - 中国語 特許翻訳例文集

アップリンク上でのMISOまたはMIMOの場合、UEは、UEの複数の伝送アンテナから複数の復調参照信号を、例えば、各アンテナから1つの復調参照信号を伝送することができる。

对于上行链路上的 MISO或 MIMO而言,UE可以从 UE处的多个发射天线发送多个解调参考信号,例如,从每个天线发送一个解调参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、単数の参照は複数を除外しない。

另外,单数的引用不排除多个。 - 中国語 特許翻訳例文集

このレストランはセルフサービスです。

这家餐厅是自助式服务。 - 中国語会話例文集

第一回 東京―大阪フォーラム

第一章 东京-大阪论坛 - 中国語会話例文集

お皿をきちんと拭いて棚にしまう。

好好擦拭盘子后放到架子上。 - 中国語会話例文集

また、何かご不明な点があれば、ご連絡下さい。

另外,如果有什么不明白的请联系我。 - 中国語会話例文集

不敵に笑う鈴木さんに、背筋が冷える。

对无耻地笑着的铃木先生/小姐,感到后背发凉。 - 中国語会話例文集

振る舞いについて当てはまるものを全て選んでください。

请选择符合动作的所有选项。 - 中国語会話例文集

ご不明な点があれば連絡をお願いいたします。

如果有不明之处,请跟我联系。 - 中国語会話例文集

2つの新しい図面をお願いします。

请给我2份新图版。 - 中国語会話例文集

その国の政府支持の力は貧弱だ。

那个国家的政府支持力度太弱。 - 中国語会話例文集

今朝は乱打のような激しい雨が降っていた。

今天早上下了一场倾盆而下猛烈的暴雨。 - 中国語会話例文集

それは皮膚の水分を保つ働きがあります。

那具有保持皮肤水分的功效。 - 中国語会話例文集

最近では、共働きの家庭も増えている。

最近夫妻都工作的家庭增加了。 - 中国語会話例文集

フランス語を話せるようになりたいです。

我想变得会说法语。 - 中国語会話例文集

安全の為にアフラトキシン検査を行っています。

为了安全正在进行黄曲霉毒素检测。 - 中国語会話例文集

二つの言語を比べるのは面白い。

比较两种语言很有意思。 - 中国語会話例文集

フライトの時間は下記の通りです。

飞行时间和下面写的一样。 - 中国語会話例文集

その費用を誰が負担するべきか、後で連絡します。

那个费用应该谁来担负,之后再联系。 - 中国語会話例文集

英語の力が不足していることを実感する。

真实感到英语能力不足。 - 中国語会話例文集

この新しい作業は、古い作業と平行して行う。

这个新工作和旧工作一起做。 - 中国語会話例文集

フラダンスに出会えて感謝です。

能接触到草裙舞我感到很感激。 - 中国語会話例文集

フラダンスに出会えて良かったです。

能接触到草裙舞真好。 - 中国語会話例文集

学園祭を通してクラスの仲が深まる。

通过校园活动,班级关系深厚起来。 - 中国語会話例文集

もし何か不都合があれば私に連絡してください。

如果有什么故障的话请跟我联系。 - 中国語会話例文集

フランスのモンサンミッシェルに行ったことがあります。

我去过法国的圣米歇尔山。 - 中国語会話例文集

フライト情報が確認でき次第、メールします。

一确认了航班信息就给你发邮件。 - 中国語会話例文集

フライト情報を確認次第、メールします。

一确认航班信息就给你发邮件。 - 中国語会話例文集

フィットネスクラブへ入会してはいかかですか?

要不要加入健身俱乐部? - 中国語会話例文集

いつもそこでハンバーガーとフライドポテトを食べます。

我一直在那里吃汉堡包和薯条。 - 中国語会話例文集

ホールの中でフラッシュを使ってはいけない。

不能在大厅内使用闪光灯。 - 中国語会話例文集

フランスで楽しい時間を過ごすことができました。

我在法国度过了开心的时光。 - 中国語会話例文集

ストロボやフラッシュでの撮影は、禁止します。

禁止使用闪光灯和镁光灯拍照。 - 中国語会話例文集

この夏にアラスカの伯父さんを訪ねる予定です。

我打算在这个夏天拜访阿拉斯加的伯父。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 533 534 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS