「らぶは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > らぶはの意味・解説 > らぶはに関連した中国語例文


「らぶは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22404



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 448 449 次へ>

10G−ONU部340は、さらにMAC Control制御部314を備える。

10G-ONU部 340还具备 MAC Control控制部 314。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック304は、ブロック302からのすべての候補を選択する。

块 304从块 302中选择所有的候选。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、CSブロック450は、IFFTブロック440の以後に適用される。

另外,在 IFFT块 440之后应用 CS块 450。 - 中国語 特許翻訳例文集

東京に来たのは6月ぶりだから楽しかった。

时隔6个月来到东京,所以我很高兴。 - 中国語会話例文集

遠慮はいらない、お前の感情ぶつけてこい。

不用客气,尽管把你的感情发泄出来吧。 - 中国語会話例文集

私はデパートでブラブラ買い物する。

我在百货里溜达购物。 - 中国語会話例文集

これらの箱をどこへ運ぶのですか。

你要把这些箱子运到哪里? - 中国語会話例文集

こどもたちは外で遊ぶ時間がなければならない。

孩子们必须有在外面玩的时间。 - 中国語会話例文集

あなたの手紙を読んだら彼は喜ぶでしょう。

读了你的信的话,他应该会很高兴吧。 - 中国語会話例文集

彼はしらみつぶしに喰い尽くした。

他一个不漏地全吃完了。 - 中国語会話例文集


これはずいぶん前から議論されている。

这个从很久之前开始就被议论着。 - 中国語会話例文集

私たちはこれからどうやって時間をつぶしますか?

我们接下来该怎么打发时间呢? - 中国語会話例文集

株不足のため株を借りなくてはならなかった。

因为股份不足所以必须要借股份。 - 中国語会話例文集

彼はきっとあなたからの手紙をとても喜ぶでしょう。

他一定会因为你给的信儿开心吧。 - 中国語会話例文集

あなたの住民税の所得割部分はいくらでしたか?

你的收入所得住民税是多少? - 中国語会話例文集

ブラックチューズデーに株価は12%も下落した。

在黑色星期二股价跌了12%。 - 中国語会話例文集

現在の部分は何も変わらない。

对于现在的阶段什么变化都没有 - 中国語会話例文集

手術はたったの3分から5分だった。

手术只进行了3到5分钟。 - 中国語会話例文集

彼らはひざざぶとんにひざをのせて祈った。

他膝盖跪在膝垫上祈祷。 - 中国語会話例文集

最後は、自分らしい自分に戻れた気がする。

最后,我觉得我好像做回了自己。 - 中国語会話例文集

人々は幼いころから英語を学ぶ。

好多人从小的时候就开始学习英语。 - 中国語会話例文集

彼女の淑女ぶりにパーティーはしらけてしまった。

她端着淑女的架子令派对冷场了。 - 中国語会話例文集

脊髄は部分から成る構造をしている。

脊髓是由一部分一部分组成构造的。 - 中国語会話例文集

私は幼い頃から遊ぶことが好きでした。

我从小就喜欢玩。 - 中国語会話例文集

彼はミクログローブから得たデータを分析した。

他分析了从微探针得到的数据。 - 中国語会話例文集

人に頼らず、できることは全部、自分で成し遂げる。

不依赖他人,能做到的事情全部自己来完成。 - 中国語会話例文集

雨は土砂降りから小降りになった。

从倾盆大雨变成了小雨。 - 中国語会話例文集

動物プランクトンは植物プランクトンを食べる。

浮游动物吃浮游植物。 - 中国語会話例文集

彼は頭から袋地の粗服をかぶっていた。

他在头上围了粗麻布。 - 中国語会話例文集

その木には毒々しい果実がぶら下がっていた。

那颗树上结满了看似有毒的果实。 - 中国語会話例文集

私は新聞の号外を新聞売りから買った。

我从卖报纸的地方买了号外。 - 中国語会話例文集

彼らにはまだ学ぶべき事が沢山ある。

他们还有很多要学的事。 - 中国語会話例文集

あなたの手紙を読んだら彼は喜ぶでしょう。

看了你的信的话,他会开心的吧。 - 中国語会話例文集

この油絵はあの油絵よりもまだよい.

这张油画比那张还要好。 - 白水社 中国語辞典

潜水を学ぶには,まず息をとめることを学ばねばならない.

要学潜水,得先学憋气。 - 白水社 中国語辞典

機械の各部分は検査をしなければならない.

机器的各个部分要检查。 - 白水社 中国語辞典

向こうからやって来るのは,たぶん王さんだろう.

从那边儿走过来的,大概是老王。 - 白水社 中国語辞典

これらのビデオは大部分がダビングして作ったものだ.

这些录像大部分是翻录复制品。 - 白水社 中国語辞典

危険物は絶対に他から分離すべきである.

危险物品应该绝对隔离。 - 白水社 中国語辞典

何年ぶりかで会ったが,君はあいかわらず若々しい.

多年不见,你还那么年轻。 - 白水社 中国語辞典

これらの出土文物は世界でもまれなものである.

这批出土文物是在世界也是罕见的。 - 白水社 中国語辞典

彼は気が強く,困難にぶつかってもあきらめない.

他性格豪横,在困难面前不肯屈服。 - 白水社 中国語辞典

人々のスローガンを叫ぶ声は大きくて高らかである.

群众的口号声又洪大又激昂。 - 白水社 中国語辞典

彼女はいぶかしげに私をちらっと見た.

她狐疑地瞥了我一眼。 - 白水社 中国語辞典

彼はあいかわらず少しも融通性のない口ぶりだ.

他还是没有一点儿活动的口气。 - 白水社 中国語辞典

数学を学ぶには公式を記憶しなければならない.

学数学要记公式。 - 白水社 中国語辞典

壁新聞の文章は簡潔でなければならない.

墙报的文章要简短。 - 白水社 中国語辞典

私はいぶかしく思って上から下まで彼を観察した.

我惊讶地从上到下打量他。 - 白水社 中国語辞典

部分は全体に服従しなければならない.

局部必须服从整体。 - 白水社 中国語辞典

彼らの間の妥協は部分的・一時的なものである.

他们之间的妥协是局部、暂时的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 448 449 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS